Katharine Kincaid 凱薩琳‧金凱
由 fannie 在 發表
查無資料
- 閱讀更多關於Katharine Kincaid 凱薩琳‧金凱
- 1 篇回應
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:4685
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
redt replied on 固定網址
同意樓下那位同學所說,這本書在安瑞雅的作品,是最深得我心了。
男主角對女主角無止盡的包容,簡直只能以著迷來形容。兩人的對手戲寫得很精彩,看完之後,馬上去拍賣網標回來供著。
推薦給沒有看過本書的外曼同好!
janice replied on 固定網址
這本書的男女主角可說是一見鍾情
雖然在男追女的過程中
女主角對過往聲名不太好的男主角有猶豫
不過這是人之常情啦
本書的內容沒有拖拖拉拉
加上女主角和父親的關係描述得很細膩
感覺很溫馨
值得一看的一本書
dyds replied on 固定網址
這本是AK / The Barretts Series 系列作的第二本, 跟哥哥那一本「薔薇海沫」比起來, 妹妹這本, 個人覺得有趣多了.
跟cath不太一樣的評價, 我還挺喜歡妹妹這一本中譯本的, 儘管有些句子翻的讓我看不太懂到底形容的是什麼 ? 例如這一句『或是他那雙沾泥的飾繸長靴上故意展露出透著邪氣的刀板』, anyway, 刀板二字, 我是看了超怪的就是了.
但是相對於嫂子, 妹妹對於所愛的熱情主動, 就是很讓我欣賞, 而且對男主角從頭至尾百分之百的信任, 這點也比哥哥嫂嫂初識之期強捍許多. 可能是因為妹妹從小看到家裏的情況, 以及後來二哥所發生的醜聞, 讓她的心智其實比其它同年紀的女生, 早熟而且也確切知道自己要的到底是什麼. 就是因為目標明確, 那麼【飄魄】的男子漢, 才有機會澈底降服在一隻初生之犢的手中.
不過, 發現一件很有趣的事, 嫂子的原文名字叫Alexandria , 上一本哥哥那本薔薇海沫, 譯者取尾, 取名珊卓, 這本譯者則是取頭, 嫂子的名字就變成安莉了.
而妹妹和妹婿這本, 不得不承認, 會覺得另外一個比哥哥好看的原因是, 哦…. 我覺得妹妹與妹婿之間的火花比哥哥嫂嫂的熱情多了. 當然一開始都是妹妹主動, 妹婿則是壓抑又壓抑, 但妹妹的鍥而不捨, 要讓男主角不動心也難, 一開始還以為妹妹只是個少不經事的溫室千金, 但愈看到後來, 愈覺得她是一名很有智慧與膽識的女孩, 從喬裝成一個醉酒園丁, 隻身夜晚到了龍蛇雜處的碼頭, 只為了打探出是誰想破壞英國商船, 看可不可以幫助哥哥的忙, 到隻身跟蹤男主角到了煙花區, 只是為了要想看有沒有機會幫助, 她一直以為已經破產的男主角, 雖然後來發生被三名妓院的粗漢騷擾的事情, 而被一名剛到妓院報到一個星期的機智女孩給救了, 我最欣賞的就是接下來, 妹妹最後反而救出了她的女恩人, 讓她可以脫離那個可怕的環境.
而妹妹對對於妹婿的信任, 在某一個場景中, 也讓我超敬佩的, 妹妹這次還是一樣為了英國商船的事, 又隻身前往社交季上另一個仰慕妹妹的人那兒去, 結果後來當場被男主角碰到, 當氣急敗壞的男主角失常的吃醋表現時, 他們之間的對話, 我覺得妹妹的回答, 真是棒透了.
瑞明伸手抓住珊曼的手肘,「我現要跟妳好好談一談。」他未待珊曼回應,便把她拖到一邊隱秘處,「這究竟是在搞什麼?」
「你指的是什麼?我來史提的貨棧?或是你去安妮的妓院?」
「珊曼,我真的是去辦公事。」
「我也是。」
我覺得妹妹的回答, 真是絕妙透頂, 讓我欣賞極了, 因為她相信男主角去妓院是為了辦正事, 實際上也是啦, 所以當她看到男主角吃醋的質疑她時, 她的反問句, 讓我真的覺得這個女孩真的很聰明.
所以我還挺欣賞妹妹這一本的. 值得我給五葉. 介紹給大家看一看囉.
dyds replied on 固定網址
這個作品和柔情系列的釣愛嬌嬌女為Andrea Kane的另一個兄妹系列作, 但不同於其它作者的兄弟姐妹系列作, 雖然老公爵有三個小孩, 但有一個是 “壞兒子”, 所以系列作也就是只有好兒子與好女兒的故事囉.
按照我個人的習慣, 先把這個系列介紹一下:
The Barretts Series
1. My Heart's Desire / 希代精美1626.1627 薔薇海沫 / 大哥Drake & Alexandria 的故事
2. Samantha / 希代柔情315 釣愛嬌嬌女 / 小妹 Samantha & Remington 的故事
這個精美名著上下二冊的哥哥的故事, 自己的看法是不如妹妹那本「釣愛嬌嬌女」好看, 但因為喜歡AK的調調, 所以這本還是有一定的AK水準哦…..
哥哥因為個性使然, 常年的時間是在海上度過, 雖然貴為貴族, 但卻對貴族的做作生活與奢華的生態, 倒盡胃口, 極嚮往海上自由的空氣.
而女主角則有著和男主角一樣不喜歡貴族生態的個性, 所以在一個沒人注意的夜晚, 偷偷潛入了一艘看起來很順眼的船中, 準備開始她想像中的冒險生涯, 為了順利跟著船出海, 所以找著了一間看起來似乎沒人住的船艙房間, 躲了起來……而這麼一潛入的動作, 接腫而來的一切事情, 卻是讓女主角的一生也跟著改觀了.
大哥和妹妹的書中, 均有一個重要的靈魂配角人物, 不僅是哥哥出海時盡忠的大副, 也是妹妹初入倫敦社交季時的臨時忠心保姆, 而他的忠心不二, 更是讓讀者羨慕 Barrett 家能夠擁有這麼一位無血緣關係的慈祥長者. 我是對這位長者充滿著尊敬, 也很可惜作者沒替這位慈祥的長者配一位美麗溫柔的女性.
看到女主角常跟男主角吹噓她的航船能力有多好時, 倒令我起了很大的期望, 可是當真正有難來臨時, 雖然女主角已經盡力了, 一邊要用腳穩住昏迷的船長, 讓船長不會因為巨浪所引起的顛簸而摔到海裏頭去, 一邊又要用自己的雙手努力使力, 使船舵不會因為沒人看顧, 而隨著巨浪起舞. 但終究力量有限, 最後還是得靠其它人的幫忙, 才能穩定住局面, 老實說, 對於這樣比較符合現實的安排, 我還是有點小失望, 不過, 想想也好…. 女泰山的形象的確不太適合溫柔嬌嫩的千金小姐.
這本書, 大致說來, 還不錯看. 但目前算是AK中譯版作品中, 個人的喜好程度排名較後的. 可能因為其它本的男女主角的個人特色更明顯的緣故吧.
阿官 replied on 固定網址
個人認為這本合輯很讚。基於粉絲的職責,我當然會說 AK 的那篇故事是我的最愛;但是摸摸自己的良心之後,必須誠實的說我最喜歡的是 Kimberly Cates 的那篇。是有點感傷,但就是格外吸引我。
當然,其他的三篇故事也都不錯啦
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
chloe replied on 固定網址
蠻好看的一本書~
我是無意中買到的~後來想起我有這本原文 ,應是作者誤植~
這本是Penny Jordan 寫的LOVE'S CHOICES , 翻譯的還不錯大致跟原文差不多~
男主角Alexei為了報復女主角的爸爸 , 因Hope 的爸爸對Alexei 的姐姐始亂終棄, 導致他姐姐自殺身亡 , 於是軟禁了且強佔了Hope , 這段期間兩個慢慢的愛苗滋生~
其實我覺得這本比較像是Hope的成長史, 逃離了Alexei 之後當了模特兒也生了寶寶,愈來愈獨立與自信~
明明愛著Alexei 卻像是鬼打牆轉來轉去,一直誤會Alexei愛的是Elise ,誤會牽扯不清~
老式小說都會有的梗 蠻好看的給4.5片楓葉~
poppins replied on 固定網址
或許是書薄又小,刪書嚴重,總覺得對男女主角的刻化不是很佳
加上早期對愛情,家庭與事業的價值觀不似現今,所以對女主角的個性不夠喜愛,感覺過於軟弱
荷莉和哥哥的朋友羅伯特在自己18歲上大學前有過短暫的戀情,
但卻對男方要繼續進修不會如自己夢想在自己21歲時結婚生子而大感失望.
心中一直掛寄這件事而始終放不下
作者塑造荷莉作為女強人形象,但在在不斷的形容荷莉看到伯特時"發軟""顫抖"'回想過去被愛撫...."因而事業有成的利落形象大打折扣
反而好像女主角是個思春少女似的,整天想著與男主角的韻事
反觀對伯特的形容,實在不覺得這個男主角有多可惡,可以讓女主角埋怨至今.
只能說或許或許刪書嚴重,只留下一堆女主角顫抖而軟弱的內心戲,對男主角的情感轉折描述的不深刻也不多
加上過去鼓勵女性早早走入家庭,價值觀不同,以致一個不錯的故事橋段,變成一個30幾歲仍無法擺脫初戀情節的女主角的思春故事
另一個驚訝是女主角的哥哥,如果以描述的同時與男女主角關係良好,怎一點都沒發現2人間的暗流洶湧
基於體諒的好哥哥,應該不會在明知荷莉心中傷痛的情況下渾然不知的邀請伯特來家裡共進晚餐?
因為看時被過多的女主角內心戲干擾(那些發抖壓抑的內心獨白戲碼),加上對女主角不甚欣賞,只給了它2頁
過去的價值觀就給它留在過去吧
nonko replied on 固定網址
一開始可以理解女主角為什麼要欺騙男主角孩子的父親是別人,可是男主角已經示愛的那麼清楚,而且她也很清楚男主角的為人,她仍繼續說些與內心相反的話來傷害和欺騙男主角,看到最後我對女主角已經沒好感...甚至懷疑女主角應該是同志。
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
The Delaneys 狄氏家族 | |||
---|---|---|---|
# | 次系列 | 書名 | 作者 |
alice replied on 固定網址
很久以前看的書了!!記憶不太清楚!!
Iris Johansen的書很喜歡寫女主角對身邊人的保護慾及忠誠等,這本亦是啦!
不過女主角有點太強勢了,一個大半生都是奴隸的人,習慣了服從,而女主角一和男主角相遇便吵過不停,倔強得有點過份!!反而沒有風之舞著中那同樣是奴隸的女主角來得真實,要反抗能,但不要為了反抗而反抗!!
反而很喜歡女主角的妹妹,一樣有點麻煩,不過相對就可愛多了!!!
而男主角,我總是猜不到他想什麼,單是將姊妹們送去幽禁來保謢她們,在我來看是蠢得不得了!!
還有那個追殺男主角的人,還不是一點奇怪,寫不出那是非敵非友的感覺,在我看來怹還挺善變古怪!!
說了這麼多,我並不是討厭這本書,反而還覺得挺好看,祇是沒有特別感動的地方吧了!!
mindyko replied on 固定網址
剛剛看完!我覺得可能我的歷史讀的不好,有很多東西ex:地名關係,宗教,當時社會的風氣...等!都沒有搞清楚!很糊塗!
不過感覺裡面男主角他逃避的東西,和達文西密碼的感覺很像,因為她們都是講基督教方面的事情!
而女主角則是不斷的闡述女性主義!每個人都是自主的!
dyds replied on 固定網址
在得知伊莉.瓊森和凱.琥珀的近期著作, 懸疑的很精彩時, 開始著手整理二位作者的懸疑書單, 凱.琥珀的還好, 因為作者官網上, 哪本作品屬於哪一類小說型態, 標的一清二楚, 伊莉.瓊森的Book List因為沒有標示, 所以就比較難整理, 後期的書很容易看書名就可以界定, 但在前期有一二本書名, 就得在Amazon與瓊森官網間來回做比較, 所以在這也順便跟對伊莉.瓊森的懸疑作品有興趣的同學做個分享, 根據整理的資料, 伊莉.瓊森開始轉型寫懸疑小說的第一本是1996年5月出版的 The Ugly Duckling , 如果整理資料有誤, 請不吝更正.
這本 The Ugly Duckling沒看到有中譯本, 聽看過的好朋友說, 這本的前面跟Face off 的主題有相關, 所以我想是不是因為當時國內出版社覺得這本太過於血腥, 就沒有出版, 不過, 這本沒有中譯版, 還挺可惜的, 因為這本的評價國外讀者給的不錯, 佈局聽說很精彩, 算是讓伊莉.瓊森一炮而紅的轉型成名作.
倒是很令我訝異的, 伊莉.瓊森繼The Ugly Duckling後在1997年3月出版的第二本懸疑作品Long After Midnight, 竟然在林白經典系列出現了, 真是令人眼睛為之一亮, 但在查過這個第二本作品的評價, 竟然大不如第一本時, 老實說, 還是有點小失望就是了. 但還是可以藉此一窺這位作者的懸疑風格就是了.
OK… 言歸正傳, 就像跟幾位朋友說過的, 我覺得這是本沒有佈局的懸疑書. 為什麼說沒有佈局, 因為從很前面開始, 作者就挑明了誰是凶手, 而且不是只有壞人那邊知道凶手是誰而已, 連被害者這邊的男女主角, 也都很清楚誰是凶手, 所以整本書沒有讓人有猜誰是凶手的動動腦時間, 所以在我看來, 就像是一本沒有佈局的懸疑書一般. 整本書就是凶手一路追, 被害者一路逃, 直到書的最後二章, 男主角受不了了, 才開始訂定黑暗復仇計劃, 開始反擊.
而這本女主角只有一個, 這是很據證確鑿的事實, 可是男主角看起來好像有二個, 一個像風般輕柔, 一個像火般剛烈, 女主角對二個人都有感覺, 但她覺得選擇風般的男人, 可能比較安全些, 對火般的男人, 則是又愛又怕. 而二個男人恰好是莫逆, 故事發展到最後, 為什麼最後女主角變成跟火般的男主角在一起了, 相信聰明的同學一猜就知, 這本是懸疑小說, 當然風般的男主角只可能有一種結果就是了.
對於火般的男主角, 我還挺欣賞的, 若不是因為女主角有點太婦人之仁又太有個人想法, 又不太信任男主角, 事情可能早被厲害的男主角給解決掉, 也不會接二連三死了這麼多人. 不過, 若不如此安排, 本書可能幾個章節就ending了, 也不會寫成這麼大一本了.
所以這本的女主角, 儘管是個科學天才, 但行為不得我心……..
但是我覺得她兒子就很不錯……...反而行動力比母親還棒多了….
描寫變態的凶手時, 是挺驚悚的, 尤其是寫到那個變態的洞穴時, 男主角一把火燒的好………但沒謎可猜, 就是覺得少了些什麼... :-?
所以這本書給3葉, 希望其它本, 不會如此才好, 不過, 話說回來, 這本在國外的評價, 本來也就不太好... 8-)
阿官 replied on 固定網址
《金色野蠻人》算是「聖地卡哈」的古代版吧,雖然它和瓊森女士在薔薇頰/薔薇經典曾出過的那系列聖地卡哈現代版好像並無關聯。(有的話請指正喔 )
昨兒個把這本書從架上抽出來重新溫習了一遍,感覺沒啥變,仍是粉喜歡。劇情不錯,對話頗生動,人物刻劃亦佳。
霸特,喜歡是一回事,該吐槽發牢騷的時候還是不能憋啊!(咳咳,是哪一個健康權威一再告訴我,過度壓抑情緒會對泌X系統造成永久性損害來著? )
(嗓音提高了八度)浪漫!浪漫!請給我多一點浪漫!
不是我皮癢故意找碴,只是……瓊森姨啊,您難道不相信,適當時刻的一個親吻,和一個無關情慾(或懲罰)的撫觸,都是一種高度浪漫的表徵?
我曾提過……注意到瓊森女士筆下的男女主角──或者這是瓊森姨本身?──對接吻興致不濃。說我窮極無聊吧,但我曾特別花時間去「蒐證」,結果真發現了她許多作品中,男女主角從頭到尾 “脣齒相依” 的次數不會超過三次。
兩人獨處時,煽動情慾的柴火是很足啦;被我視為頂級良品的保護慾和佔有慾,男主角一樣也不缺。然而……走出了臥房之後,非得循照 “文明禮節”,保持距離不可嗎?姑且不論年代背景,偶爾摸摸對方臉頰,親親對方鼻子(呃,傷風感冒時就免了 ),揉揉對方頭髮,或給對方一個足以把水壺燒開的熾熱眼神……這真有這麼 “傷風敗俗” 嗎?即使曼曼裡常見的,當男主角生氣時抓住女主角肩膀搖晃,低聲怒吼的行為,在我眼中都有其可愛處。
或許……是阿官太吹毛求疵,太強人所難了。
不過,故事的最後部分,也就是黛絲落入那壞傢伙手中時,嘉倫的反應及其後的表現,替他先前的缺乏浪漫做了補償,不錯不錯 。黛絲冷靜的面對危機,利用信鴿以及在酒裡下藥……這樣的女主角,很難不給她幾個讚賞的掌聲。
第一次看的時候,卡林這個角色不太討我歡心。他對黛絲一意孤行的偏見,以及他寧可犧牲黛絲解救心愛的女人(儘管是經過良知掙扎)的行為,都讓我想給他吃頓鞭子。
第二次,也就是這次看的時候,比較能站在他的立場著想。他對嘉倫的忠誠,以及對嘉倫妹妹(奇怪,我老是記不起她名字,絞盡腦汁去回想了說 )那默默耕耘的愛,奠立了他部分的信念和價值觀,因此他在那些曖昧/性命攸關的情況下所做的決定,也算情有可愿。
不過,在我看來,卡林和嘉倫兩人,都欠黛絲一個口頭上的(當然必須是極謙卑的)道歉。(卡林那迂迴式的道歉,我認為缺乏誠意 )
只是……呃,我怎能忘了「男性自尊」這名詞兒呢?要男人開口為他們的蠢行和盲目猜疑致歉,還不如替蜈蚣穿鞋比較快
此外,黛絲也不是全然無辜啦,所以在那些誤解衝突上,她還是得擔負部分責任。
黛絲的堂哥這角色蠻有意思。我認為他比嘉倫更像變色龍。作者沒有寫另一本書來交代他當上國王之後的故事,有點兒可惜說。
對了,因為這本書排版較疏字數不多,所以可能會有童鞋猜測是否被刪。
呵,請放心吧,這本書的中英文版敗家的阿官都有滴,雖沒仔細對照(懶婆一個嘛),但已作過了我很擅長的 “重點式搜索”,應該沒什麼 “漏網之魚” 啦 。瓊森姨的那幾本歷史小說中,屬這本《金色野蠻人》最薄。但量不足不代表質不夠,拿她那本被我歸類在地雷區的《虎王子》來說好了,厚厚的五百多頁,有超過一半都是在我七竅生煙的領域裡。既然看了毛髮倒豎,字數多有啥米路用?延長受罪時間罷了
ayom replied on 固定網址
這本-風之舞者-大概是我近來看過最喜歡的小說之一了
男女主角雙方都不會矯柔造做,男的深情剛毅;女的聰明世故,再加上能夠充分突顯,男女雙方拉鋸戰的性愛場面,真是拿捏的相當不錯。
至於出現的配角也都不遑多讓,各各有特色!
感覺上這本作品融合了
50%的「歷史小說」+50%「羅曼史」,
不光是以愛情為主線,所以故事的格局相對大上許多,
也更有深度,真是不可多得的好作品!
由 TINATINA 在 發表
查無資料
由 TINATINA 在 發表
查無資料
由 TINATINA 在 發表
查無資料
由 TINATINA 在 發表
此作家另有筆名:Linda Wisdom
查無資料