Fifty Shades of Grey

1
平均:1 (1 vote)
翻譯書名: 
格雷的五十道陰影I:調教
書封作者: 
E. L. 詹姆絲
出版社: 

When literature student Anastasia Steele goes to interview young entrepreneur Christian Grey, she encounters a man who is beautiful, brilliant, and intimidating.

E. L. James E. L. 詹姆絲

4.333335
我的評比:無葉 平均:4.3 (3 人灑葉)
主要譯名: 
E. L. 詹姆絲

E L James is a TV executive, wife and mother of two, based in West London.

共有 41 篇評鑑,這是第 1 - 5 篇

3
我的評比:3葉

整本順順看沒什麼問題,但我看完很不滿,不太能接受鋪了這麼多劇情結果一個都沒有用...那真的不用寫這麼多篇幅啊

哥哥疑似突然自殺、死前幾個月改遺囑不給大嫂遺產、大嫂對男主角異常的執著...這怎麼看都有戲啊!結果竟然什麼都沒有...大嫂到尾聲也突然就決定放男主角走,黑人問號
人口販子追女主角追成這樣我還以為是有什麼隱情,要不然哪有犯罪集團會這樣為了一個女孩公然又三番兩次地殺到一介伯爵家裡去還威脅對方?(查得到人家的房地產啥的不可能查不到他是伯爵吧?)結果也沒有隱情,就是個普通走私人口
女主角從頭到尾一直不停說擔心當初的旅伴,結果也都沒交代她們怎麼樣,也沒有要拜託警察找
一直說女主角爸爸對她多壞多壞,結果到尾聲爸爸突然又愛女兒了indecision

福利情節說真的也沒有特別火熱,就只是一直有在滾床單而已
求婚之後就突然幸福大結局了,一個伯爵要娶非法移民感覺之後一定風風雨雨啊,都不用講一下男方家人如何接受她跟一點日後談嗎...(不是說前前伯爵夫人很難搞嗎...)

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

    以男主角的視角還以第一人稱“我”寫入,只可惜閱讀後卻無法進入男人的內心界裡~

    把男主角描寫為千人斬,女主角卻是一匹潔白溫和的白布,既然男主角可以跟大嫂上床,何必把女主角設定這麼純潔可憐呢?

    整本看下來,處處描寫充滿了格雷50道陰影的影子,只差沒有SM虐待,例如:做完愛做的事後下廚房做早餐,只不過把女主角換成男主角,女主角是個鋼琴天才,格雷也彈鋼琴,然後書中有大量的音樂注解等等……

    整本了無新意,就給3葉~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

珊瑚

3
我的評比:3葉

如果相信一見鐘情就來看看吧,但個人感覺整體還是比較偏伊柔蒂克。

  • 不確定是否翻譯的關係,感覺文筆比格雷順很多,可能作者走過改編電影劇本的路之後也有所成長了吧
  • 對格雷,除了(當時)素人作家被挑文筆用字遣詞負評之外,以人設看劇情整體,我的接受度應該有平均值以上(以看過站內格雷書評來自我評量);但對伯爵先生,我覺得「一見鐘情到你的一切我都接受」的部份,伯爵先生比格雷多很多,格雷至少還有兩方在磨合過程的拉鋸戰,但伯爵先生幾乎從一開始就是全部接受,比較不是我的菜;當然,也有可能是只一本書篇幅的關係,但是床戲是沒有少的,所以我覺得偏伊柔蒂克。
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
人生的旅途上, 偶爾也要回頭, 看看過往的風景

3
我的評比:3葉

這本書前面的劇情比較引人
到後來女主角身分被發現,男主角帶著她逃亡
就變成"喜歡嗎?爸爸買給你"的劇情
火熱戲碼當然很精彩~~這可是格雷的作者

但是女主角愚蠢的行為,自己出門被抓
再怎麼看都覺得很故意
最後的收尾也肥皂到一個不行

覺得這本書虎頭蛇尾,有點可惜

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

伯爵先生 The Mister

 

作者: E. L. James E. L. 詹姆絲

譯者: 康學慧

出版社:春光

出版日期:2019-08-06

語言:繁體中文

 

【讀後心得】

 

伯爵先生,The Mister,繼格雷的五十道陰影之後,作者E L詹姆絲又再次推出讓人滿眼冒粉紅泡泡的情慾羅曼史,還記得上回格雷先生的五十道陰影席捲全球,翻拍成電影躍上大螢幕,大多評語是情慾場面多到幾乎三分之二的頁面,但其實作者想要帶給讀者的並不是單純表達情慾愛情,而是更深層探討每個人內心深處的心理狀態,原生家庭,親密關係的建立。

 

伯爵先生那麼有威嚴的稱號,想必又要染指清純無辜的小鹿,愛情羅曼史裡的女主角總是能夠麻雀變鳳凰,只是每個人變鳳凰的進程多樣化,特別的是這次女主角是從阿爾巴尼亞非法移工到英國。

 

麥克辛身材高大,外表英俊,加上健身緣故,全身上下充滿完美男人的雄性費洛蒙,只要是女人見到他完全無一倖免被秒殺,但是他是個不務正業的貴族,早上睡覺,每晚跟不同女人滾床單,他不需要認真過生活,反正他有個頂天立地的公爵大哥,家裡的ㄧ切都由他打理,而麥克辛不過是個嫡子,爵位輪不到他,但世事多變化,可能上天看麥克心廢的太爽忌妒他,大哥居然意外身亡,全家的重擔一下落到他身上,正當他哀傷之際,瘋狂每晚找人滾床單安慰自己孤單心靈後,就是那個清晨,艾莉希亞就像女神一樣降臨在他眼前救贖他,只是這個女神穿藍色罩袍,包臀粉紅色不性感內褲 (雖然這款內褲剛好騷動伯爵先生的芳心,奇怪的癖好),偶爾帶支掃把出現,威~怎麼感覺有點像哈利波特,哈哈。

 

艾莉希亞真正擄獲公爵先生的心,關鍵在於擁有色彩的音樂,不需看譜記譜,只需聽過旋律,自然而然流洩在黑白琴鍵上跳躍,美妙音符一彈之間撞入公爵先生的心,會彈琴這項才藝真的太撩妹撩漢了。

 

麥克辛真心愛的女人不多,也就是說真正與他建立親密關係的女人很少,十二歲那年母親拋棄全家改嫁給她自己深愛的男人,母親嫁給他父親全然是因為金錢和地位,而他父親也在四年後心碎而亡,建立親密關係太痛苦,不需負責任的單純肉體快感比較乾脆,遇到艾莉希亞之後,他的世界改變了,終於發現這世上有個人如此需要他保護與拯救,而且非他不可。

 

男人有錢確實可以買得到許多物質,一時的快樂,但卻買不到長久的真愛。

女人真愛ㄧ個男人,會珍惜這個男人給她的每一分錢,甚至為他省錢。

女人不愛一個男人,就算給她再多榮華富貴,她的貪婪永遠也不會有停止的一天。

 

他們愛情來電的速度比音速還快,明明愛彼此愛的瘋狂,卻把曖昧氛圍搞的讀者都開始懷疑麥克辛是否有什麼方面的心理或生理障礙,伯爵先生越到後半部才是越精彩的部分,前半段不停的撒狗糧,瘋狂冒愛情泡泡,餵糖給讀者,甜到快蛀牙又無情的將我們甩回現實。

 

艾莉希亞來自歐洲最貧窮的國家,阿爾巴尼亞,為了瞭解艾莉希亞的長相,生活背景和國家文化,還很用功的去科普了一下。

 

阿爾巴尼亞是個窮的只剩美女的國家,在西元2000年國家為共產制度,垮台之後,目前為共和國。

阿爾巴尼亞過去歷史曾是希臘殖民地,在公元前146年成為羅馬共和國的一部分。1415年起受鄂圖曼帝國統治近500年。

人種裡混合了中東和西方人種,文化裡融合古希臘,古羅馬,拜占庭帝國,鄂圖曼帝國文化,以及阿爾巴尼亞傳統文化。

 

阿爾巴尼亞人以友善,禮貌,好客為著名,信仰多為伊斯蘭教與天主教,他們的非語言溝通,點頭代表 – 不是( No! ),搖頭代表 - 是( Yes! ),在書中艾莉希亞也有鋪上這個橋段,到底是還不是,我都要錯亂了,哈哈!

 

阿爾巴尼亞傳統文化Kanun卡努法典,有條血仇習俗,若自己家男人被殺,可以殺仇人家裡一個男人或是兩個女人,女人只算半條命,男尊女卑,規定不能追殺屋內男人,只能等男人離開家的範圍才能報仇殺害。

在法典裡的女人不能獨立到屋外,不能喝酒,唱歌,大聲說話,女人的婚姻只能由父親或是家中男性決定,結婚後不能提出離婚,女人只能生孩子和養育孩子。

一個處女的價錢是十二頭牛,女人不能繼承和持有任何財產,除了身上衣服,其他什麼都不能有。

 

男尊女卑的社會造成女人的無價值,隨意的人口販賣,家庭暴力,讓女性失去許多被公平對待的權利。

 

艾莉希亞美麗且勇敢,對生命不公選擇奮鬥,極力扭轉自己命運,縱使害怕也願意上前迎擊,或許也是因為如此,麥克辛看到他自己身上所缺乏的勇氣,艾莉希亞影響了他的生命,也因此瘋狂的愛上她。

 

看完伯爵先生就像上完一堂外國歷史文化,不但得到一個甜滋滋愛情故事,還讓我認識阿爾巴尼亞這個國家。

 

 

強烈推薦給愛看國外翻譯愛情羅曼史的姊妹,粉紅泡泡指數 五顆星 ★★★★★

★ 獻上阿爾巴尼亞的美女照

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

~ 畫心女神愛閱讀 ~

《黯夜法則:黯之罪》《黯夜法則:血之罪》

2012.11.30 Update 在各位繼續往下看之前,我希望聲明我推薦凱倫˙瑪麗˙莫霖這個故事,這是一個精彩的故事,但我不推薦耕林出版社這個譯本,我希望有其他出版社願意重新開機這個故事,原因請見 WRN這篇比對文章 。吳雪小姐的譯本誤譯、刪譯、自行創作,不忠於原作的部分太多,無法推薦,而耕林允許這樣的譯本出版,對翻譯的不重視令身為羅曼史讀者和譯者的我十分遺憾,在出版社正視羅曼史翻譯問題之前,...
部落格分類: 

最後他們都得到他們想要的,《羅密歐,羅密歐》

哈,上一次才寫完《 茱麗葉 》,這次就來個《羅密歐》。而如果茱麗葉是個沉重的愛情故事,羅密歐則是相對較輕鬆無負擔的幽默喜劇。 試想,如果是妳,在寒風刺骨的一月份的某個星期天傍晚、車子在路上拋錨,而後車廂又沒有備胎可換,妳只能氣得對拋錨的車子又踢又叫、又罵又詛咒,突然,路上救援就出現了,從車上跳下來的那個修車技師還是一個帥到讓人流口水,簡直就是高大黝黑的裘德洛(嗯,我個人是比較 垂涎 欣賞《CSI...
部落格分類: 

暌違已久的瑪麗‧貝洛《婚姻與理性》

瑪麗‧貝洛的上一本作品:「貝家系列《將計就計》」已經是2010年的事情了,所以這本真的是好久不見的新作品啊! 《婚姻與理性》是何家系列的第一本書,所以在這本書中埋了許多伏筆,而最重要的「配角」就是一開始出現在序曲裡的何康廷(他真的不是男主角,千萬不要站錯 隊啊!雖然我一開始就站錯隊了XD←此人不看文案的),這位角色在這本書中搶眼得不得了啊!看完本書後,會讓人很期待他的故事呦! ******...
部落格分類: 

血之罪

5
平均:5 (3 人灑葉)
翻譯書名: 
Bloodfever
書封作者: 
凱倫‧瑪莉‧莫霖
出版社: 

曾經,我就像妳一樣,是個平凡的女孩,
但在我踏上都柏林、第一次看見精靈之後,
所有一切全然改變!

麥凱拉雷恩從踏上愛爾蘭陸地那一刻起,原本正常的生活就完全改變。自此以後,她的世界充滿了死亡的威脅,以及古老的祕密。

她為了保命而努力戰鬥,而且必須找到《黯之罪》——一本百萬年以前,充滿黑魔法的古書,它的力量可以打開精靈世界通往人類世界的大門。

黯之罪

5
平均:5 (2 人灑葉)
翻譯書名: 
Darkfever
書封作者: 
凱倫‧瑪莉‧莫霖
出版社: 

我是個通靈者,就是那種能看見精靈的人類。
這種能力找上我的時間並不長,
而且它也不管我願意不願意。
我的想法很簡單——在我的故事裡,
如果有哪一天沒有人來追殺我,
這天就很值得紀念。
最近,這種值得紀念的日子越來越少了……

麥凱拉的姐姐被人殺害了,死前她留下了唯一的線索
——在麥凱手機中留下謎一樣的訊息。
麥凱為了尋找答案,來到愛爾蘭。
很快她就面臨了一個巨大的挑戰:
活著,並且學會控制一種她也不瞭解的瘋狂力量——
一種可以透過人類世界,看到危險的精靈世界的力量。

斜陽映山落

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Conflict in Paradise
書封作者: 
莎莉.溫多娃斯

被現代文明遺忘的南太平洋小島------阿波拉島, 突然被指定為NATO軍的燃料補給基地。
很長的一段時間, 妲吉的父親都在島上從事診療的工作, 這次, 他為了要求取消阿波拉島成為燃料補給基地的指令, 親自到澳洲本土, 可是, 在他離去的這段期間, 調查隊已被派遣到阿波拉小島上了。
這個如樂園般的小島, 可說是自小在此長大的妲吉的第二故鄉, 為了保護這個島, 妲吉隱藏自己女醫生的身份, 起而對抗調查隊隊長亞斯頓少校。

請跟我來

0
尚未灑葉
書封作者: 
卡瑟.季芝

她:一個保守的圖書館員,因為圖書館發生縱火案被列為嫌疑犯

他:一個執法人員,被指派為圖書館縱火案的承辦人員

她與他相遇在圖書館,後相知相戀但又因為他無法排除她涉案的可能性兩人關係陷入膠著,直到........

羅密歐,羅密歐

4.23077
平均:4.2 (13 人灑葉)
翻譯書名: 
Romeo, Romeo
書封作者: 
蘿冰‧凱依
出版社: 

她只關心她的工作,所以她靠外帶食物和馬丁尼維生,鞋子收在餐桌下,內衣掛在浴簾桿,衣服扔在沙發上……羅尼克是所有女性的夢中情人:高大、黝黑、英俊、富有,床上功夫了得,而且熱愛做菜與打掃。他說他喜歡個性獨立的女人。但他遇上莎莉後,一心只想照顧她。他很快就開始打掃她的公寓、塞滿她的冰箱、接納她的狗……所以他們能有什麼問題?不過是稍微搞錯了身分,外加商業竊盜與不為人知的過去,以及一大屋子愛管閒事、令人咬牙切齒的義大利親戚和家人而已……

婚姻與理性

3.5
平均:3.5 (12 人灑葉)
翻譯書名: 
First Comes Marriage
書封作者: 
瑪麗‧貝洛
出版社: 
文類: 

難以抗拒的林根子爵華伊利於情人節這天抵達羅克橋村,讓僻靜的鄉間大為轟動。杜何梵妮急於拯救姊姊,不希望她踏入沒有愛情的婚姻,不惜毛遂自薦。華伊利剛好需要一位妻子,以完成他自己的緊急任務,所以理性地接受這位大膽寡婦不合常理的建議。然而,新婚之夜竟發生了怪事。兩個毫無共通點的陌生人卻無法讓雙手離開對方。如今一樁過去的秘密攪亂一池春水,阻礙了伊利與梵妮尋求隨婚姻而來的愉悅……但他們終將發現,琴瑟和鳴之後,愛就不遠了。

About That Night by Julie James...九年後的失物招領

九年前,他放了她鴿子,只留下一件法蘭絨襯衫。 九年後,他成了「推特恐怖份子」,而她卻是需要他幫助的助理檢察官...... 茱麗詹姆斯的新作,About That Night,講的是第二集真愛假情人Jordan那個因為被拋棄就癱瘓推特的哥哥Kyle的故事。(因為我沒看過中文版,請讓我先用英文原名來稱呼。)從小就是電腦天才又是豪門小開的Kyle,在名模女友用推特宣布分手,還貼上與新歡火辣影片後,...
部落格分類: 

Jeanne Stephens 珍妮‧史蒂芬斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
珍妮‧史蒂芬斯
其他譯名: 
琴‧史蒂芬斯
瓊妮‧史蒂芬斯
共有 1 篇評鑑,這是第 1 - 1 篇

4
我的評比:4葉

肯恩在參加越戰前夕與十七歲年輕的凱琳發生關係,
爾後生死未明,卻使得凱琳暗結珠胎,家人非常不諒解幾乎求助無門.....
十五年後,那份愴痛與自責仍深深地啃喫著凱琳的內心深處。
肯恩越戰回國,經營十分成功的事業,但為了要接回在越南的兒子而求助已成為國會議員機要助理的凱琳。再次重逢,又勾起往日的傷痛,凱琳並沒有欣喜的感覺,對他不假辭色而抗拒不已,肯恩則不斷地想盡辦法重拾過去的舊情。
肯恩要接回兒子但孩子也需要母親照顧,其實不免也令人懷疑他的動機,兩人都有心事也各自保留不說..... 後來弄得彼此傷痕累累,欸~ 男主角其實有些滴頭也蠻有私心地,有計劃地去追求女主角,基本上我對他不是很滿意,整體而言那種情感的糾結是寫得蠻到位地,對於這個作者的其他書籍我還蠻想找來看看。
 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

國王的獎賞

4.6
平均:4.6 (10 人灑葉)
翻譯書名: 
The Prize
書封作者: 
茱麗‧嘉伍德
文類: 

西元一O六六年,諾曼人「征服者威廉」攻佔英格蘭登基為王,若要問最大的受害者是誰,美得令人屏息的撒克遜貴族之女──妮可會說是她,因為這場戰爭,她的哥哥生死未卜,弟弟失去一條手臂意志消沉,而她卻因為本身的英勇而成為國王的獎賞,被迫從一堆諾曼貴族中選一位當丈夫!於是,她聽從自己的心,選擇了自負頑固、粗獷卻又溫柔的羅伊,但一時的就範不代表永遠順從,等著吧,她絕對會讓他臣服在她的裙下……

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS