Katherine Kingsley 凱薩琳‧金斯利

0
尚未灑葉
主要譯名: 
凱薩琳‧金斯利
共有 63 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

4
我的評比:4葉

這本書最近拿出來重溫舊夢, 很喜歡女主角雅麗(亞里)開朗溫暖的個性,
易於交朋友, 純真帶著智慧的話語, 贏得眾人的喜愛,
也開啟了男主角安卓冰封已久的心扉.
這個作者寫的書, 本本帶有宗教的意味,
幾乎每本書都有上帝的"奇蹟",
但是不會過於誇大或像傳教.
, , 這三本系列書, 都很值得推薦!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

3
我的評比:3葉

這部小說初段有觸動我的地方,例如是女主角與幼小的姨甥之間的互動等等......

可是讀到故事最後的幾章,卻漸漸有點後勁不繼的感覺~~
書中的壞人角色也未免「來來去去」得太突然、太突兀了

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
喜愛
小孩+貼心僕人+被救贖男主角+有看法的女角
的同學,是不錯看的一本書

最棒的是
沒有愛在心裡口難開的情節

有時真討厭兩人都不表白
然後劇情人拖拖拖.....

男主角的告白速度頂快的
女主角回敬的也夠快

兩人的脣槍舌戰也精采

不錯看

只可惜
覺得可以有更多的發揮
所以只有四葉

凱薩琳‧金斯利在經典的書
最高貴的愛和最甜美的天堂
很值得一看
都值得五片葉

但不知新典系列是否有.....
覺得被濃縮了....
劉莎蘭是不錯的譯者說.....

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

凱薩琳.金斯利的書要說市場嘛,我覺得它總多了一些有趣的元素,可以重覆閱讀多次還不會膩的

很喜歡梅兒與赫特的愛情,經的起考驗而且趣味橫生

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Andrea Kane 安瑞雅‧肯恩

5
我的評比:無葉 平均:5 (4 人灑葉)
主要譯名: 
安瑞雅‧肯恩
其他譯名: 
安卓‧凱
安卓兒‧凱
安祖兒‧凱
共有 66 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

5
我的評比:5葉

同意樓下那位同學所說,這本書在安瑞雅的作品,是最深得我心了。

男主角對女主角無止盡的包容,簡直只能以著迷來形容。兩人的對手戲寫得很精彩,看完之後,馬上去拍賣網標回來供著。

推薦給沒有看過本書的外曼同好!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書的男女主角可說是一見鍾情
雖然在男追女的過程中
女主角對過往聲名不太好的男主角有猶豫
不過這是人之常情啦

本書的內容沒有拖拖拉拉
加上女主角和父親的關係描述得很細膩
感覺很溫馨
值得一看的一本書

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本是AK / The Barretts Series 系列作的第二本, 跟哥哥那一本「薔薇海沫」比起來, 妹妹這本, 個人覺得有趣多了.

跟cath不太一樣的評價, 我還挺喜歡妹妹這一本中譯本的, 儘管有些句子翻的讓我看不太懂到底形容的是什麼 ? 例如這一句『或是他那雙沾泥的飾繸長靴上故意展露出透著邪氣的刀板』, anyway, 刀板二字, 我是看了超怪的就是了.

但是相對於嫂子, 妹妹對於所愛的熱情主動, 就是很讓我欣賞, 而且對男主角從頭至尾百分之百的信任, 這點也比哥哥嫂嫂初識之期強捍許多. 可能是因為妹妹從小看到家裏的情況, 以及後來二哥所發生的醜聞, 讓她的心智其實比其它同年紀的女生, 早熟而且也確切知道自己要的到底是什麼. 就是因為目標明確, 那麼【飄魄】的男子漢, 才有機會澈底降服在一隻初生之犢的手中.

不過, 發現一件很有趣的事, 嫂子的原文名字叫Alexandria , 上一本哥哥那本薔薇海沫, 譯者取尾, 取名珊卓, 這本譯者則是取頭, 嫂子的名字就變成安莉了.

而妹妹和妹婿這本, 不得不承認, 會覺得另外一個比哥哥好看的原因是, 哦…. 我覺得妹妹與妹婿之間的火花比哥哥嫂嫂的熱情多了. 當然一開始都是妹妹主動, 妹婿則是壓抑又壓抑, 但妹妹的鍥而不捨, 要讓男主角不動心也難, 一開始還以為妹妹只是個少不經事的溫室千金, 但愈看到後來, 愈覺得她是一名很有智慧與膽識的女孩, 從喬裝成一個醉酒園丁, 隻身夜晚到了龍蛇雜處的碼頭, 只為了打探出是誰想破壞英國商船, 看可不可以幫助哥哥的忙, 到隻身跟蹤男主角到了煙花區, 只是為了要想看有沒有機會幫助, 她一直以為已經破產的男主角, 雖然後來發生被三名妓院的粗漢騷擾的事情, 而被一名剛到妓院報到一個星期的機智女孩給救了, 我最欣賞的就是接下來, 妹妹最後反而救出了她的女恩人, 讓她可以脫離那個可怕的環境.

而妹妹對對於妹婿的信任, 在某一個場景中, 也讓我超敬佩的, 妹妹這次還是一樣為了英國商船的事, 又隻身前往社交季上另一個仰慕妹妹的人那兒去, 結果後來當場被男主角碰到, 當氣急敗壞的男主角失常的吃醋表現時, 他們之間的對話, 我覺得妹妹的回答, 真是棒透了.

瑞明伸手抓住珊曼的手肘,「我現要跟妳好好談一談。」他未待珊曼回應,便把她拖到一邊隱秘處,「這究竟是在搞什麼?」

「你指的是什麼?我來史提的貨棧?或是你去安妮的妓院?」
「珊曼,我真的是去辦公事。」
「我也是。」

我覺得妹妹的回答, 真是絕妙透頂, 讓我欣賞極了, 因為她相信男主角去妓院是為了辦正事, 實際上也是啦, 所以當她看到男主角吃醋的質疑她時, 她的反問句, 讓我真的覺得這個女孩真的很聰明.

所以我還挺欣賞妹妹這一本的. 值得我給五葉. 介紹給大家看一看囉.

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這個作品和柔情系列的釣愛嬌嬌女為Andrea Kane的另一個兄妹系列作, 但不同於其它作者的兄弟姐妹系列作, 雖然老公爵有三個小孩, 但有一個是 “壞兒子”, 所以系列作也就是只有好兒子與好女兒的故事囉.

按照我個人的習慣, 先把這個系列介紹一下:

The Barretts Series
1. My Heart's Desire / 希代精美1626.1627 薔薇海沫 / 大哥Drake & Alexandria 的故事
2. Samantha / 希代柔情315 釣愛嬌嬌女 / 小妹 Samantha & Remington 的故事

這個精美名著上下二冊的哥哥的故事, 自己的看法是不如妹妹那本「釣愛嬌嬌女」好看, 但因為喜歡AK的調調, 所以這本還是有一定的AK水準哦…..

哥哥因為個性使然, 常年的時間是在海上度過, 雖然貴為貴族, 但卻對貴族的做作生活與奢華的生態, 倒盡胃口, 極嚮往海上自由的空氣.

而女主角則有著和男主角一樣不喜歡貴族生態的個性, 所以在一個沒人注意的夜晚, 偷偷潛入了一艘看起來很順眼的船中, 準備開始她想像中的冒險生涯, 為了順利跟著船出海, 所以找著了一間看起來似乎沒人住的船艙房間, 躲了起來……而這麼一潛入的動作, 接腫而來的一切事情, 卻是讓女主角的一生也跟著改觀了.

大哥和妹妹的書中, 均有一個重要的靈魂配角人物, 不僅是哥哥出海時盡忠的大副, 也是妹妹初入倫敦社交季時的臨時忠心保姆, 而他的忠心不二, 更是讓讀者羨慕 Barrett 家能夠擁有這麼一位無血緣關係的慈祥長者. 我是對這位長者充滿著尊敬, 也很可惜作者沒替這位慈祥的長者配一位美麗溫柔的女性.

看到女主角常跟男主角吹噓她的航船能力有多好時, 倒令我起了很大的期望, 可是當真正有難來臨時, 雖然女主角已經盡力了, 一邊要用腳穩住昏迷的船長, 讓船長不會因為巨浪所引起的顛簸而摔到海裏頭去, 一邊又要用自己的雙手努力使力, 使船舵不會因為沒人看顧, 而隨著巨浪起舞. 但終究力量有限, 最後還是得靠其它人的幫忙, 才能穩定住局面, 老實說, 對於這樣比較符合現實的安排, 我還是有點小失望, 不過, 想想也好…. 女泰山的形象的確不太適合溫柔嬌嫩的千金小姐.

這本書, 大致說來, 還不錯看. 但目前算是AK中譯版作品中, 個人的喜好程度排名較後的. 可能因為其它本的男女主角的個人特色更明顯的緣故吧.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 

對一個不太偏好合輯的讀者來說,能因為這本書稍嫌舊了而不惜再去買本新的回來膜拜,表示此書在她心中佔有極特殊的份量。

個人認為這本合輯很讚。基於粉絲的職責,我當然會說 AK 的那篇故事是我的最愛;但是摸摸自己的良心之後,必須誠實的說我最喜歡的是 Kimberly Cates 的那篇。是有點感傷,但就是格外吸引我。
當然,其他的三篇故事也都不錯啦

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Penny Jordan 潘妮‧喬登

0
尚未灑葉
主要譯名: 
潘妮‧喬登
其他譯名: 
潘尼‧喬登
潘妮‧約登
潘妮‧左丹
賓尼.喬登
皮尼‧喬丹
凡妮‧喬登
丹尼.佐登
共有 52 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

4
我的評比:4葉

蠻好看的一本書~

我是無意中買到的~後來想起我有這本原文 ,應是作者誤植~

這本是Penny Jordan 寫的LOVE'S CHOICES , 翻譯的還不錯大致跟原文差不多~

男主角Alexei為了報復女主角的爸爸 , 因Hope 的爸爸對Alexei 的姐姐始亂終棄, 導致他姐姐自殺身亡 , 於是軟禁了且強佔了Hope , 這段期間兩個慢慢的愛苗滋生~

其實我覺得這本比較像是Hope的成長史, 逃離了Alexei 之後當了模特兒也生了寶寶,愈來愈獨立與自信~

明明愛著Alexei 卻像是鬼打牆轉來轉去,一直誤會Alexei愛的是Elise ,誤會牽扯不清~  

老式小說都會有的梗 蠻好看的給4.5片楓葉~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Chloe

0
尚未灑葉

或許是書薄又小,刪書嚴重,總覺得對男女主角的刻化不是很佳

加上早期對愛情,家庭與事業的價值觀不似現今,所以對女主角的個性不夠喜愛,感覺過於軟弱







荷莉和哥哥的朋友羅伯特在自己18歲上大學前有過短暫的戀情,

但卻對男方要繼續進修不會如自己夢想在自己21歲時結婚生子而大感失望.

心中一直掛寄這件事而始終放不下

作者塑造荷莉作為女強人形象,但在在不斷的形容荷莉看到伯特時"發軟""顫抖"'回想過去被愛撫...."因而事業有成的利落形象大打折扣

反而好像女主角是個思春少女似的,整天想著與男主角的韻事

反觀對伯特的形容,實在不覺得這個男主角有多可惡,可以讓女主角埋怨至今.



只能說或許或許刪書嚴重,只留下一堆女主角顫抖而軟弱的內心戲,對男主角的情感轉折描述的不深刻也不多

加上過去鼓勵女性早早走入家庭,價值觀不同,以致一個不錯的故事橋段,變成一個30幾歲仍無法擺脫初戀情節的女主角的思春故事



另一個驚訝是女主角的哥哥,如果以描述的同時與男女主角關係良好,怎一點都沒發現2人間的暗流洶湧

基於體諒的好哥哥,應該不會在明知荷莉心中傷痛的情況下渾然不知的邀請伯特來家裡共進晚餐?



因為看時被過多的女主角內心戲干擾(那些發抖壓抑的內心獨白戲碼),加上對女主角不甚欣賞,只給了它2頁

過去的價值觀就給它留在過去吧

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

被一個一夜情的對象忘了五年(其實不能算一夜情因為兩人沒發生關係,只是「睡」在同一張床),而他對她始終難以忘懷且早對她一見鐘情,找到她並站在她面前時發現她根本不記得他.............男主角雖「悶」翻了但也不是省油的燈,他自已製造機會讓她記起那段她不願回想的過去,他逼她正視他們兩人的感情不要再躲藏~~~


個人蠻喜歡這本的,男主角算蠻大男人的故事內容也有合我胃口,給4片葉

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本記得蠻不錯的

不過看的時間有點久了(感謝借書給我看的人)

記得內容是男主角愛女主角好久了

但因為男主角個性較內斂都將感情放在心裡

他常以書信抒發情感

而書信好像不小心被女主角看到

女主角誤會他愛的是別人........

記得還蠻好看的給4片葉囉

如果有誤的話請看過的童鞋幫忙糾正,謝謝

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

一開始可以理解女主角為什麼要欺騙男主角孩子的父親是別人,可是男主角已經示愛的那麼清楚,而且她也很清楚男主角的為人,她仍繼續說些與內心相反的話來傷害和欺騙男主角,看到最後我對女主角已經沒好感...甚至懷疑女主角應該是同志。


 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Brenda Joyce 白蘭黛‧嬌意絲

4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (2 人灑葉)
主要譯名: 
白蘭黛‧嬌意絲
其他譯名: 
布琳達‧喬西
共有 52 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

5
我的評比:5葉

通常這種合著的小說並不討我喜歡
總覺得篇幅太短看的不夠過癮
不過強力推薦這本
故事都很好看
ㄧ看之後欲罷不能
裡頭有2個作者是熟面孔
不過~
她們的短篇小說
似乎寫的更精采說

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

看這本我的女性主義又發作了!!!
瑪蕾的小姐背景令我原諒了她的天真無邪
德瑞也有點小可憐,但我仍為他缺乏行動力而怪責他!
將瑪蕾親手送回朋友在我看來有點敢作不敢當
不過想想他也挺為難吧!!

故事有太多劫難,好像作者大家感受一下當時的動盪
女主角無時無刻都被人擄走,而男主角就疲於奔命的救人
次數太多了看得有點麻目,要瑪蕾長大也可以平淡一點
不要次次被捉被賣啦!!
如果想看開荒的故事,我反而感受不到
但想看超人拯救美人的故事,這本又太過了!!!
不過瑞德真的是非一般人,不然如何救那個遭難當食飯的妻子呢!!
基於瑞德和瑪蕾生了我深愛的雷斯
及書結局有雷斯小時候的可愛的樣子!!
這本書值3.5葉!!

話說回來,這本書我重看結局那段的時間比看整本書不知多多少倍!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

0
尚未灑葉

我還挺同意nancy的看法的,
女主角的確是個勢力眼、又冥頑不靈的笨蛋。
不過她為了孩子而瘋狂,
不惜刺殺女王的部分還是挺讓我感動的...
不過男主角的深情就有點奇怪了,
感覺他除了外貌外,就沒有其他愛上女主角的理由了 :-?

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

讓我看了不太舒服的書... :(

女主角瑪蕾實在純真到了一種愚痴的地步,
是個空有美貌,毫無特色,相當被動的一個角色。
在故事中的功能,除了不斷引起眾多男人強暴意圖,
不停讓男主角忙於搭救外之外,
就是不肯誠實的面對自己,
盡情折磨男主角之能事...
雖然到了最後有所改變,
但性格轉折的相當奇怪,有點前後不協調的感覺....

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Joan Johnston 瓊安‧強斯頓

0
尚未灑葉
主要譯名: 
瓊安‧強斯頓
共有 57 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

4
我的評比:4葉
一片葉子,扣的是那可怕的翻譯!!
幾個月前當我拿到這本書
興致勃勃的一翻開
OH~天ㄚ!
譯者居然把女主角女扮男裝的名字翻成 "孩兒.寇赫" 時
我就完全被打敗
連看下去的勇氣都沒了........
心理建設了三個月
此書重出江湖
本來是抱著一看到可怕的翻譯就快翻的念頭
沒想到
居然很好看耶~
一看就欲罷不能

融合槍手,牧場和印地安人
所有西部的元素都結合在一起了
對我這個西部狂熱者而言
看的真是過癮
這本書的可看性
原比他的故事大綱棒多了!(還是翻譯的問題)

基本上比起男女主角
我更喜歡男主角妹妹和印地安人飛狼的那段
在印度安人部落生活的點點滴滴
很是打動我的心
更可愛的是他們收養的那個印地安孤兒
可是~
令人噴飯的翻譯又出現了
譯者居然把印地安小男孩的命字翻成 "他惹麻煩"
喔~喔~喔~喔~喔~(是妳惹麻煩吧~這啥爛翻譯!)
看在我興致正好的份上
就不要再和她計較了

真不知道原文到底是發什麼音
怎麼有人能翻成這種恐怖的名字?

再次映證~好的翻譯,真的很重要阿!!

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

感謝 lincher1977 同學
我買到"獵情淑女"這本書了 :laugh:

雖然我對希代的翻譯品質有著不好的經驗
但還是會豁出去努力K完它滴 :s:

為了我的佩琪和亞森阿~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

算雙主軸的一本書吧~
分離20年...也真是太久了
故事有點老套..覺得沒有很精彩...
可憐的是那個女爵...面臨悲慘的遭遇...

全書大家都有點悲慘...

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我覺得很好看ㄟ~
裡面也有很多場面非常爆笑...
例如佩琪說他整理過房子
女主角看到她的整理是
髒碗盤整齊的堆一起,髒衣服整齊的堆一起...
整本看到2個父母親努力的一面,也面對彼此發展出來的感情
還有小孩頑劣的抵抗~
真的蠻好看的~
至於佩琪的故事
應該是有中文本吧~(看作者著作的)
柔情 : 227 獵情淑女 by 瓊安‧強斯頓

看來又要開始在茫茫大海裡找書了~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Susan Johnson 蘇珊‧強森

1
我的評比:無葉 平均:1 (2 人灑葉)
主要譯名: 
蘇珊‧強森
共有 58 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

0
尚未灑葉

這本書很令我印象深刻的是,男主角有驚人的意志力,求生能力也很強,讓我很敬佩重視榮譽的印地安人,而不只是花名在外的風流公子哥。可是他對女主角實在太好了。到後來女主解釋男主角誤會了她,且再也聽不進去她的任何解釋,也令人挺心酸的。這本書的內容很厚實,可惜對女主角父親死亡的事情,著墨不多,且描寫女主角對父親死亡的事心情的轉折部分也較少,是否原文如此或是翻譯使然就不得而知。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這本小說讀來蠻順,只是感覺自己好像在讀內曼的情節。有幾段的文字讀起來印象深刻,容後再補。女主角不能確實追求真相,只是一逕懷疑,也讓我覺得特雷很可憐。我想蘇珊強森的男主角雖然花名與其人兩相符合,但這本和浪子公爵在結識女主角之後,並沒有再拈花惹草,(記憶中,最近讀較多本,有點忘記),可說是對女主角一片深情啦。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這本書很不錯看,我很喜歡作者描寫男女主角對彼此那種異性的吸引力強烈嫉妒的感情,那代表強烈的在乎對方。至於已婚與否,我的想法中倒不是很重要。我認為那是公爵完全不適合那樁婚姻,自然也有權利去追求他的幸福。在他妻子不同意離婚的情況下,他也想過辦法了,所以不是所有的婚外情都那麼令人難以接受的。只是好像刪掉了一些情節,我就蠻想知道,公爵跟女主角在更衣室裡面發生了什麼事情?的確發生過,但卻沒有翻出來,到後來回憶中,竟然出現~真是傻眼

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

因為這本書的封面實在太美了, 結果一不小心借到強酸嫂的書, 但是小英竟然不但沒被腐蝕的遍體鱗傷, 還覺得滿不錯的, 算是強酸嫂很不錯的作品

但是部分劇情心臟無力的各位還是三思啊.....

這本Brazen的男主角還是強酸嫂一貫的超級種馬, 女主角則是婚姻不幸, 雖然經濟獨立卻還是被丈夫以女兒監護權要脅的女伯爵夫人, 所以她很早就和丈夫分居向外發展, 遇見男主角之前就有過不少情人, 算是成熟世故的女人, 與男主角算是旗鼓相當, 年紀也比他大

以上這些我是不覺得地雷啦, 因為那種吸血鬼兼戀童還動手打老婆的丈夫光是給他戴綠帽還太便宜他了, 小英對男女主角唯一的要求就是交往期間不可腳踏多條船, 之前再多韻事都可以既往不究, 但是以後絕對要從一而終

其實這本書的衝突點在於以一個外來者的角度批判當時維多利亞前期上流社會的虛偽表象, 尤其以男主角本來要娶的那個看似清純天真, 實則精明算計的小女生和表面世故, 其實漸漸無法忍受所處環境價值觀的伯爵夫人作對比最為明顯

故事還不錯, 只是我看的是林白的翻譯版, 看完以後還想說強酸嫂何時變的這麼收斂了?? 竟然激情場面都點到為止, 後來逛到格格笑夫人的網站才發現這本Brazen竟然名列Keeper級, 而且她還說裡面有really really good sex~, 到底在哪啊?? 這才發現原來不是強酸嫂收斂, 而是被林白翻譯大刀一砍變成輔導級了

這下害我粉想去找強酸嫂導演完整版, 來看看格格笑夫人口中的really really good sex到底有多誘人.....

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

再怎麼說
本書的男主角
在我心目中
都沒比比佛利嫂筆下的男主角還豬頭
至少遇到女主角後
他還算是堅貞的可以
而且ㄧ心一意愛著她
我是不覺得斐亞力令人討厭啦!
再說~
他之後為女主角
不也跑到美國去了
算是令人敬佩啦!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Iris Johansen 伊莉‧瓊森

4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (4 人灑葉)
主要譯名: 
伊莉‧瓊森
The Delaneys 狄氏家族
# 次系列 書名 作者
共有 90 篇評鑑,這是第 16 - 20 篇

4
我的評比:4葉

還不錯看的一本書,只是覺得葛莎娜和雷亞力並沒有愛到海枯石爛,天長地久,沒有你會活不下去的樣子,他們會互相吸引,我 認為性大於愛情,而且照作者描寫雷亞力是未來國家的繼承者,富可敵國又是大花花公子一個,竟然為了避免被葛莎娜網住,還跟別的女人上床,這~這不是犯了大忌嗎?我猜雷亞力婚後不久可能會故態復萌,葛莎娜可有的受,就3.5葉了。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

珊瑚

1
我的評比:1葉

可能是因為這是系列作的關係,單獨閱讀本書,全書221頁,前面兩百頁完全不知道在講什麼,除了愛情動作戲寫得很精彩,女主角的身分撲朔迷離,只能說沒有看系列作的人會很痛苦,完全狀況外,不知所云,只能給一葉。

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

2
我的評比:2葉

這故事感覺上就是鬧劇一場
男主角除了錢就是錢
也就是羅曼史的男主角要有錢~~職業是歌星也可以
不知道女主角何等花容月貌到識人無數的男主角可以這樣癡迷的緊追不放
女主角也很奇怪
什麼都做了~~居然只為了男主角送花沒有送象徵愛情的紅玫瑰在落淚
然後男主角知道了就說自己愛她~~
這故事真的好~~單純
不知道是刪書還是怎麼的~~覺得那個姑婆跟教授應該也有故事只是沒交代

這故事有提到"燕歸巢"的女主角
算是系列作品~~覺得燕歸巢比這本好看許多

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

女主角聰慧又有耐心
真的是非常的勢均力敵的一本書

剛開始看不出女主角怎麼會去跟個野蠻人打交道
後來看到男主角用"自由"來說服女主角跟他結婚
之後就到了沙漠去~~天啊
身處在根本就是個怪異地方的女主角還是挺能適應的
堅強得很~~還想盡辦法要去訓練鴿子~~
當然男主角有點豬頭~~回教國家的男人沒有不沙文的吧
可是聰明的女主角不但把壞人給騙倒了
連最後都拐著男主角說出愛她的話

這本書的確很好看呀

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS