Laura London 蘿拉‧雷頓

5
我的評比:無葉 平均:5 (1 vote)
主要譯名: 
蘿拉‧雷頓

欄位頁籤

回應

5
我的評比:5葉

看這位作者沒人介紹,我就來推薦一下,第一次看蘿拉‧雷頓的書是柔情版的絕代雙嬌,當時很喜歡這個故事,所以用原價購買蒐藏了,可以知道第一次我讀這本書大約是1X年前左右,之後隨著各種火辣的西漫出版,這本如同清粥小菜的書仍然在我心中佔著一席之地,可惜的是,之後蘿拉‧雷頓的書再也沒出中文版了(那時候不知道作者有用另一個筆名寫了現代羅曼史)。

大約幾年前有幸讀到蘿拉‧雷頓更古老的小說舞台幻情,覺得作家名字好熟喔!!一比對之下發現和絕代雙嬌是同一位作者,當下有如見到老朋友般的欣喜感。讀完舞台幻情之後,發現自己對這種早期乾淨的歷史羅曼史一點都不排斥,還滿喜歡的,大概是年紀漸長,較能欣賞這種類型的小說。

之後又在AAR票選的百大羅曼史內發現蘿拉‧雷頓The Windflower在百大羅曼史裡蟬聯了好幾年,當下對這位作者和這本書更為好奇了,心理很懷疑以蘿拉‧雷頓清淡的寫作風格能讓The Windflower這本書受到廣大的讀者推薦嗎?

沒想到這本書讓我大開眼界,這本書很難評論,我在看的時候一直有種如夢似幻的感覺,雖然這是一本海盜的書,但是和任何我讀過的海盜類型書籍一點也不雷同,也不是早期流行的bodice ripper,故事大約敘述男主角是英俊風流的公爵繼承人(兼間諜),懷疑女主角是敵人的情婦而綁架女主角到他同父異母的哥哥(一位海盜船長)的船上,女主角的美麗讓男主角大為傾心,雖然男主角一開始態度惡劣一直威脅要強暴女主角,但只是口頭說說而已, 只有一些誘惑的場景,直到男女主角結婚後才有實際行為的描寫,所以這本書算是蘿拉‧雷頓的歷史類羅曼史裡唯一有肉的一本,其他本的歷史羅曼史都很清淡。本書的配角塑造的非常成功,死忠讀者一直期待作者幫配角寫單獨的故事,可惜並沒有,本書在外國有許多評論,如果你對本書有興趣還想更為了解可以參考其他國外網有的評論來判斷想不想閱讀,因為我真得很拙於評鑑。

 

閱讀推薦:

建議先看過此作家的中文版,因為這種早期流派的作家寫作方式有些讀者覺得乏味,有時候男主角出現的篇幅不是很高,然後最後宣稱愛上女主角的那種,如果你喜歡,推薦繼續閱讀以下幾本。

歷史類:

中文版:絕代雙嬌、舞台幻情

原文版:

The Windflower(最推)

BAD BARONS DAUGHTER-女主角的父親是個浪蕩不負責任的男爵,女主角為了生計在一家聲名狼藉的客棧工作,男主角(一個浪子)發現女主角,覺得不能讓她在這種環境之下繼續待著,就帶女主角回家並改造教育女主角,並愛上她。

A Heart Too Proud-男主角(有錢又帥的浪子型男主角),有一天繼承了親戚在鄉下的一處遺產,女主角爸爸替男主角的親戚工作,在女主角父親去世後,男主角的親戚照顧女主角的一家人,男主角到鄉下探視他所繼承的遺產,並發覺女主角一家,男主角攬起照顧女主一家的責任,成為監護人,並帶女主到倫敦參加社交季,當然也愛上她

Gypsy Heiress-女主角是吉普賽與英國混血兒,在男主角的領地上看到一隻被陷阱捕獲的獵物,出於憐憫釋放了牠,被男主角的林地看守人誤認為盜獵者而逮捕,男主角從女主角的項鍊發現女主角有貴族血統,並且是一筆龐大遺產的繼承人,男主角出於某種原因(有點忘了,好像是看不過去第二順位繼承人沒有好好照顧產業)自任女主角的監護人並幫他爭取到遺產。

後三本寫作方式類似絕代雙嬌和舞台幻情,絕代雙嬌比較活潑有趣,後三本沒那麼幽默但是多了幾分性感。

 

現代類:

中文版:芙蓉帳暖、愛與罪

原文版:

The Golden Touch-寡婦二度找到愛情的故事

The Testimony-已婚夫婦重新找回熱情的故事。

(較喜歡歷史類,所以這幾本現代版的都還沒讀過,不過這幾本現代類在國外評價也不錯,故推薦。)

 

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?