外曼書庫
共有 10308 筆資料,目前是 1731 - 1740 筆
(18 人灑葉)
譯者: 郭軒盈
出版社: 果樹-Romance Age #195(2013-02-26 出版)
系列書: Fitzhugh Trilogy #2.0
文類: 歐洲歷史
評鑑: 19
她告訴自己,這種一見鍾情的行為不止膚淺,也很愚蠢,就像把馬車放在馬的前面。然而她內心裡的混亂卻有著自己的生命與意志。
蜜莉非常瞭解自己這樁買賣式婚姻的條件──她將因為嫁給赤貧的貴族而成為伯爵夫人,交換條件是費茲翰伯爵將得到她家巨大的財富,拯救他的家族免於破產。因為她很年輕,他們約定八年之後才圓房,但即使圓房,也只是為了讓她得到一個繼承人,他們始終要各過各的生活。
如果沒有友誼,愛情會像風箏一樣,只在風勢有利的時候才飛得起來。愛情之所以能飛得很高,正是因為友誼給了它翅膀──
在這理性、安全的協議裡,只有一個小問題:不知怎地,蜜莉神魂顛倒地愛上了她的丈夫,而她的丈夫卻只將她當成最好的朋友,他...
(1 vote)
出版社: Haper Collins- Avon Books (2008-10-28 出版)
系列書: Pennyroyal Green Series #2.0
文類: 歷史羅曼史
評鑑: 1
It's the last chance for Cynthia Brightly, the ton's most bewitching belle. Driven out of London by a secret scandal, she must find a grand husband at the Redmonds' house party before word of her downfall spreads all over England. Unfortunately, someone at Pennyroyal Green is already privy to the wh...
(1 vote)
出版社: Haper Collins- Avon Books (2011-12-27 出版)
系列書: Pennyroyal Green Series #6.0
文類: 歷史羅曼史
評鑑: 1
"Julie Anne Long reinvents the historical romance for modern readers, delivering intense, passionate characters and high adventure. Her writing glows."
--Amanda Quick
"You will LOVE the Pennyroyal Green series."
--Julia Quinn
Rapidly rising romance star Julie Anne Long is making an indelible...
(2 人灑葉)
出版社: Haper Collins- Avon Books (2013-01-29 出版)
系列書: Rules of Scoundrels #2.0
文類: 歐洲歷史
評鑑: 2
Lady Philippa Marbury is . . . odd
The brilliant, bespectacled daughter of a double marquess cares more for books than balls, for science than the season, and for laboratories than love. She's looking forward to marrying her simple fiancé and living out her days quietly with her dogs and her scient...
(1 vote)
出版社: Haper Collins- Avon Red (2007-07-31 出版)
系列書: Dangerous #1.0
文類: 現代羅曼史
評鑑: 1
"I don't want to be alone tonight."
Caroline Lake can hardly believe she would ever say these words to someone she'd never met before. When a tall, dark stranger arrives wanting to rent a room in her beautiful empty shell of a mansion, she hesitates. Though she is in dire financial straits, the...
(1 vote)
譯者: 菲菲
出版社: 木馬文化 (2013-01-30 出版)
系列書: 小資女孩,下班後的大冒險 #3.0
文類: 超自然羅曼史
評鑑: 1
才走出離婚陰影的汪達.施沃茨,終於靠著自己的努力在工作上闖出一片天——老天爺卻不長眼,宣判她罹患卵巢癌末期,藥石罔效。汪達不願哭哭啼啼地過完餘生,也不願違逆命運的旨意,求瑪蒂或倪娜將她轉化成狼人或吸血鬼。於是她決定瞞著兩個好姊妹,偷偷完成她的死亡前待辦事項清單。
直到她接到一個男人打電話來,想要應徵賣化妝品的工作——
「芭比.蘇有明文規定不准男性銷售他們的產品嗎?」
「這個嘛,是沒有。」
「所以妳只因為我的性別,便認定我不能賣化妝品。」他言語簡潔,流露不悅。
她的臉頰迅速漲紅。「不是的!不是,我沒那麼說。我只是……」
「妳只是說,我是男的,所以我不會賣...
尚未灑葉
譯者: 張竹君
出版社: 信光-新羅曼史集 #86
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
趁著學校放暑假,亞莉珊多拉為尋找父親,來到了亞馬遜河流域,然而,為了研究工作深入內陸的父親,卻誤以為亞莉珊多拉已和莉絲姑媽赴往康奴的避暑勝地。
經過和可怕的毒蜘蛛.蛇.鱷魚等博鬥數日之後,亞莉珊多拉終於抵達黑魯馬諾斯,由此地溯河而上,只要到了帕拉里阿布魯,應該就呵見到闊別已久的父親吧!亞莉珊多拉沿途一直這麼興奮地想著。
不料事出意料,就在某一天夜晚,當地的一名響導突然萌起歹念,想要侮辱亞莉珊多拉,幸虧就在這千鈞一髮之際,黑暗中傳來船的引擎聲,不久,男人的呼喊聲也隨之響起........ 。
尚未灑葉
譯者: 張竹君
出版社: 欣光-綺麗戀史 #7(1982-12-05 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
萊妮悄悄獨自駕車逕到北約克夏的卡比克高原。行前倫敦依然籠罩在晚秋的微陽下,想必今已大雪紛飛。在此濃霧瀰漫的別墅,使她憶起一年前的蜜月......
別墅為姨媽所有,因此她知道鑰匙藏放之處。這裏的一切,彷彿預知她的來臨,令她疑惑不解。
暖炉旁,她酣然欲眠,驀地嘠然門響劃過耳際,令她驚駭萬分。定神凝看,現眼前的竟是失蹤已久的丈夫洛卡..........
尚未灑葉
作者: Wynne May 威妮‧梅
譯者: 陳萬玲
出版社: 信光-新羅曼史集 #110
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
位於開普敦東方大道上一家假日旅館的酒吧廳裏,一對戀人不知為啥爭得面紅耳赤,最後,男的頭也不回地走出酒吧,留下一位兩眼無神的女孩。看樣子,他們的戀曲就此宣告結束。
這位無助的女孩名叫泰爾莎.泰倫.哈柏,是業界上,無人不曉的富翁道格拉斯.哈柏的女兒。她就是這麼一個在物質享受上揮霍無度的可怕但在精神陶治上卻窮得可憐,既像幸福又不像幸福的女孩。
世事的決定,往往就在剎那的巧合,愛情的發生更是如此,失去的那一位就是注定要失去的,然後出其不意又會有一位有緣人來訪,中國俗語:「塞翁失馬,焉知非福?」 從泰爾莎身上又是一驗證。
尚未灑葉
譯者: 謝欣娟
出版社: 信光-新羅曼史集 #147(1983-05-01 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
他們的關係就像石油與水般無法調和。可是麗知道,她已經遇到了敵手。
除了她的自由以外,財勢雙全的傑克.羅馬願意答意她任何的要求。因此,她接受了地質學家的工作,隨著石油公司來到戰事頻繁的中東地區。她從沒想到,她的丈夫會從頭至尾都跟蹤著她.....一顆擊中她的子彈使得她重回他的懷抱,那是她始料所及?
「只要是我的,我就要擁有!」他這一句話是這場感性掙扎的開始。麗覺得她像愛情戰場上的一名囚犯;她發誓要好好地給他一次愛情與自由的教訓。他則下定決心,要以熱情融化她的防禦。無庸置疑的,他們這婚姻需要耐心與諒解始能重圓的。