Joan Johnston 瓊安‧強斯頓

0
尚未灑葉
主要譯名: 
瓊安‧強斯頓
共有 57 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

4
我的評比:4葉
一片葉子,扣的是那可怕的翻譯!!
幾個月前當我拿到這本書
興致勃勃的一翻開
OH~天ㄚ!
譯者居然把女主角女扮男裝的名字翻成 "孩兒.寇赫" 時
我就完全被打敗
連看下去的勇氣都沒了........
心理建設了三個月
此書重出江湖
本來是抱著一看到可怕的翻譯就快翻的念頭
沒想到
居然很好看耶~
一看就欲罷不能

融合槍手,牧場和印地安人
所有西部的元素都結合在一起了
對我這個西部狂熱者而言
看的真是過癮
這本書的可看性
原比他的故事大綱棒多了!(還是翻譯的問題)

基本上比起男女主角
我更喜歡男主角妹妹和印地安人飛狼的那段
在印度安人部落生活的點點滴滴
很是打動我的心
更可愛的是他們收養的那個印地安孤兒
可是~
令人噴飯的翻譯又出現了
譯者居然把印地安小男孩的命字翻成 "他惹麻煩"
喔~喔~喔~喔~喔~(是妳惹麻煩吧~這啥爛翻譯!)
看在我興致正好的份上
就不要再和她計較了

真不知道原文到底是發什麼音
怎麼有人能翻成這種恐怖的名字?

再次映證~好的翻譯,真的很重要阿!!

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

感謝 lincher1977 同學
我買到"獵情淑女"這本書了 :laugh:

雖然我對希代的翻譯品質有著不好的經驗
但還是會豁出去努力K完它滴 :s:

為了我的佩琪和亞森阿~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

算雙主軸的一本書吧~
分離20年...也真是太久了
故事有點老套..覺得沒有很精彩...
可憐的是那個女爵...面臨悲慘的遭遇...

全書大家都有點悲慘...

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我覺得很好看ㄟ~
裡面也有很多場面非常爆笑...
例如佩琪說他整理過房子
女主角看到她的整理是
髒碗盤整齊的堆一起,髒衣服整齊的堆一起...
整本看到2個父母親努力的一面,也面對彼此發展出來的感情
還有小孩頑劣的抵抗~
真的蠻好看的~
至於佩琪的故事
應該是有中文本吧~(看作者著作的)
柔情 : 227 獵情淑女 by 瓊安‧強斯頓

看來又要開始在茫茫大海裡找書了~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Susan Johnson 蘇珊‧強森

1
我的評比:無葉 平均:1 (2 人灑葉)
主要譯名: 
蘇珊‧強森
共有 58 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

0
尚未灑葉

這本書很令我印象深刻的是,男主角有驚人的意志力,求生能力也很強,讓我很敬佩重視榮譽的印地安人,而不只是花名在外的風流公子哥。可是他對女主角實在太好了。到後來女主解釋男主角誤會了她,且再也聽不進去她的任何解釋,也令人挺心酸的。這本書的內容很厚實,可惜對女主角父親死亡的事情,著墨不多,且描寫女主角對父親死亡的事心情的轉折部分也較少,是否原文如此或是翻譯使然就不得而知。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這本小說讀來蠻順,只是感覺自己好像在讀內曼的情節。有幾段的文字讀起來印象深刻,容後再補。女主角不能確實追求真相,只是一逕懷疑,也讓我覺得特雷很可憐。我想蘇珊強森的男主角雖然花名與其人兩相符合,但這本和浪子公爵在結識女主角之後,並沒有再拈花惹草,(記憶中,最近讀較多本,有點忘記),可說是對女主角一片深情啦。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這本書很不錯看,我很喜歡作者描寫男女主角對彼此那種異性的吸引力強烈嫉妒的感情,那代表強烈的在乎對方。至於已婚與否,我的想法中倒不是很重要。我認為那是公爵完全不適合那樁婚姻,自然也有權利去追求他的幸福。在他妻子不同意離婚的情況下,他也想過辦法了,所以不是所有的婚外情都那麼令人難以接受的。只是好像刪掉了一些情節,我就蠻想知道,公爵跟女主角在更衣室裡面發生了什麼事情?的確發生過,但卻沒有翻出來,到後來回憶中,竟然出現~真是傻眼

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

因為這本書的封面實在太美了, 結果一不小心借到強酸嫂的書, 但是小英竟然不但沒被腐蝕的遍體鱗傷, 還覺得滿不錯的, 算是強酸嫂很不錯的作品

但是部分劇情心臟無力的各位還是三思啊.....

這本Brazen的男主角還是強酸嫂一貫的超級種馬, 女主角則是婚姻不幸, 雖然經濟獨立卻還是被丈夫以女兒監護權要脅的女伯爵夫人, 所以她很早就和丈夫分居向外發展, 遇見男主角之前就有過不少情人, 算是成熟世故的女人, 與男主角算是旗鼓相當, 年紀也比他大

以上這些我是不覺得地雷啦, 因為那種吸血鬼兼戀童還動手打老婆的丈夫光是給他戴綠帽還太便宜他了, 小英對男女主角唯一的要求就是交往期間不可腳踏多條船, 之前再多韻事都可以既往不究, 但是以後絕對要從一而終

其實這本書的衝突點在於以一個外來者的角度批判當時維多利亞前期上流社會的虛偽表象, 尤其以男主角本來要娶的那個看似清純天真, 實則精明算計的小女生和表面世故, 其實漸漸無法忍受所處環境價值觀的伯爵夫人作對比最為明顯

故事還不錯, 只是我看的是林白的翻譯版, 看完以後還想說強酸嫂何時變的這麼收斂了?? 竟然激情場面都點到為止, 後來逛到格格笑夫人的網站才發現這本Brazen竟然名列Keeper級, 而且她還說裡面有really really good sex~, 到底在哪啊?? 這才發現原來不是強酸嫂收斂, 而是被林白翻譯大刀一砍變成輔導級了

這下害我粉想去找強酸嫂導演完整版, 來看看格格笑夫人口中的really really good sex到底有多誘人.....

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

再怎麼說
本書的男主角
在我心目中
都沒比比佛利嫂筆下的男主角還豬頭
至少遇到女主角後
他還算是堅貞的可以
而且ㄧ心一意愛著她
我是不覺得斐亞力令人討厭啦!
再說~
他之後為女主角
不也跑到美國去了
算是令人敬佩啦!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Iris Johansen 伊莉‧瓊森

4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (4 人灑葉)
主要譯名: 
伊莉‧瓊森
The Delaneys 狄氏家族
# 次系列 書名 作者
共有 90 篇評鑑,這是第 81 - 85 篇

4
我的評比:4葉

我記得當初第一次看的時候是薔薇頰的時代,那時候對杰德及思蓓的故事非常喜愛,也對水銀印象深刻,後來還一直追逐狄氏王朝的其他著作~但時過境遷之後的現在,我反而找不到當初如此悸動的感覺了,是老了還是......

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

偶是挑剔的West Romance愛好者來自Formosa

 

4
我的評比:4葉

狄氏家族系列,對我來說每本都有它特殊的吸引力,這本書也不例外。不是我最喜歡的,但依然滿好看。前半段裡對杰德觀感不太好,後半部就改善多了。

狄水銀在這本書裡只是十五歲的少女,但已表現得十分強悍。她很搶眼,這我承認,但仍是覺得她個性太硬,或該說嘴太硬了,相較之下顯得思蓓太溫馴太柔弱,雖然這是見仁見智的觀點啦....

瑞克,以及東昇之星,這兩個角色在這本書中,只能說太出色了。至少我是這麼認為的。通常我寧願配角鋒芒別太炫,但對他們兩個,我不會有這層顧忌。
我很同情東昇之星的悲劇,但不曉得是東昇之星比較可憐,還是因為愚蠢而就此失去真愛的狄約書。  :(

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

我對男主角推卸責任的行為很感冒,
何況他還要將恨意報在女主角的身上,
我是想爆頭都想不出意外發生關女主角什麼事?!
是男主角太天才?!
作者寫出這樣的男主角簡直是挑戰讀者的脾氣啦!!

至於書中另一對也沒甚好感,
單純不用腦子看,故事還可以看啦!
就是看完後會想去磨刀!!
磨磨磨磨磨磨磨磨磨磨……

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉

這是狄氏的七兄弟中黑羊杰德的故事,不過印象最深的反而是可憐的東星之星 :(
尋找古城的冒險故事,佈局及角色都很不錯,是狄氏中好看那幾本之一!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉

我是很喜歡這系列,不過這一本就略差點,覺得故事支節太多,雕像的謎也太不真實了!!反而令風之舞者有點失色!!而結局不知是想留伏筆還是怎樣了,有點畫蛇添足感!!
不過故事仍很好看,不上二本不同的還有,安家人在這一本是副主角,反而華家終於坐正了!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

Linda Randall Wisdom 琳達‧蘭黛‧溫斯頓

0
尚未灑葉
主要譯名: 
琳達‧蘭黛‧溫斯頓
其他譯名: 
琳達‧威斯頓
琳達‧蕊笛兒‧威絲頓
琳妲‧溫斯頓
琳達‧溫絲頓
玲達‧藍德爾‧威斯頓

此作家另有筆名:Linda Wisdom

共有 12 篇評鑑,這是第 11 - 12 篇

查無資料

  •  

Theresa Weir 德瑞莎‧薇爾

5
我的評比:無葉 平均:5 (4 人灑葉)
主要譯名: 
德瑞莎‧薇爾
其他譯名: 
德瑞莎‧魏爾

 

共有 93 篇評鑑,這是第 81 - 85 篇

4
我的評比:4葉

第一次看覺得還好,那時正迷琳達,所以覺得德瑞莎不怎樣,後來再復習時,覺得還不錯,就是看感覺嘛,不喜歡全篇,就看重點戲碼就對了~~這本我覺得德瑞莎的個人風味較少…

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

丫部桑~

5
我的評比:5葉

我也是很愛這本耶,只有這本我是買全新的,一樣的,這本的心靈感觸較深,就是少了點現實的味道,不過也就是這樣,我愛囉~尤其喜歡午夜瑪莉的那幾段~~~不過書本的文字好像有那麼點少呢…我好喜歡她的作品也…為啥她不再出羅曼史了咧… :(

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

丫部桑~

4
我的評比:4葉

蠻不錯的故事,簡單易明,雖然懸疑度有點硬凸,誰個讀者會相信發生在男主角身上那樣多巧合是真的?
我是衝著結尾男主角求雲雀留下的感人片段,我給四葉> 那一段充份表現出男女主角的心理轉變,一對情人分別在即那款依依不捨,又不知如何是好的境況,另外,喜愛把男主角寫得充
斥缺陷的德瑞莎大大…在本書把魔手向女主角仲去了,可憐,就是不死也掉了半條人命喔…

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

粗獷又強悍的亞緒,在談到失蹤的哥哥之時在小百合嘉莉面前泣不成聲的那一幕,真讓人鼻酸哪。
還有鍥而不捨地終於找到洛克的那整段描述.....太多感人場景.......
總歸只有一句話:太喜歡這本書了!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS