Katherine Kingsley 凱薩琳‧金斯利

0
尚未灑葉
主要譯名: 
凱薩琳‧金斯利
共有 63 篇評鑑,這是第 56 - 60 篇

4
我的評比:4葉

劇情宛若成人版的[仙履奇緣].
閱讀時.還真會勾起小時候的回憶

只是後續的劇情發展.
對於女主角拒絕男主角的理由實在無法茍同.
也對女主角的死腦筋氣得牙癢癢.
好在是皆大歡喜的圓滿結局.
而且男主角的媽媽所扮演的紅娘角色真的很可愛^_^

姊妹作為[摘月亮].
講的是男主角弟弟的故事.
比較起來.我較喜歡[摘月亮]

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

在三片和兩片之間徘徊,最後還是決定兩片好了
因為……我實在不鍾意那種沒有人性的壞人,

祇為做壞事而幹,沒有原因,沒有利益,而且又沒有感情,對身邊每一個人都使壞,連親人都不放過!!

還有是,結局我很不喜歡,怎樣表弟這個角色明明是受害者,卻要他以死來贖罪!!

他怎樣也是個孩子吧了,要他死?!我想--是作者為了讓男主角變成伯爵吧!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉
我同意,我也相當喜歡唷!
故事新鮮、文筆流暢,一切都相當的自然,不會只以男女的情慾為主軸展情節。
不過...男主角因抵擋不住女主角吸引力而在湖邊佔有她的那一段,看得我臉紅心跳就是了....
結尾男主角終於拋開過去情傷,而終於對亞里敞開心房的橋段也相當感人呢!
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

其實我覺得這本書是很典型的羅曼史,四平八穩的將劇情展開
尼克受冤枉被驅逐,但很有骨氣的自己賺了一份身家,他只是想索回父母的故居;但條款裏又規定他必須結婚,當裁縫的嬌琪捱義氣嫁給他,以為他非常窮,她習慣了淡泊度日,不以為意,尼克只好演了一齣戲...
不過這裏頭的大反派潔玲夫人簡直是智慧犯,所有的壞事她都有份;年紀小小心機就很重,大家還都相信她?!
但跟以後的發展比起來,這本還是不容錯過的呢

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Andrea Kane 安瑞雅‧肯恩

5
我的評比:無葉 平均:5 (4 人灑葉)
主要譯名: 
安瑞雅‧肯恩
其他譯名: 
安卓‧凱
安卓兒‧凱
安祖兒‧凱
共有 66 篇評鑑,這是第 56 - 60 篇

5
我的評比:5葉

 

原貼文日期 3/24/2003

女主角 Kassie 第一次邂逅男主角 Braden 時是在海邊,當天剛好是她十五歲生日。 Braden 不只把他那隻剛出生的小狗送給了她(喔,這幕真的好甜蜜啊 ),還問她的生日願望是什麼。Kassie 的回答充滿了少女的期許與渴盼:「我希望你能等我長大」。

幾年之後他們再度碰面了,Kassie 被她的醉鬼老爸打得全身是傷,Braden 將她納入保護的羽翼下。縈繞著 Kassie 多年的噩夢以變本加厲之姿持續侵擾,她四歲還是五歲時親眼目睹母親墜崖死亡,而這段恐怖的記憶被她小小的心靈封鎖在隱密深處,越來越頻繁的噩夢讓她幾乎虛脫和崩潰。而Braden 的良師兼好友 Charles ,以及 Braden 的叔叔,他們兩人各自擁有的秘密,全都和 Kassie 有關。

(以下有洩漏劇情)

身為馴馬師的 Charles,在這本書裡相當搶眼。他對視之如子的 Braden 感情無比真摯,而他在面對 Braden 的指控(Charles是發現 Kassie 母親屍體的人,他卻一直隱瞞著 Braden)時的痛苦表情,讓我眼淚都迸出來了。

非常愛這本書,甜蜜而揪心。懸疑張力適足,卻又不致宣兵奪主。cath 姑娘的報報寫的真好 ,阿官無法描述得比這完整了。所以偷個懶,把以前貼過的短文補上就成

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

3/17/2003

Andrea Kane 以前的作品,背景多半設定在攝政期或維多利亞時代。不過從三年前開始,她也加入了茱麗‧嘉伍德等轉變型態的潮流,改走現代懸疑路線。她的前兩本現代作品【Run for Your Life】及【No Way Out】雖稱不上一鳴驚人,不過都曾擠進紐約時報與美國今日等等的暢銷排行,成績還算優異。當然書的銷售度並不代表什麼啦,讀者的評論也只能當參考,個人的喜好才重要。
我倒是相當喜歡她前兩本現代作品,特別是第二本【No Way Out】。她的第三本現代懸疑【Scent of Danger】,我認為不及前兩本出色。但是既然是 Andrea 的忠實粉絲,她的任何一本書都能夠得到我全力的支持,這本【Scent of Danger】當然也不例外囉。

故事的一開始是:在勞動節的這天傍晚,聞名的香水企業集團「Ruisseau Fragrance Corporation」的總裁 Carson,在他的辦公室裡遭到槍擊(他是被人由背後開槍射中的,因此沒有看見兇手的面目)。發現他奄奄一息倒在血泊中的人,是公司的律師 Dylan。當天是勞工節公司裡沒有其他員工,樓下也只有一個警衛人員,而 Dylan 先前和 Carson 約好要把一些重要文件帶到 Carson 的辦公室讓他過目。當 Dylan 進入辦公室發現中槍的 Carson 之後,立刻打電話叫救護。在救護車上,Carson 以氣若游絲的聲音要 Dylan 完成他幾個幾拜前交代給他的任務──找出他二十八年前的那樁「交易」是否創造出了「果實」。

原來在二十八年前,當 Carson 還只是個野心勃勃的窮小子的時候,他捐贈了自己的精子,而且用這樁「精子交易」所獲得的那兩萬塊美金,當作他的創業基金──自此也開創了一路扶搖直上的跨國企業。多年來不曾回首過去,一直到幾個禮拜前過五十歲生日之時,Carson 突然間渴望知曉自己在那樁「精子買賣交易」中,是否創造出了一個「果實」。於是他委託他最信任的人,也就是他視之如子的 Dylan ,幫他追查線索。Carson 當時無意打破現狀,只是希望能暗中獲悉結果。他一點也沒預料到自己的中槍,改變了整個狀況。

女主角的母親 Gloria 出自波士頓的豪門,當年已是三十三歲的職業婦女,卻始終無法遇到理想的男人來當她孕育子嗣的「種馬」。眼見生理時鐘不停發出警告, Gloria 渴望創造出一個資優寶寶的意念越來越堅定,於是她透過了特殊管道,提供兩萬美金(近三十年前的兩萬美金可是天價呢!)尋找符合要求的「精子捐贈者」。在數以百計的「候選人」中,Gloria 挑中了各方面測試結果都無懈可擊的 Carson。而她也如願以償地受孕,而這個符合優生學條件的「結精」,就是我們的女主角 Sabrina。

Carson 遭到槍擊之後生命一度垂危,急救脫臉之後,醫生宣佈他的腎臟功能已受損,可能終至停擺,唯一的解決辦法,是找到適合的腎臟捐贈者。很快地,Dylan 在公司的副總裁 Stan 的協助下追蹤到了 Carson 二十八年前的「精子買主」,並且得知對方生了一個女兒。這個現年二十七歲的、事業有成的年輕女子 Sabrina,就是 Carson 的骨肉。

Dylan 毫不浪費時間,立刻啟程飛往 Sabrina 的管理顧問公司所在地,打算告訴她事實,並說服她前來紐約會晤她未曾謀面的「父親」。Dylan 抱持著勢在必得的決心,不只認為他所敬愛的 Carson 有權利見自己的女兒一面,更相信 Sabrina 會是最適合的腎臟捐贈者(基於她和 Carson 的血緣關係囉。這些醫學理論對我來說很複雜,所以就不必闡述啦 :oops: )。Dylan 出奇不意的造訪讓 Sabrina 驚訝,而他所透露的訊息則讓她目瞪口呆。在經過思索,以及和母親商量之後,Sabrina 答應去紐約會見 Carson……

這時紐約警方正積極對這樁不尋常的槍擊事件展開調查(這一男一女的兩個警探盤問起人來的方式可以媲美口頭版的滿清十大酷刑了呢 :666: )。一開始時,他們把 Dylan 列為頭號嫌疑犯;不只因為 Dylan 出現在犯罪現場,也因為他是 Carson 名下機構和財產的最大受益者(把 Dylan 當作親生兒子般疼愛的 Carson 在知道警方竟懷疑 Dylan 是兇手之後,簡直暴跳如雷啊!)。接著,他們的嫌疑名單增加了一大串。砲轟般地盤問以及深入地追查之後,警探們發現有謀殺動機的人,遠不只 Dylan 一個。

曾有過兩樁失敗婚姻,以及一樁維持二十年的秘密地下戀情的副總裁 Stan;公司的另幾名高級主管;Carson 的主要商業勁敵;和 Carson 交往一年多的、經營某個青少年機構的中年女子 Susan……甚至連 Sabrina 的知名服裝設計師母親 Gloria,都在警方的嫌疑名單之內.....

而就在 Carson 遭槍擊的幾天之後,公司裡一個年僅二十一歲的實習生被發現陳屍在他的住處前。無論是警方還是同樣渴望追緝到真凶的 Dylan 與 Sabrina,都很確定這個年輕人的死亡和 Carson 的案件脫不了關係……

************************************************

這本【Scent of Danger】的懸疑成分比前兩本現代作還濃厚,但感情戲──不是指男女主角火熱的激情戲喔,而是針對他們感情發展的著墨──卻遠不及前兩本。厚厚的四百八十幾頁,凝聚的焦點多半在於如何找到暗算 Carson 的兇手,男女主角在一起的場景不多(但終於由餐廳移架到臥室之後,齁齁,保證銷魂蝕骨! :666: )。以羅曼史的角度來看,說 Dylan 是男主角當然沒錯啦,但是以懸疑性和劇情主軸而言,女主角的父親 Carson 才是貫穿全書的核心。Carson 的戲份不但比 Dylan 多些,更是搶眼得很;儘管整本書裡他幾乎從頭到尾都躺在醫院的加護病房中,這個男人的光芒還是──我很喜歡 Dylan 嘛,所以就說--「幾乎凌駕過」男主角 Dylan。

另外,這本書的佈局還不錯,不過延伸的枝節太廣泛了些。不少人物穿梭在這本書中,作者很仔細地描述每個人物的想法和心態(太仔細了,應該這麼說),持續地用每個角色的觀點去陳述事情,如此一來當然增加了兇手身份和暗殺動機的懸疑性,但是相對地也分散了男女主角的愛情戲,使他們的情感進展顯得匆促快速了點。 :-(

儘管如此,我還是很喜歡男女主角。雖然女主角 Sabrina 是個事業心旺盛的「工作狂」,但是我挺欣賞她表現出的形象:積極、進取、冷靜、自信,有魄力,但卻不會太咄咄逼人(除了數度「恐嚇」她那個有統治慾的父親之外──她是為他的健康著想嘛)。
至於男主角……嘿嘿,雖然不是琳達嫂的「一夜六次男」,但親愛的 Dylan 表現依然爭氣,在短短的一個禮拜內,就把兩盒未拆封的保險套用完啦(他之後當然有繼續「補貨」啦,嘿嘿)。「就地、就桌、就沙發、就盥洗室」等等的才華,可不遜於其他曼曼種馬喔 :-D

而且在「就地板」的那次,還成了他和 Sabrina 幸運地逃過一劫的救贖呢!
地板的用途…誰說比不上床呢? :lol:

在最後兇手的身份揭曉之後,我並不意外,出人意表的是兇手的「真正動機」和「行兇目標」。這應該算是這本書裡較大的轉折吧。

女主角 Sabrina 除了擁有父親 Carson 的商業手腕和高智商之外,父女兩還有一個遺傳上的共同特質──就是他們天賦獨具的敏銳嗅覺。而到最後會破案的關鍵,也在於女主角不尋常的「鼻子」聞嗅出了「犯罪證據」。
而也是在看過這本書之後,我才體會出它的名字「Scent of Danger」的貼切性。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 

仔細想想,這是安瑞雅的所有歷史羅曼史裡頭,唯一的一本以美國為背景的書。這本書也很討我喜歡沒錯(齁,我淨說廢話,安瑞雅有哪本書我不愛? ),但不可否認的,書裡牽涉了一些頭痛的政治問題。作者的對史背景考證工作據說做的還不錯,部分故事是有史實根據。幸好她對男女主角以及週遭人物的互動描述得都很豐富,沒有讓惱人政治問題把故事嚴肅化。
凱琳幫助化解了丹恩與父親間頑固的僵持狀態,以及丹恩的貴族父親遠度重洋來到美國,主動地表達他的懺悔與和好意願的團圓場景,讓我感到十分溫馨

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

安瑞雅‧肯恩的作品永遠不會令我感到厭倦。劇情吸引我,純真但不愚昧的女主角一向很討喜,男主角總是深情體貼,男女主角通常有適當的溝通,鮮少有不必要的大誤解,也很少出現有情婦來攪局的情況。
熱力充足的銷魂場景,也是我之所以會是成為她特大號粉絲的一大助因 :oops:

林白出的三本中文版中,也是以這本《曉霧迴響》最得我心,複習的次數也最多(順道一提,這本中譯本沒被偷工減料啦!)。然而不可否認地,她的所有作品裡也是以這本書誤解最多,衝突較大,糾葛較深。

我知道「天使與女巫」的對比太鮮明,會激起一些讀者的反感;但很多時候我就是喜歡這調調,明知用第三者的險惡來襯托女主角的純淨美好,是很老套的環節,安瑞雅小姐就是有辦法讓我沉醉在其中。既然那麼喜歡她,也很熟稔她的風格,要我接受任何誤會衝突和愛恨糾葛,是一點也不成問題的。 :-P

亞娜的哥哥.....唉,愚蠢而盲目的可憐人一個,在故事末了我對他已不再厭惡,只感到同情而已 :-x

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

我覺得還算不錯,只是劇中人總是在掙紮著,有時看的有點痛苦,好像在看獅子與蕾絲一樣,牙關咬的緊緊的~~有復仇意味的作品,看來總是不會很輕鬆~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

丫部桑~

Penny Jordan 潘妮‧喬登

0
尚未灑葉
主要譯名: 
潘妮‧喬登
其他譯名: 
潘尼‧喬登
潘妮‧約登
潘妮‧左丹
賓尼.喬登
皮尼‧喬丹
凡妮‧喬登
丹尼.佐登
共有 52 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

0
尚未灑葉

這種有話不說的語言障礙女主角讓直腸子的我有種殺人的衝動

也許是文案的誤導~~我實在看不出那個又老又古怪的房客有何有趣的安排

男主角也挺詭異的~~在狂怒的情況下會去吻對方洩憤喔???

果然是羅曼史~~~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

女主角露絲的悲情與自怨自艾是情有可原,也忍不住為她鼻酸~

十六歲花樣少女年輕天真,對人不懂得設防,結果在派對上飲料被有心人置入酒精... 昏昏沉沉後被路傑克的堂弟強暴,之後發現懷孕又流產... 路傑克在臥房看見她衣衫不整有來質問她,但是語氣是帶有輕蔑懷疑... 更雪上加霜重創她的心靈。表面上故作堅強,但是心裡很自責、自憐又自卑,痛苦無人能夠傾訴... 過了十五年陰影始終揮之不去~

在某次友人的聚會中,與路傑克再次相遇... 又勾起露絲往日創傷。傑克來到露絲家告知堂弟即將回來小鎮,露絲悲憤之餘忍不住脫口告知當年的真象... 對傑克而言也是重重打擊,心中自責不已.. 沒有幫助她走出創痛反爾加深她的痛苦。傑克非常地體貼溫柔,其實在露絲十六歲時就已經愛上她了... 得知她過去秘密的事實經過,更是全心全意地照顧她... 極力撫平她的創傷,也決定要與她共渡一生!

本書實在太小本篇幅很短,有些內容不是那麼詳實,還有對於強暴者沒有任何制裁.. 這點讓我比較垢病啦~ 所以評鑑我給四葉!!

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

0
尚未灑葉

發現早期的羅曼史都充滿了這類滴頭男,不時上演言語暴力..... 不斷地打擊女主角的信心、質疑她的貞潔?

而女主角凱西自怨自艾、缺乏信心... 覺得自己外表毫無吸引之處,沒有人會愛她... 拜託~ 她是電腦奇才又成功經營一家電腦遊戲公司的女企業家,卻故步自封陷入自憐可悲的情境,任由他人覬覦公司商業利益,以婚姻做為賭注來利用自己犧牲終身幸福;若不是婆婆米蘭達幫助她改變自己,我還真想把她搖醒... 自己都不喜歡自己如何要求別人來愛妳?

男主角喬耶從頭到尾霸道豬頭地要死,一副凱西好像上輩子欠他的...

如果想要挑戰對於滴頭男的忍耐極限... 這本書很適合~ 我給3片葉子!!

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

0
尚未灑葉
瓊瑤派的又來啦 我忍不住位女主角掬一把眼淚, 這麼小的一本書竟然還是把我逼哭啦 我深深懷疑作者有虐待狂, 她似乎很喜歡欺負筆下的女主角, 而女主角都有一貫的柔弱, 壓抑卻又堅強

露西17歲就突然失去父母而開始自立自強的生活, 日子過的簡單順遂, 卻突然從堂姊那接收到一棟房子的遺產, 這房子租給一位老人家多年, 卻已年久失修, 尼爾以為露西在欺負他的舅舅, 讓老人家住在老房子卻不維修, 作者的女主角以一慣壓抑的方式不肯說出她的苦處, 只能賣了自己唯一的小公寓來己付維修房子的錢. 好可憐喔 且還在以為尼爾有女友的情況下跟他上床而深深自責自己, 只是我覺得男主角不斷指責女主角, 雖然對她又親又抱, 但又從不表明喜愛, 真令人憤慨 , 我想這就是作者喜愛的手法吧, 作者因該跟瓊瑤是姐妹, 劇情常有許多異曲同工之妙

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

我的哭點很低 :mcry: , 動不動就哭到頭痛,所以不喜歡悲情劇, 但卻忍不住被這種悲情女主角吸引好慘ㄚ :broken: , 我應該是屬隱藏性的瓊瑤派, 雖然我一直不認為我喜歡瓊瑤
:note:
我承認同學們所言, 男主角不知道在自以為什麼 :angry: ,隨便就認為人家在不倫之戀, 女主角也不知道在硬ㄍㄧㄣ什麼 :m666: , 打死也不說晚上再幹麻, 最後看到女主角在未婚懷孕堅強承受, 我想我不得不承認我是瓊瑤派, 因為我愛看這種橋段 :heart: , 這種被誤會而等待澄清的感覺真是刺激, 但我還是不欣賞男主角跟女主角做完愛就走, 留下失落的女主角 :angry: , 這種打了就跑的男人真要不得, 雖然整篇我唸歸唸還是不得不給四片葉子, 因為我喜歡

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Brenda Joyce 白蘭黛‧嬌意絲

4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (2 人灑葉)
主要譯名: 
白蘭黛‧嬌意絲
其他譯名: 
布琳達‧喬西
共有 52 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

5
我的評比:5葉

通常這種合著的小說並不討我喜歡
總覺得篇幅太短看的不夠過癮
不過強力推薦這本
故事都很好看
ㄧ看之後欲罷不能
裡頭有2個作者是熟面孔
不過~
她們的短篇小說
似乎寫的更精采說

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

看這本我的女性主義又發作了!!!
瑪蕾的小姐背景令我原諒了她的天真無邪
德瑞也有點小可憐,但我仍為他缺乏行動力而怪責他!
將瑪蕾親手送回朋友在我看來有點敢作不敢當
不過想想他也挺為難吧!!

故事有太多劫難,好像作者大家感受一下當時的動盪
女主角無時無刻都被人擄走,而男主角就疲於奔命的救人
次數太多了看得有點麻目,要瑪蕾長大也可以平淡一點
不要次次被捉被賣啦!!
如果想看開荒的故事,我反而感受不到
但想看超人拯救美人的故事,這本又太過了!!!
不過瑞德真的是非一般人,不然如何救那個遭難當食飯的妻子呢!!
基於瑞德和瑪蕾生了我深愛的雷斯
及書結局有雷斯小時候的可愛的樣子!!
這本書值3.5葉!!

話說回來,這本書我重看結局那段的時間比看整本書不知多多少倍!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

0
尚未灑葉

我還挺同意nancy的看法的,
女主角的確是個勢力眼、又冥頑不靈的笨蛋。
不過她為了孩子而瘋狂,
不惜刺殺女王的部分還是挺讓我感動的...
不過男主角的深情就有點奇怪了,
感覺他除了外貌外,就沒有其他愛上女主角的理由了 :-?

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

讓我看了不太舒服的書... :(

女主角瑪蕾實在純真到了一種愚痴的地步,
是個空有美貌,毫無特色,相當被動的一個角色。
在故事中的功能,除了不斷引起眾多男人強暴意圖,
不停讓男主角忙於搭救外之外,
就是不肯誠實的面對自己,
盡情折磨男主角之能事...
雖然到了最後有所改變,
但性格轉折的相當奇怪,有點前後不協調的感覺....

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Joan Johnston 瓊安‧強斯頓

0
尚未灑葉
主要譯名: 
瓊安‧強斯頓
共有 57 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

4
我的評比:4葉
一片葉子,扣的是那可怕的翻譯!!
幾個月前當我拿到這本書
興致勃勃的一翻開
OH~天ㄚ!
譯者居然把女主角女扮男裝的名字翻成 "孩兒.寇赫" 時
我就完全被打敗
連看下去的勇氣都沒了........
心理建設了三個月
此書重出江湖
本來是抱著一看到可怕的翻譯就快翻的念頭
沒想到
居然很好看耶~
一看就欲罷不能

融合槍手,牧場和印地安人
所有西部的元素都結合在一起了
對我這個西部狂熱者而言
看的真是過癮
這本書的可看性
原比他的故事大綱棒多了!(還是翻譯的問題)

基本上比起男女主角
我更喜歡男主角妹妹和印地安人飛狼的那段
在印度安人部落生活的點點滴滴
很是打動我的心
更可愛的是他們收養的那個印地安孤兒
可是~
令人噴飯的翻譯又出現了
譯者居然把印地安小男孩的命字翻成 "他惹麻煩"
喔~喔~喔~喔~喔~(是妳惹麻煩吧~這啥爛翻譯!)
看在我興致正好的份上
就不要再和她計較了

真不知道原文到底是發什麼音
怎麼有人能翻成這種恐怖的名字?

再次映證~好的翻譯,真的很重要阿!!

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

感謝 lincher1977 同學
我買到"獵情淑女"這本書了 :laugh:

雖然我對希代的翻譯品質有著不好的經驗
但還是會豁出去努力K完它滴 :s:

為了我的佩琪和亞森阿~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

算雙主軸的一本書吧~
分離20年...也真是太久了
故事有點老套..覺得沒有很精彩...
可憐的是那個女爵...面臨悲慘的遭遇...

全書大家都有點悲慘...

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我覺得很好看ㄟ~
裡面也有很多場面非常爆笑...
例如佩琪說他整理過房子
女主角看到她的整理是
髒碗盤整齊的堆一起,髒衣服整齊的堆一起...
整本看到2個父母親努力的一面,也面對彼此發展出來的感情
還有小孩頑劣的抵抗~
真的蠻好看的~
至於佩琪的故事
應該是有中文本吧~(看作者著作的)
柔情 : 227 獵情淑女 by 瓊安‧強斯頓

看來又要開始在茫茫大海裡找書了~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS