Deborah Smith 黛博拉‧史密斯

5
我的評比:無葉 平均:5 (2 人灑葉)
主要譯名: 
黛博拉‧史密斯

出版過33本羅曼史、女性小說與一般小說的黛博拉‧史密斯是位作品暢銷全國、屢屢獲獎的作者。1996年的《我心已屬》(浪漫新典99)榮登《紐約時報》暢銷書排行榜,目前至少有250萬本書行銷全世界。她稱她的書是「南方人家宏觀的浪漫故事」。幾年前她跟力托伯朗出版公司的百萬合約造成很大的轟動,迪士尼公司已購下《Sweet Hush》一書的電影攝製權,她也寫青少年故事。

欄位頁籤

回應

5
我的評比:5葉

這個作者的長篇故事真的是具有非常神奇的吸引力,讓我能夠手不釋卷一口氣就讀完它,其中有莫名的情感張力,看到人性的邪惡與美好。坦白說我真的覺得劣幣是 在驅逐良幣,這麼好的作者的書,在台灣一直都沒有要再出版的消息,她的很多書在亞瑪遜網站上可都有四顆星以上的評價。她的中文翻譯作品中,有一部我心已 屬,是第一人稱的寫法,但寫得筆調實在太可愛,我在短時間內讀了兩遍,網站上看到有讀者文摘版本的,也買回來收藏了。短篇的部分,我沒有全部看完,目前為 止最喜歡的一部短篇就是「銀狐戀」,讀了好幾次,還是很喜歡這個故事。長篇雖然只有三本中譯本,但保證絕對本本精彩。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

很感謝伴讀的介紹, Miracle應該值5片葉子,很可惜看不到中譯版
我也超愛藍色柳樹,只是覺得淡淡的憂傷, 黛博拉‧史密斯似乎很愛讓主角們聚少離多,害我灑了不少眼淚…

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?