Jill Barnett 吉兒‧柏奈特

4.25
我的評比:無葉 平均:4.3 (8 人灑葉)
主要譯名: 
吉兒‧柏奈特
共有 78 篇評鑑,這是第 71 - 75 篇

5
我的評比:5葉

沒錯,這本真是搞笑羅曼史(原諒我這麼說^^)中的經典
手上有這本書已經很久了,可是每次拿出來重看都還是會笑個半死
每五分鐘就要哈哈大笑一次,說起來還挺累的說......
總之,不容錯過

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這一本,超級讚…愛死這本了…逃亡加上男女主角幽默的對話,好笑的情節…實在是深得我心…山姆教聚莉游泳的那段還真是有趣啊…不容錯過的一本…可惜現在都沒看到這位作者出書了,真是可惜啊…

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

丫部桑~

4
我的評比:4葉

呵呵~~我是覺得這本是三本書中最好看的一本~一些情境的描寫很合我意,黛琳被死小鬼欺負的那段,我簡直是痛哭流涕~在河邊的那段,也是美的深得我心~只是在一些大局上,較為粗略,少了一點什麼~~有點可惜~~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

丫部桑~

3
我的評比:3葉

是滿奇怪的一部作品,寫得很跳躍,看得我也很跳躍~拼湊的痕跡滿明顯的~失去了作者一貫幽默風格~好笑的地方,實在是讓人笑不出來~~ 事實上,我我很喜歡這位作者的書,只是近幾年都沒看到了…好可惜啊…

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

丫部桑~

4
我的評比:4葉

我認為還算可以~~就是一般的情侶吵架,鬥鬥嘴,想說的話又說不出,只好故作高傲的互相殺傷對方,年輕人總是有無限的精力去做這些嘴賤的工作~不過蘇菲上場比試的那邊是真的有點扯~我想這三本書,作者一些地方是粗略了點,無法做到令人信服的地步,不然就是翻譯得不好(這樣說很無恥,什麼都賴在譯者上面~對不住~)

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

丫部桑~

Mary Balogh 瑪麗‧貝洛

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧貝洛
其他譯名: 
瑪麗‧巴洛
瑪莉‧巴洛

榮獲許多獎項的暢銷作家瑪麗‧貝洛成長於英國威爾斯——充滿歌謠與傳奇的山海之地。帶著音樂及生動的想像力,她到加拿大從事教學工作,並在該地開創第二事業——寫作。她的作品永遠有美滿的結局,永遠歌頌愛的力量。其攝政時期羅曼史及歷史羅曼史已印行超過三百萬。回答書蟲網站:「何為心目中的最佳男主角」時,她說:有能力展現真實的、熱情的、無條件且永恆之愛的男人。

共有 193 篇評鑑,這是第 71 - 75 篇

3
我的評比:3葉

只給個三葉會不會很過份?

嗯,因為劇情實在有點鬼打牆的重複著某一種模式,書裡又太過於強調女主角外表不美麗卻很樂觀。但明明我就覺得她並沒有那麼樂觀,頂多只能算是有一點開朗。

真正樂觀的人,應該不會成天把自己長得不若他人美麗的這件事放在心底。但女主角太常把這件事拿出來講了,其實是很在意的吧!這橋段一直讓我想到多年多年以前學生時代有個好朋友,長得胖胖圓圓的,明明很可愛,而且個性也很好,常會拿自己胖胖的外表開玩笑讓大家開心,但很私底下,她最在意的其實就是自己胖胖的身材,一畢業立刻就把三年來打工的錢拿去減肥中心報名減肥課程。當我那好友減到一定的程度之後才終於透露,其實她好在意自己的外貌,也不像大家看到的那樣樂觀。

就是想到了一些現實的事,所以讓我覺得這位女主角並不是那麼討喜,就連男主角大概也不討我歡心,以致看書的過程竟連連睡倒了三次才勉強看完,看完之後也一點都無法回想起前面的劇情。這情形不常見,但偶爾會發生,通常都發生在我不是很喜歡也很懶得去記住的書本上,偏偏本月兩本都讓我犯了這症頭~咳。純粹個人意見啦。

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

3.5葉.整本書應叫做婚姻卡卡....就是故事很卡的一本書.

這本書的男女主角都不太討喜,倒是女主角的姊姊和妹妹故事讓我很期待,因為她們個性都比女主角可愛.的確本書沒啥麼大驚喜,但死忠攝政迷的我還是會支持下去.男主角原本就是個嚴肅的角色,有責任感,婚前也沒料到會愛上自己的妻子,但已經決定要做個忠實的丈夫.但女主角配不上男主角不是因為她不美,而是因為沒自信!!!

奇緣天定我起碼讀了十五六次,因為很喜歡貝堡公爵,而且瑪麗貝洛把他的心路轉折描述的非常耐人尋味.即使在弟弟妹妹的作品中以配角出場,冷漠,英俊,責任心強的悶騷貝堡公爵永遠是最搶眼讓人印象深刻的角色.我不滿意奇緣天定的女主角,她幼稚卻有自知之明,但頑固又搞笑,不像本書的梵妮那麼負面膚淺單調.梵妮討厭她自己的程度,已經有點輕度憂鬱症啦,但這又不是她的錯,是瑪麗貝洛這回塑造人物失敗囉,可是話說回來,梵妮的姊妹不只外表出色,連個性都比她迷人,難怪她會那麼沒自信.相較睿智英明,外表冷靜自持內心熱情澎湃的貝堡公爵,空洞嚴肅麻木的林根子爵你好像有憂鬱症喔!!本來我剛拿到書時歡天喜地,看完以後我心情不大好....因為除了開頭的鄉村舞會很有趣外,瑪麗大師讓我失望了!!!!!

好像多數系列小說的第一本都不太好寫,可是瑪麗奶奶的貝家系列我卻最喜歡第一本"良緣巧配"(讀了二十次了,愛死亞德了),因為我最愛小品攝政羅曼史.書中對男女主角戀愛的過程與心態描述的非常細膩完整,扣人心弦.這原本是瑪麗貝洛作品最獨特的地方,不像其他靠福利場面賺稿費的作家,她的故事一向紮實豐富.但是"婚姻與理性"卻少了她一貫對男女主角相戀過程的完整鋪陳,整個故事呆版僵硬,我讀了兩次都無法感受到男女主角間的愛意.

"婚姻與理性"的風格偏向理性僵滯,中文書名果然取的很貼切!但羅曼史就是要帶點浪漫,本書不但沒有浪漫,連瑪麗一貫的幽默都不見蹤影了.不過配角的個性倒是塑造的很突出,所以還是期待續集....伊莉莎白荷特的四士兵傳奇系列,第一本不也很糟糕,可是後面幾本都不錯啊.

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

 的確是似曾相似 某些設定其實還蠻像《奇緣天定》
不過我覺得這本還蠻好看的,最近外曼特賣買了不少,可是好像都少點把書看完的衝動

這本的話倒是絕無冷場,讓人迫不急待想看完,
蜜月那段很甜,男女主角的對話有些地方還蠻有趣的
我喜歡男主角去摘花的那兩段

美中不足的就女主角對外表的在意吧,
不過仔細想想,每個角色都有他的缺點麻
(這樣想的話好像也沒那麼讓人受不了)

不過總括來說,就像看SEP作品,覺得每本都好SEP風格(可是還是覺得好看||b)
這本也非常瑪莉.貝洛阿:P
 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

嘉歡貝洛姨的同學們,請最好不要看我的評語...

作者一貫的寫作方式,口語,塲景,都似曾相似,所以沒有太大的驚喜,再加上是以傲慢與偏見為藍本,讓我不自覺的一直拿來相比較,跟奇緣天定也很類似.
對梵妮的自我眨低,沒有自信,實在有點厭煩,男主角也沒好到那,打從第一眼就認為女主角沒臉旦,沒身材,到最後却一直強調她很美..真的很沒有說服力,當然也可以說是日久生情,彼此越看越對眼,但這也是等到上床後才發現...這,這實在..難道上了床會發現身材變好了嗎??還是突然發覺感性比性感要來得有內涵??還有那個情婦,老天..真是豬頭年代的產物呀~

所有角色我只喜歡男主角的秘書--喬治.

這本跟奇緣天定相比較,我喜歡奇緣天定中的男主角,雖傲慢,但討人喜愛多了.

期待作者的下一本會比這本好看.

 

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

因為一開始的陷害與週遭曾受到傷害的人們, 造成男女主角愛得很辛苦.

故事裡的三對情侶, 都受過馬汀的傷害, 儘管男人們都氣憤地很想宰了他, 但是當真的看到馬汀之死, 還是頗令我吃驚. 馬汀在愛上依莎之後, 才發現他竟然是自己的妹妹, 這種得不到的痛苦, 也讓周遭的人飽受傷害.

充滿壓抑的愛情, 是我對這本書的唯一感受.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

Catherine Anderson 凱薩琳‧安德魯斯

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
凱薩琳‧安德魯斯
共有 107 篇評鑑,這是第 36 - 40 篇

5
我的評比:5葉
這是一個人生觀開闊的智慧之書  有點類似心靈雞湯

人不可貌相,知人知面不知心  像薛柏利這種人面禽獸
人言可畏,以訛傳訛的受害者  像高賓恩善良有智慧的好男人,差點讓八卦傳言給逼上梁山 得不到靈魂之侶

而雪若的勇氣與智慧讓我佩服

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

有哦,安德魯斯女士有替這本《計誘淑女心》寫續集:laugh:

Caitlin (凱琳) 的弟弟 Patrick 的故事,寫在 2005 年底出版的 The True Love Wedding Dress 這本合輯的短篇故事“Beautiful Gifts”裡。

:arr:The True Love Wedding Dress

Ace (艾斯) 的半個弟弟 Joseph Paxton 的故事,則寫在 2006 年初發行的 Summer Breeze 一書裡。

:arr:Summer Breeze

據說她原本沒有計畫寫《計誘淑女心》的相關作,但是拗不過讀者的要求。《計誘淑女心》發行了將近十個年頭之後,男女主角的弟弟們的故事才終於登場。

有意思的是,The True Love Wedding Dress & Summer Breeze 這兩個故事,和安德魯斯的現代系列──Kendrick/Coulter 家族──也有重要關聯。是現代的 Coulter 家族的祖先吧,我沒有深入研究,因為這套 Kendrick/Coulter 家族系列我幾年前就停看了:embar:

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

說實在看完之後我也 :-)
或許劇情有些老梗與撒狗血卻能感動到我 
對我來說這故事所有的情感渲染都剛剛好
又笑又哭又愛又恨的 :D

女主角與弟弟兩人從小相依為命互相保護彼此這情感讓我動容 :-)
有機會真想看到弟弟瑞克的故事
(應該有浪子改邪歸正的味道吧  )

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
只要遇到動物我就完全沒輒了,再加上愛動物的"南倫" ,完全無法招架!!!!!
變態的壞人再而三的欺負女主角真是氣到不行
但柔弱的雪若能一再以智險勝,甚至到最後帶著惡魔把壞人逼到底,真是大快人心 :D:D:D

灑葉子灑葉子!

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Kathleen E. Woodiwiss 凱瑟琳‧渥迪威斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
凱瑟琳‧渥迪威斯
其他譯名: 
凱絲玲.伍迪惠詩

 

共有 37 篇評鑑,這是第 36 - 37 篇

0
尚未灑葉

艾蓮?玲娜?艾蓮?玲娜?
這本書的懸疑性挺強,一直徘徊在女主角的身份上,究竟她是失蹤三年的艾蓮?還是被人綁架的玲娜?
故事挺不錯,艾登是個很討人歡喜的角色!!
單看他獨自一人面對一群武裝的暴民,還能談笑自如,加上那份無人能及的自信,魅力非凡!!
好想看看皇冠的譯本!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

5
我的評比:5葉

雖然不是4個故事都喜歡,但看在四位喜愛的作家雲集在一起,不給5片葉子不行喔!!
這次四個故事有點分贓不均的感覺,有些實在太短了,而有些卻佔了近半,不是我抱怨啦!!對於《瘋爵的新娘》佔了不少篇幅,我是高興都來不及,這個故事絕對是最精采的,就如文案中說到『她的聰慧融化了我們的心』!!
而《雪角戀曲》雖然女主角有點秀逗,但故事不錯!!尤其是那八兄弟,大的出色小的可愛,怎樣看也看不夠喔!
《諾言》及《親吻》實在太短了,根本故事才剛開始而已?!不過也幸好《諾言》短短的,因為女主角是我討厭的形!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

  •  

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

Stephanie James 史黛芬妮‧詹姆斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史黛芬妮‧詹姆斯
其他譯名: 
絲佛妮‧傑姆斯
史蒂菲娜‧傑姆斯

史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。

共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

查無資料

  •  

Amanda Quick 愛曼達‧奎克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
愛曼達‧奎克
其他譯名: 
阿嫚達‧奎克

珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

共有 254 篇評鑑,這是第 36 - 40 篇

2
我的評比:2葉

青荀荀同學 說得對極了!
珍安的書我很少看得咬牙切齒又討厭女主角 ,
這本好像是目前唯一一本 ,
女主角梅莉小姐    ,  我就直說了吧 ,
就是個   (ㄅㄞ/ )   純  ( 女孩 !

1. 妳懂什麼叫 醜聞 嗎 ?
     多年前梅莉曾與蕭查理私奔 , 並外宿一夜, 雖然沒有發生什麼 , 
     但已造成醜聞 , 名節全毀 ,
     跟西蒙結婚後 , 梅莉好像不在乎這件事情 ,
     依舊不避諱的跟查裡跳舞 , 討論詩集 ,
     要不是西蒙發現 , 可能還會因為詩集出版的事跟查理私下往來 ,
     這樣的行為已經遠遠超越單純的地步 , 已經是愚蠢了好嗎 !!!
     難道妳都不願為先生著想  , 不能體諒先生的心情嗎 ?!
    
2. 妳懂什麼叫做 危險 嗎 ?
    為了解決廢材弟弟與人決鬥事件 ,
    天真的要門房去找一名 " 精於綁架犯罪集團的人 "
    而且居然跟人家約在 "子夜的夜行道" 見面 , 還只帶一個女僕同行 ,
    天!!! 對方是個完全不認識的人好嗎 !  
    這樣的行為已經遠遠超越大膽的地步 , 已經是不顧自身安危了好嗎 !!!
    家中這麼多面目猙獰的僕傭 , 好歹帶一個男丁去吧 !!

3. 妳懂什麼叫 愚忠 嗎 ?
    從爸爸到兩個弟弟 , 三個都是賭徒兼廢人 ,
    梅莉讓們一再親情勒索 , 還要勞駕先生三番兩次出馬收尾 ,
    早該大義滅親了好嗎 ! 尤其是 " 賭 " 這回事 ,
    那該死的爸爸最後還不願 " 屈就 " 西蒙提供的償債方式 , 廢到了極點 ,
    面對這樣的家人 , 梅莉還一再包庇 ,  難道不懂家人的行為 , 
    都是妳長年以來幫忙金錢善後寵出來的嗎 ?!

4. 妳懂什麼叫 越權 嗎 ?
    想幫西蒙化解父執備仇恨 , 立意雖佳 ,
    但梅莉沒有權利幫西蒙決定 如何 / 何時原諒,
    像是潘培頓/康納波/韓諾斯 , 把西蒙父親的股份賣掉 ,
    使孤兒寡母頓失所依 , 
    這樣的背叛憑什麼由梅莉決定原諒 , 並自行宣布 ?
    
總之這本書的女主角個性非常無法接受,
尤有甚之 , 珍安彷彿還不夠痛恨她 ,
把她的外型寫為 " 嬌小 , 平胸 , 雀斑 , 朝天鼻 "
既無外貌又無內在的情況下 , 由衷同情西蒙 ,
這女孩配不上你 !!!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這是珍安" 攝政時期+兩個字小說" 裡面
比較不喜歡的一本

通常遇到女主角閃亮出現   修補男主角跟家人情感 
或是擅長操持家務   我都會特別喜愛
但這本兩著均無  劇情平淡了些
男主角巴德個性溫吞  戴著眼鏡(可能這是我的雷吧我猜)

戴著帥氣的單片鏡 ....OK
近視所以需要戴眼鏡 ..... 不 OK (我知道自己幼稚)

總而言之   巴德不符合我對羅曼史男主角小說的幻想
再怎麼深情  個性溫和又聰明  都無法喜愛這本書啊
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

閱讀時好像在看X戰警,不過是心靈版的,因為奧秘學會的高手,外表與常人無異,只有特殊天分的人才能一眼認出同類。

布局巧妙完整、歷史背景考證嚴謹,珍安絕對是一流的作家,不過整本殺氣過重,羅曼史成分較少,喜不喜歡見仁見智。
娛樂性滿高的,但我不會看第二次,因為超能力和推理部分比男女主角的愛情更出色。(會不會有點本末倒置了呀)

封面畫的非常精緻漂亮,好羨慕女主角的花園。我以前也種了一些herbs...迷迭香可以避邪。
 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

先讚美一下這本書封面,
珍安浪漫經典時期的封面就屬這本最美!
恐怖對照組為銷魂 ,大家可比較一下。
http://www.wrn.tw/content/story/2101

女主角丹絲 ,充滿智慧 、熱情、正直,一如所有珍安筆下女主角。
丹絲的工作是捕捉靈異像,也可以說是抓鬼,
而男主角傑石則是隱身在幕後的地下偵探,
兩人互相“ 干涉 ”對方專業領域, 
一下是傑石擔心丹絲危險想幫忙,
一下是丹絲想觀摩傑石辦案技巧,
兩人你來我往,非常熱鬧也非常甜蜜!
書中最特別的地方是,傑石在開鎖時會講一串甜言蜜語:
“啊 ~對了!就是這樣,為我開啟,讓我進去吧 !美極了。”
丹絲很不開心的抱怨 ,怎麼跟在床上講的話一樣,哈哈!
另外初夜時以開鎖來比喻真是太好笑了
" 我聰明漂亮的鎖有牙齒呢 "

沒錯正如同學所說,
這本書與銷魂的相似度很高,
但兩本書都非常好看,
好書不嫌多 ,五葉推薦!
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

非常棒的一本書!
書中沒有半點神祕氣氛,卻依然精采好看!

珍安筆下女主角的堅定善良,莉絲全都有了,
她還善於持家,擁有醫療長才,耐心愛心兼具,
有責任感,熱情活力充沛....
多麼完美的老小姐啊!
忍不住要讚美男主角修宇,擁有獨到好眼光,
懂得欣賞莉絲的長處,尊重並且珍惜她,
真是旗鼓相當的一對!

修宇不愧為謀士,在黎家堡時雖然想報仇,卻還沉得住氣,
尊重並相信莉絲的判斷,趕走侵佔的羅埃德 ,
在黎文森前來致謝時,也相當給莉絲面子,說不比武就不比武,
別人怎麼虧都不為所動,真是能屈能伸大丈夫!

絕對五葉推薦!
 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Jayne Ann Krentz 珍‧安‧克蘭茲

4.421055
我的評比:無葉 平均:4.4 (19 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧安‧克蘭茲

珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。

共有 335 篇評鑑,這是第 36 - 40 篇

3
我的評比:3葉

這是一個會尋寶的慢熟男和主動追愛的淺棕髮色女的故事

女主角擁有一張藏寶圖,她雇用男主角為尋寶的顧問。
女主角很熱情主動,她有某種直覺,找上男主角,
認定男主角就是命中註定對的那個人。

看多了男生追女生的故事,偶爾看看女生追男生也不錯。
男主角當然很矜持啊沒那麼好追,

他懷疑「妳是想要利用我來尋寶嗎?所以才說喜歡我?」

女主角「我為什麼不能找你一起尋寶又同時喜歡你呢?」

男主角「我們才認識三天,妳怎麼可能喜歡上一個剛見面不熟的人?」

女主角「我們已經通信四個月,所以算認識四個月了,你不是陌生人」

「你(妳)為什麼不相信我呢呢呢~」

這二人一直在演信任問題,我則有閱讀困難問題…
這本書的缺點,翻譯卡卡的,可能有刪書,還有就是出現古裝內曼的用詞,看的很不習慣,例如:喝了孟婆湯、只准州官放火不許百姓點燈…

亮點是故事最後,男主角把寶藏,做了某種處理,算是一個有愛的梗。

3葉,翻譯卡卡,故事還好,我看了沒有很喜歡。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

5
我的評比:5葉

這本書即是精美名著1292〈情聖一號〉,主角譯名不同,刪書的情節互有岀入,精美譯者文筆用字優雅,駿馬的譯者用字較白話,但是駿馬這本把精美刪掉的福利情節翻譯岀來,

德‧書『娘』曾相識傑‧穿

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

情聖有1號、2號、3號即三位好朋友姊妹凱蒂(凱瑟琳)、莎娜、瑪姬(瑪格麗特)的戀愛史,若這三本沒有刪書,事故會比娜姨的新娘四部曲更精彩。刪掉的情節,同學可想而知福利情節的描述全省略了,就靠自己想像力豐富多寡來補充。雖有刪書,但故事的支架都在,男女主角對話針鋒相對,幽默風趣,完全是珍安姨的風格。

凱蒂自從離婚後,全心全力埋首寫作,寫完『海盜新娘』後,同是羅曼史作家的好友莎娜、瑪姬幫她訂購為期一個月的紫水晶島之旅,就這樣被強迫去渡假,一路上在轉機過程行李被丟掉,錯過一天唯一的班機,竟遇到歹徒要搶劫,凱蒂趁歹徒靠近她要拿皮包時,抬腳踢那人持刀的手,再抬腳踹他的命根子,歹徒落荒而逃,這一切看在傑洛‧霍桑的眼裡。傑洛是紫水晶度假中心老板也是島主,帶凱蒂回島上就把她的英勇事蹟說出來,成為女英雄,連傑洛的兒子大衛都請求凱蒂教他防身術。當傑洛告訴酒保,凱蒂不是他的菜「她是那種有刺的藤曼科,我告訴你,絕不是那種會替你煮飯、會拿煙斗和拖鞋給你的女人。」凱蒂正站在傑洛的後面,非常尷尬。酒保緩頰要再送凱蒂一杯酒,凱蒂拿起攪拌棒插放在傑洛的襯衫口袋,退一步欣賞說:「我這個人或許不會替你燒飯、拿煙斗、遞拖鞋,但絕不能說我沒有女人味,不會裝扮別人。」這段令我哈哈大笑。最後,當然是兩人相戀明愛結婚了。扣一葉因刪書。

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

雖然是古早的作品
但是女主角敢愛敢恨的積極作風還是讓人非常快樂
尤其是那段訂婚派對
男主角進來說計劃失敗訂婚也沒了然後轉頭就走
女主角追出去~~直接擋車又跳上引擎蓋,真是讓人傻眼的溝通
但是男主角忽然發現女主角不管怎樣都愛他
於是兩人又快樂地回去訂婚

整個故事都可以看到熱情洋溢的女主角不斷的努力跟信心
非常讓人開心的故事

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

(4.5葉)  跟著《月蝕灣》看這本《黎明月蝕灣》,意外地更喜歡這本。蓋比跟莉莉都不是很情緒化的角色(相對理智),尤其是蓋比一直被塑造成「工作狂」的冷峻外表,跟看似理智時則熱情的莉莉「唇槍舌劍」相處卻很有趣溫暖。而圍繞他們周圍的陳年與現實的八卦和人們,像走馬燈似地勾勒出「月蝕灣」小鎮的人際關係。這本依然有珍安愛用的「懸疑性」,但事實揭發時反而更貼近真實:所謂的「壞人」不過是慣性第三者與詐騙性治療師等的「意圖」,感覺就像翻著警察局裡亂七八糟的「筆錄」般。

  蓋比這個一開始有些傲慢偏執的角色實在有趣,同意他故意搞砸五次相親其實是潛意識裡不願意失去和莉莉相處的機會;而前職業紅娘莉莉的配對「直覺」也很有趣,但她卻因為相信電腦程式的結果,而拚命抵抗與蓋比的致命吸引力,但蓋比以他的堅持與看似隨意的糾纏,讓莉莉慢慢地克服心中對賀麥關係糾葛,以及對蓋比的戒備,爽快地「從此幸福快樂」。相比起來,企圖心強的強人瑪琳,識人的眼光反到令人遺憾就是了,不過每個人的選擇與人生皆不同,所以也沒什麼「不公平」。
  依靠直覺的莉莉,面對「超自然」事物,有種「麻瓜式」的不解與直率,但麥氏男人蓋比,對邊緣人物有極溫柔地包容(同Nina大所言:果然是好男人啊!),《月蝕灣》裡的弟弟瑞夫也是,因此才獲得賀家兩個極精明卻又特立獨行的女性吸引吧!(笑)總之相當值得一看,推。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

KatiaYu

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS