Joan Johnston 瓊安‧強斯頓

0
尚未灑葉
主要譯名: 
瓊安‧強斯頓
共有 57 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

5
我的評比:5葉

我覺得這本書還滿好看的,會看這本書是覺得《裸足佳偶》非常好看,於是就立刻接著買下續集《獵情淑女》。
看完後真覺得亞森很不錯耶~不過我覺得硬要比較的話,《裸足佳偶》更讚,因為繼母,茉莉,是個非常有智慧的淑女。而塞斯,一句話:好男人。
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 
我喜歡這本書,寫得很好。先言女主角不得不面臨喪夫,又要養孩子,又快要沒地方住的窘境,應徵了男主角刊登的郵購新娘。但她的孩子,一男一女,男孩衛特一點都不期望母親再婚,甚至一心想學他父親當個船員,但他母親非常不願意她的孩子像她丈夫一樣命喪大海,於是更加強女主角應徵郵購新娘的決心。
第一次見面,男女主角都很驚訝對方有孩子,而男主角的孩子,佩琪,更是一個古靈精怪的搗蛋鬼,因為害怕父親對她的愛被新的家庭成員剝奪,為捍衛自身權益,從見面一開始就製造一連串的小把戲欺侮女主角,當然,女主角的兒子也不是省油的燈,也一樣反抗男主角,塞斯。
塞斯是個好爸爸兼好繼父。
亞森則是個溫柔的男人,在很多小細節上,所以令我期待《獵情淑女》。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

呵,我終於買到這本書了!

一別八年,康斑斑(佩琪)已經長大成人,想不到與郝阿森的重逢場面是這麼刺激和富戲劇性啊!故事開始便很吸引,記憶中爸爸的故事(浪漫經典#66「裸足佳偶」)也很好看,但論情節及枝節,這本比較豐富。喜歡看戲劇性較強故事的童鞋可以找來看看。

目前只看過這位作者兩本書,都是顯淺易懂、節奏明快、調子不會沉重或是有需要深思的東西。聽說這位作者寫的史都家三姊妹的系列故事(追情記、香緣記、馴悍記)很好看,我已經搜購了,遲些會看。這本給4.7葉。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
看到yaohui0528同鞋的評鑑~
於是有機會就買下了這本書
拿到時又看到是林維頤翻譯
心就放心了8成拉~
像yaohui0528同鞋說的
這本書比起老爸那本是不遜色的不同風味的書
佩茜的心理建設很強喔~亞森根本不是對手拉~
雖然一開始就猜到兇手...不過真的真相大白
心還是很沈...
為書中的許多人冤枉了17年覺得痛苦
尤其書中的另一對...
真是太....悲哀了...
男的深情等候....
(忽然想到有沒有以這樣架構為男女主角出的書呢?)
還好書中沒有死一片...
能夠抓到真正兇手
對大家來說
也是一個好的結局喔!!
最後亞森求婚的詞也很棒~

PS雖然福利情節被刪了...但我相信是當時出版社的問題拉...不過整本書的架構還是很完整...

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Iris Johansen 伊莉‧瓊森

4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (4 人灑葉)
主要譯名: 
伊莉‧瓊森
The Delaneys 狄氏家族
# 次系列 書名 作者
共有 90 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

4
我的評比:4葉

那樣的年代-翻前幾頁時,差點後悔買了這本書(因為女主角已婚,還嫁了個爛男人(又老又醜又無恥),等遇上了男主角,卻又不得不用身體交換,在那樣的年代,又正在打仗,除了用這個方式,似乎也沒得選了.還好,孟奇的態度只有剛開始不好,等他認清自己對她的情感.也決心要娶她,而不是當女奴.就不再那麼混蛋了 :D 女主角一心想回到兒時的天堂.畢竟離開故鄉後,她過著身不由己的日子.父親離開,母親被害.自己也被迫嫁人.(又是個大爛人),才會將故鄉視為仙境,但是真的回到故鄉,人事已非.:-) 她找不到天堂,也找不到歸屬及安全感.直到她明白孟奇才是她的歸屬,在他身邊才是天堂.
最後一段最重要!原來,她的天賦遺傳自祖先,她的先祖是...............去看書吧

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

很典型的瓊森風格。很複雜的史地背景,女主角有比較奇特的工作是養蠶。我到對這本書沒有非常特別的印象,當成娛樂時一讀的書則不反對。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

很特別的題材,如果沒記錯的話,這本書應和Kay Hooper的The Hagans系列有相關性,因為記得在這系列中偶有提到一群很奇特的特異超能者,受到一權威人士保護著。(一時間無法翻出書來對照)

覺得這個故事的特別點在於,它不著重在超異能的展現方面,反而設定了這些超能者也會遭遇到的生存難題;在想辦法解決問題,並和一般所謂正常人的情感互動中,掙扎與予盾的心理過程,當然啦,再加上一些香艷刺激的床上運動,保證這本書的可看性十足,用力推薦! 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Linda Randall Wisdom 琳達‧蘭黛‧溫斯頓

0
尚未灑葉
主要譯名: 
琳達‧蘭黛‧溫斯頓
其他譯名: 
琳達‧威斯頓
琳達‧蕊笛兒‧威絲頓
琳妲‧溫斯頓
琳達‧溫絲頓
玲達‧藍德爾‧威斯頓

此作家另有筆名:Linda Wisdom

共有 12 篇評鑑,這是第 11 - 12 篇

查無資料

  •  

Theresa Weir 德瑞莎‧薇爾

5
我的評比:無葉 平均:5 (4 人灑葉)
主要譯名: 
德瑞莎‧薇爾
其他譯名: 
德瑞莎‧魏爾

 

共有 93 篇評鑑,這是第 66 - 70 篇

4
我的評比:4葉
其實是很不錯的一本書~
只是讓人有點沈重哩~
德瑞莎‧薇爾的主角~怎麼都是心靈受到傷害的人哩~
真是讓人心疼ㄟ~~~
我雖然覺得這本算外遇的書不是那麼光明正大~
不過~那種家暴婚姻也算不什麼婚姻好不好~
所以~
外遇的好阿~
讓女主角有力量離開~
(常常是需要外力才能幫助自己跳脫一個困境的...)

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這是我看薇爾的第一本小說,一看就愛不釋手,薇爾的文字遣詞很美,而且幫她作翻譯的譯者,每本書都很用心,翻的很美!可是為什麼她最近都沒有出書了呢?一直在痴等耶

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS