活躍的討論版主題

主要索引標籤

主題 回覆 Views 最新文章 討論區逆向排序
一般主題 令人發火的譯註
by CHENG-CHEN on 週六, 2006-02-25 02:11
9 3,543 by bigeye
二, 2009-09-22 23:11
原文
一般主題 其實註解可以幫助認識一些單字及知識
by mego1790 on 二, 2006-03-07 11:30
5 2,339 by bigeye
二, 2009-09-22 23:16
原文
熱門主題 怒!我受夠了譯註!
by CHENG-CHEN on 三, 2006-03-29 16:05
18 13,320 by Vickie
四, 2015-04-16 12:00
原文
一般主題 停在月光下 LIE BY MOONLIGHT
by CHENG-CHEN on 周日, 2006-04-30 05:22
1 2,061 by bookworm
二, 2013-06-11 00:51
原文
一般主題 想問一下刪書的問題
by avonlife on 三, 2006-08-30 22:00
4 2,681 by lincher1977
三, 2009-09-23 12:37
原文
一般主題 相同譯者名字並不代表同一人
by khsia on 週五, 2007-01-26 01:05
2 2,150 by WPJW
四, 2007-04-05 02:19
原文
一般主題 請發表對出色翻譯者的名字及感想
by 水的表情 on 周日, 2007-02-11 19:34
1 3,118 by yaohui0528
三, 2009-09-23 12:42
原文
一般主題 羅曼史翻譯研究
by holaingrid on 四, 2007-03-01 05:48
14 5,663 by nicoco
二, 2007-03-13 20:32
原文
一般主題 完美先生裏的一個小笑話
by snowhite on 三, 2007-03-14 23:46
3 3,580 by 安桥
二, 2007-04-10 14:28
原文
一般主題 因刪書,翻譯問題讓妳看完想大叫的是那一本..
by lily100 on 三, 2007-04-18 21:45
7 4,191 by 水的表情
三, 2009-09-23 12:53
原文
熱門主題 英文翻譯的困難
by CHENG-CHEN on 四, 2007-06-14 06:46
21 22,496 by Jamie Liao
二, 2014-09-02 13:46
原文
一般主題 幫忙翻譯些原文西曼的名字和作者,非常感激。
by 水的表情 on 週一, 2007-09-10 15:08
1,807 by 水的表情
週一, 2007-09-10 15:08
原文
一般主題 被翻譯害慘的作家~
by lily100 on 三, 2007-10-10 22:03
6 4,640 by mimidaffodil
三, 2009-09-23 16:31
原文
一般主題 Silhouette 公司是翻译西曼的大公司吧
by 水的表情 on 四, 2008-03-06 23:44
4 3,030 by siljan
三, 2009-09-23 16:28
原文
一般主題 冤家的原文究竟是啥???
by iamsue on 三, 2008-04-16 12:19
1 1,993 by cfong
三, 2009-09-23 16:35
原文
一般主題 傲慢與偏見 最好的中譯版本是?
by cornie on 二, 2008-11-25 21:30
14 29,173 by lynn.romance
週五, 2019-12-13 14:34
原文
一般主題 問個英文單字
by mickey1817 on 四, 2009-01-29 21:08
2 2,681 by mickey1817
三, 2009-09-23 16:36
原文
一般主題 關於翻譯的問題...
by a88151 on 週六, 2009-03-21 14:46
3 2,495 by arrounding
三, 2009-09-23 16:38
原文
一般主題 大家對/暗夜獵人/系列的翻譯.有任何意見嗎?
by 陳皮皮蛋 on 三, 2009-04-08 20:06
9 5,794 by PrincessJuju
週六, 2011-04-09 19:09
原文
一般主題 暮光之城 VS 暗夜獵人 .何者翻譯佳?
by 陳皮皮蛋 on 四, 2009-04-09 21:25
6 5,290 by lynn.romance
週六, 2014-08-02 12:06
原文

頁面

訂閱 活躍的討論版主題