Mary Balogh 瑪麗‧貝洛

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧貝洛
其他譯名: 
瑪麗‧巴洛
瑪莉‧巴洛

榮獲許多獎項的暢銷作家瑪麗‧貝洛成長於英國威爾斯——充滿歌謠與傳奇的山海之地。帶著音樂及生動的想像力,她到加拿大從事教學工作,並在該地開創第二事業——寫作。她的作品永遠有美滿的結局,永遠歌頌愛的力量。其攝政時期羅曼史及歷史羅曼史已印行超過三百萬。回答書蟲網站:「何為心目中的最佳男主角」時,她說:有能力展現真實的、熱情的、無條件且永恆之愛的男人。

共有 193 篇評鑑,這是第 81 - 85 篇

4
我的評比:4葉

瑪莉貝洛的男主角共通點都是好男```而且打死不退
可是女主角卻大都有著石頭的腦袋``冥頑不靈

這個男主角也是``忽然良心發現的回到故鄉
卻發現自己已經是眾人怨恨的對象
可是還是很堅強的想要改變現狀```
因為阻礙重重就乾脆來了個隱名帶頭反抗的戲碼

整本書都還滿平順的``雖然說男主角處境很尷尬
但是還有滿多的善良角色在幫助他
只是最後的結局看了有點~虎頭蛇尾的感覺
好像女主角只是順水推舟的同意要跟他結婚而已
很多的事情也沒有交代

這種情形下如果能有個後記```反而可以很快的收尾吧

 

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

很喜歡~好像會跟莉莎美女的"璧花系列"人物鬥錯,哈~雖然美根才18歲,但是個懂事善良的女孩,貝家人的特色,高傲!但是他們的高傲卻是讓人尊敬的,美根讓吉飛擺脫9年前那段黑暗面讓他學會寬恕,迎向未來,真讓人感動呢!阿~看到美根想著她結婚之後臨溪園只剩沃夫一人了,真的好想哭,他以他的方式愛著他的家人,我要去複習沃夫的故事了!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

說來奇怪,這本是我看過貝家的第一本書,也是我唯一喜歡的一本。

後面其他兄弟姊妹的看的都覺得看不下去。

我覺得這本書男女主角的互動很不錯,雖然故事老套,不過老套也沒關係,羅曼史本來說的就是愛情故事,有時候老套點更好。

主要是相處內容要有意思。

值得推薦,想再去看一次

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 

一個承諾,造就了一段婚姻,一段原以為只是名義上的夫妻關係!

亞德因為要報恩,而艾薇則不得已要利用婚姻來保住她的家,所以他們結婚了。原本以為結婚後,亞德回到戰場,繼續他的軍旅生涯,而艾薇則維持她原有的鄉居生活,從此永不往來;想不到因為亞德哥哥的干涉,讓他們開始有了進一步的接觸,也才開始走入彼此的世界。

薇是一個心慈的人,幸好她有足夠的財力,才能支撐她收容一些有悲慘過去的人,如:被人推來送去的一對孤兒、殘障的農莊管理人、做過牢的管家、智障的長工、不名譽的家庭教師等等,甚至她還有一隻曾被虐待的狗,這群奇怪的組合加上她的嬸婆,就是她所謂的家人。就因為她的善良個性,所以她不忍心看到亞德因為她而受到上流社會的排斥,所以她願意暫時離開她舒適、安定的生活,到倫敦去挑戰不可能的任務---在短時間內讓自己的行為舉止能符合亞德家族的要求。雖然她只是個商人之女,原本不夠資格和貴族來往,但她卻能在折衝當中,妥協但又不失其原則,這是很不容易的。

亞德,一個重視榮譽又非常正直的人,因為一個臨終的許諾,讓他犠牲自己的自由來保住艾薇的家園。雖然他外表看似冷漠,但其實內心深處仍有著一塊柔軟的角落,嚮往著土地、家庭和孩子,但因為身為二子的社會期許,讓他只能在軍隊中生活,原以為就這樣過一生,想不到卻因為一個突如其來的許諾,讓他的生命大轉彎。

在這本書裏,有很多很可愛的配角,如:那對艾薇收養的孤兒,小孩子是最可愛的;還有那個忠心護主的兇巴巴管家、愛撮合的嬸婆、表面上很嚴厲,但卻又一直伸出援手的公爵,就是這群所謂的家人,讓這本書充滿溫情。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

Catherine Anderson 凱薩琳‧安德魯斯

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
凱薩琳‧安德魯斯
共有 107 篇評鑑,這是第 81 - 85 篇

4
我的評比:4葉

開頭幾章我都蠻喜歡的,尤其狗屋放出的搶先看部分  女主角單蠢歸單蠢,但開頭幾章讓人知道她根本不是當修女的料,呵,對於她的一些描述還蠻好笑的...

這本書我覺得,如果不知道作者還會以為是莉莎克萊佩的作品,風格真的很像呢~尤其又比前幾本辣了些,嘿嘿

大概是我看過原文方面的評鑑所以看的時候感到比較沒那麼興致盎然,但還是值得一看的  

差不多四片葉吧...好歹是少見的非身體重殘人物

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書是兩年多前看的,還記得當時看完前面幾章之後曾在舊留言版中隨意哈哈過,後來被熱心的阿信轉貼到評鑑區,而我一直沒有去補充對後面三分之二的感想。 

當初沒把報報完成,第一個原因是懶;第二個,則是我對故事後半部的進展頗失望,澆熄了我提筆的意興。打鐵要趁熱,拖得太久,興致就會和靈感一樣枯萎了。

用挫折來形容我當時的感受會比較貼切,因為女主角的過份的天真無邪,讓我很抓狂。
連「妻子的職責」是什麼都一無所知?就算想當上帝的新娘,也不該不食煙火到這種地步。 
是的,ridiculously naive,就是我對咱們蠢不可及的凱珊的看法。隨著劇情的發展,男主角的“不肖企圖”越來越明顯,她卻依然保持匪夷所思的無知,那份原本還滿有喜感的單純無心機,變得令人懊惱起來。  

最後男主角的贖罪方式,還真是可憐兮兮啊!在我看來,他那種用 “流血流汗” 的苦力來自我懲罰並博取同情的行為蠻灑狗血,有資格角逐年度最佳 “grovel” 寶座。 :-O 

和夕照殘桐童鞋一樣,我對於男主角的不擇手段,以及求歡詭計,是可以體諒的。而且整體來說,我相當喜歡路克這個角色,認為作者把他的優缺點,慷慨和自私,高貴和低劣的特質,全刻劃得很深入。
儘管站在女主角的父親和哥哥的立場,路克對他們作出這麼欠揍的行為後,他們有權利討回公道。依我之見,老爹和哥哥還太慈悲了.....

儘管有諸多抱怨,我覺得這本書還是不錯看啦....雖然我嚴重質疑女主角的智商,並且為她和路克的後代們擔憂. :(

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

昨天看完這本書
老實說,我花的時間比看清醒的夢少多了
翻譯流暢而劇情也可以吸引我一直看下去~~

書中一直強調女主角純真但是聰慧
不過我只覺得「蠢」真
我一開始甚至懷疑女主角是輕度智障或是自閉症(會不會太狠了@@~~不過想到安德魯斯喜歡殘障者的設定~~~這樣猜測也無可厚非吧)
不過男主角的表現倒是讓我感動不已,雖然一開始用詭計得到女主角~但是對女主角卻是費盡心思,尤其是對小男孩和狗狗的態度,更是讓我又感動又好笑
考慮到男主角悲慘的成長背景,對他的不懂正常手段的追求,我是充滿悲憫與原諒的
至於女主角最後對男主角的殘忍,我的感覺是~一個生活在象牙塔中的女人~對於幻想與夢想的破滅,要重新寬恕或重建新生,總是需要多一點時間的~~~我無法對女主角做出嚴厲的譴責~
這本書給四葉

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

 一個愛羅曼史的女權主義者

4
我的評比:4葉

天ㄚ~~真佩服路克的耐性,女主角也太天真了吧都已經講的那麼明顯。
小說男女主角好像都很在乎"我愛你"這幾個字,好像對對方再好,只要沒說這幾個字大部份都會想要離開。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

女主角十分不得我心.
天真得讓人受不了.
全書就見女主角將男主角身邊的人耍得團團轉.
而書末.誤解男主角的劇情更是讓我生氣.
真想掐著她脖子大喊:[不要再拿喬了~~~~~~]
呼~
我大概跟這種型的女人八字不合吧 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

Stephanie James 史黛芬妮‧詹姆斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史黛芬妮‧詹姆斯
其他譯名: 
絲佛妮‧傑姆斯
史蒂菲娜‧傑姆斯

史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。

共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

查無資料

  •  

Amanda Quick 愛曼達‧奎克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
愛曼達‧奎克
其他譯名: 
阿嫚達‧奎克

珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

共有 254 篇評鑑,這是第 36 - 40 篇

2
我的評比:2葉

青荀荀同學 說得對極了!
珍安的書我很少看得咬牙切齒又討厭女主角 ,
這本好像是目前唯一一本 ,
女主角梅莉小姐    ,  我就直說了吧 ,
就是個   (ㄅㄞ/ )   純  ( 女孩 !

1. 妳懂什麼叫 醜聞 嗎 ?
     多年前梅莉曾與蕭查理私奔 , 並外宿一夜, 雖然沒有發生什麼 , 
     但已造成醜聞 , 名節全毀 ,
     跟西蒙結婚後 , 梅莉好像不在乎這件事情 ,
     依舊不避諱的跟查裡跳舞 , 討論詩集 ,
     要不是西蒙發現 , 可能還會因為詩集出版的事跟查理私下往來 ,
     這樣的行為已經遠遠超越單純的地步 , 已經是愚蠢了好嗎 !!!
     難道妳都不願為先生著想  , 不能體諒先生的心情嗎 ?!
    
2. 妳懂什麼叫做 危險 嗎 ?
    為了解決廢材弟弟與人決鬥事件 ,
    天真的要門房去找一名 " 精於綁架犯罪集團的人 "
    而且居然跟人家約在 "子夜的夜行道" 見面 , 還只帶一個女僕同行 ,
    天!!! 對方是個完全不認識的人好嗎 !  
    這樣的行為已經遠遠超越大膽的地步 , 已經是不顧自身安危了好嗎 !!!
    家中這麼多面目猙獰的僕傭 , 好歹帶一個男丁去吧 !!

3. 妳懂什麼叫 愚忠 嗎 ?
    從爸爸到兩個弟弟 , 三個都是賭徒兼廢人 ,
    梅莉讓們一再親情勒索 , 還要勞駕先生三番兩次出馬收尾 ,
    早該大義滅親了好嗎 ! 尤其是 " 賭 " 這回事 ,
    那該死的爸爸最後還不願 " 屈就 " 西蒙提供的償債方式 , 廢到了極點 ,
    面對這樣的家人 , 梅莉還一再包庇 ,  難道不懂家人的行為 , 
    都是妳長年以來幫忙金錢善後寵出來的嗎 ?!

4. 妳懂什麼叫 越權 嗎 ?
    想幫西蒙化解父執備仇恨 , 立意雖佳 ,
    但梅莉沒有權利幫西蒙決定 如何 / 何時原諒,
    像是潘培頓/康納波/韓諾斯 , 把西蒙父親的股份賣掉 ,
    使孤兒寡母頓失所依 , 
    這樣的背叛憑什麼由梅莉決定原諒 , 並自行宣布 ?
    
總之這本書的女主角個性非常無法接受,
尤有甚之 , 珍安彷彿還不夠痛恨她 ,
把她的外型寫為 " 嬌小 , 平胸 , 雀斑 , 朝天鼻 "
既無外貌又無內在的情況下 , 由衷同情西蒙 ,
這女孩配不上你 !!!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這是珍安" 攝政時期+兩個字小說" 裡面
比較不喜歡的一本

通常遇到女主角閃亮出現   修補男主角跟家人情感 
或是擅長操持家務   我都會特別喜愛
但這本兩著均無  劇情平淡了些
男主角巴德個性溫吞  戴著眼鏡(可能這是我的雷吧我猜)

戴著帥氣的單片鏡 ....OK
近視所以需要戴眼鏡 ..... 不 OK (我知道自己幼稚)

總而言之   巴德不符合我對羅曼史男主角小說的幻想
再怎麼深情  個性溫和又聰明  都無法喜愛這本書啊
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

閱讀時好像在看X戰警,不過是心靈版的,因為奧秘學會的高手,外表與常人無異,只有特殊天分的人才能一眼認出同類。

布局巧妙完整、歷史背景考證嚴謹,珍安絕對是一流的作家,不過整本殺氣過重,羅曼史成分較少,喜不喜歡見仁見智。
娛樂性滿高的,但我不會看第二次,因為超能力和推理部分比男女主角的愛情更出色。(會不會有點本末倒置了呀)

封面畫的非常精緻漂亮,好羨慕女主角的花園。我以前也種了一些herbs...迷迭香可以避邪。
 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

先讚美一下這本書封面,
珍安浪漫經典時期的封面就屬這本最美!
恐怖對照組為銷魂 ,大家可比較一下。
http://www.wrn.tw/content/story/2101

女主角丹絲 ,充滿智慧 、熱情、正直,一如所有珍安筆下女主角。
丹絲的工作是捕捉靈異像,也可以說是抓鬼,
而男主角傑石則是隱身在幕後的地下偵探,
兩人互相“ 干涉 ”對方專業領域, 
一下是傑石擔心丹絲危險想幫忙,
一下是丹絲想觀摩傑石辦案技巧,
兩人你來我往,非常熱鬧也非常甜蜜!
書中最特別的地方是,傑石在開鎖時會講一串甜言蜜語:
“啊 ~對了!就是這樣,為我開啟,讓我進去吧 !美極了。”
丹絲很不開心的抱怨 ,怎麼跟在床上講的話一樣,哈哈!
另外初夜時以開鎖來比喻真是太好笑了
" 我聰明漂亮的鎖有牙齒呢 "

沒錯正如同學所說,
這本書與銷魂的相似度很高,
但兩本書都非常好看,
好書不嫌多 ,五葉推薦!
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

非常棒的一本書!
書中沒有半點神祕氣氛,卻依然精采好看!

珍安筆下女主角的堅定善良,莉絲全都有了,
她還善於持家,擁有醫療長才,耐心愛心兼具,
有責任感,熱情活力充沛....
多麼完美的老小姐啊!
忍不住要讚美男主角修宇,擁有獨到好眼光,
懂得欣賞莉絲的長處,尊重並且珍惜她,
真是旗鼓相當的一對!

修宇不愧為謀士,在黎家堡時雖然想報仇,卻還沉得住氣,
尊重並相信莉絲的判斷,趕走侵佔的羅埃德 ,
在黎文森前來致謝時,也相當給莉絲面子,說不比武就不比武,
別人怎麼虧都不為所動,真是能屈能伸大丈夫!

絕對五葉推薦!
 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Jayne Ann Krentz 珍‧安‧克蘭茲

4.421055
我的評比:無葉 平均:4.4 (19 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧安‧克蘭茲

珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。

共有 335 篇評鑑,這是第 36 - 40 篇

3
我的評比:3葉

這是一個會尋寶的慢熟男和主動追愛的淺棕髮色女的故事

女主角擁有一張藏寶圖,她雇用男主角為尋寶的顧問。
女主角很熱情主動,她有某種直覺,找上男主角,
認定男主角就是命中註定對的那個人。

看多了男生追女生的故事,偶爾看看女生追男生也不錯。
男主角當然很矜持啊沒那麼好追,

他懷疑「妳是想要利用我來尋寶嗎?所以才說喜歡我?」

女主角「我為什麼不能找你一起尋寶又同時喜歡你呢?」

男主角「我們才認識三天,妳怎麼可能喜歡上一個剛見面不熟的人?」

女主角「我們已經通信四個月,所以算認識四個月了,你不是陌生人」

「你(妳)為什麼不相信我呢呢呢~」

這二人一直在演信任問題,我則有閱讀困難問題…
這本書的缺點,翻譯卡卡的,可能有刪書,還有就是出現古裝內曼的用詞,看的很不習慣,例如:喝了孟婆湯、只准州官放火不許百姓點燈…

亮點是故事最後,男主角把寶藏,做了某種處理,算是一個有愛的梗。

3葉,翻譯卡卡,故事還好,我看了沒有很喜歡。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

5
我的評比:5葉

這本書即是精美名著1292〈情聖一號〉,主角譯名不同,刪書的情節互有岀入,精美譯者文筆用字優雅,駿馬的譯者用字較白話,但是駿馬這本把精美刪掉的福利情節翻譯岀來,

德‧書『娘』曾相識傑‧穿

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

情聖有1號、2號、3號即三位好朋友姊妹凱蒂(凱瑟琳)、莎娜、瑪姬(瑪格麗特)的戀愛史,若這三本沒有刪書,事故會比娜姨的新娘四部曲更精彩。刪掉的情節,同學可想而知福利情節的描述全省略了,就靠自己想像力豐富多寡來補充。雖有刪書,但故事的支架都在,男女主角對話針鋒相對,幽默風趣,完全是珍安姨的風格。

凱蒂自從離婚後,全心全力埋首寫作,寫完『海盜新娘』後,同是羅曼史作家的好友莎娜、瑪姬幫她訂購為期一個月的紫水晶島之旅,就這樣被強迫去渡假,一路上在轉機過程行李被丟掉,錯過一天唯一的班機,竟遇到歹徒要搶劫,凱蒂趁歹徒靠近她要拿皮包時,抬腳踢那人持刀的手,再抬腳踹他的命根子,歹徒落荒而逃,這一切看在傑洛‧霍桑的眼裡。傑洛是紫水晶度假中心老板也是島主,帶凱蒂回島上就把她的英勇事蹟說出來,成為女英雄,連傑洛的兒子大衛都請求凱蒂教他防身術。當傑洛告訴酒保,凱蒂不是他的菜「她是那種有刺的藤曼科,我告訴你,絕不是那種會替你煮飯、會拿煙斗和拖鞋給你的女人。」凱蒂正站在傑洛的後面,非常尷尬。酒保緩頰要再送凱蒂一杯酒,凱蒂拿起攪拌棒插放在傑洛的襯衫口袋,退一步欣賞說:「我這個人或許不會替你燒飯、拿煙斗、遞拖鞋,但絕不能說我沒有女人味,不會裝扮別人。」這段令我哈哈大笑。最後,當然是兩人相戀明愛結婚了。扣一葉因刪書。

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

雖然是古早的作品
但是女主角敢愛敢恨的積極作風還是讓人非常快樂
尤其是那段訂婚派對
男主角進來說計劃失敗訂婚也沒了然後轉頭就走
女主角追出去~~直接擋車又跳上引擎蓋,真是讓人傻眼的溝通
但是男主角忽然發現女主角不管怎樣都愛他
於是兩人又快樂地回去訂婚

整個故事都可以看到熱情洋溢的女主角不斷的努力跟信心
非常讓人開心的故事

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

(4.5葉)  跟著《月蝕灣》看這本《黎明月蝕灣》,意外地更喜歡這本。蓋比跟莉莉都不是很情緒化的角色(相對理智),尤其是蓋比一直被塑造成「工作狂」的冷峻外表,跟看似理智時則熱情的莉莉「唇槍舌劍」相處卻很有趣溫暖。而圍繞他們周圍的陳年與現實的八卦和人們,像走馬燈似地勾勒出「月蝕灣」小鎮的人際關係。這本依然有珍安愛用的「懸疑性」,但事實揭發時反而更貼近真實:所謂的「壞人」不過是慣性第三者與詐騙性治療師等的「意圖」,感覺就像翻著警察局裡亂七八糟的「筆錄」般。

  蓋比這個一開始有些傲慢偏執的角色實在有趣,同意他故意搞砸五次相親其實是潛意識裡不願意失去和莉莉相處的機會;而前職業紅娘莉莉的配對「直覺」也很有趣,但她卻因為相信電腦程式的結果,而拚命抵抗與蓋比的致命吸引力,但蓋比以他的堅持與看似隨意的糾纏,讓莉莉慢慢地克服心中對賀麥關係糾葛,以及對蓋比的戒備,爽快地「從此幸福快樂」。相比起來,企圖心強的強人瑪琳,識人的眼光反到令人遺憾就是了,不過每個人的選擇與人生皆不同,所以也沒什麼「不公平」。
  依靠直覺的莉莉,面對「超自然」事物,有種「麻瓜式」的不解與直率,但麥氏男人蓋比,對邊緣人物有極溫柔地包容(同Nina大所言:果然是好男人啊!),《月蝕灣》裡的弟弟瑞夫也是,因此才獲得賀家兩個極精明卻又特立獨行的女性吸引吧!(笑)總之相當值得一看,推。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

KatiaYu

「加入我的最愛」與「匯出我的最愛」的功能是什麼?

此功能是付費楓葉會員專屬的網站服務。只要您是楓葉會員、並且登入WRN網站就可以使用此功能。這個功能可以將您喜愛的書籍、作家、部落格文章儲存在自己WRN的帳戶中,在需要時瀏覽;也可以將「我的最愛」中的文章匯出成檔案(因網站資料為國際通用的UTF8編碼,故您需要轉為Big5編碼才能在一般中文文書軟體中閱讀),方便您翻閱與對照。

使用方式如下:

1.若您有楓葉會員權限,登入WRN網站後可以看到一些文章右下方有「加入我的最愛」連結,如下圖(舊版介面):

新版介面圖:

若您喜愛此篇文章或者想收藏此文,就可以點選「加入我的最愛」,會將文章儲存到您的「我的最愛」中。

什麼是RSS訂閱?

RSS簡介
RSS (簡易資訊聚合Really Simple Syndication(RSS 2.0)/ RDF(Resource Description Framework)Site Summary(RSS 0.91, RSS 1.0)/ Rich Site Summary(RSS 0.9 and 1.0))是一種消息來源格式規範,用以發佈經常更新資料的網站,例如部落格文章、新聞、音訊或視訊的網摘。這種資訊格式可以讓使用者「訂閱」更新資訊,並利用閱讀器軟體來閱讀擷取該站的最新更新內容。這可以讓使用者不用連到該網站就能讀取該網站的消息,是非常方便的一種網站資訊瀏覽設計。

黑暗黃金

翻譯書名: 
Dark Gold
書封作者: 
克莉絲汀‧菲翰
出版社: 

侯愛莉願意付出一切保護弟弟,然而,當他們在舊金山的迷霧漩渦中遭遇無法形容的邪惡,愛莉卻只能哀求上蒼解救…

沙亞德由黑夜中竄出,這個黃金般的生物如此強大神秘,遠勝過所有夜之造物。永生不老的卡帕西男子於千鈞一髮之際拯救他們免於不堪的命運。亞德是奇蹟圪或是怪物?他是愛莉的救贖圪抑或罪孽?倘若她臣服於亞德的野性與神秘誘惑,給予他所渴求的色彩、光明與家庭,愛莉能否真正保護弟弟?她將犧牲的是否不只生命?

Christine Feehan 克莉絲汀‧菲翰

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
克莉絲汀‧菲翰
共有 184 篇評鑑,這是第 36 - 40 篇

2
我的評比:2葉

啊啊啊~我得說,這系列真的很不對我的胃呀,我真的受不了「妳讓我看見世界的色彩,所以妳就是我的生命伴侶」這種單方認定就必須成為事實,妳得接受我,沒有其它選項的設定……

是的是的,杜莎梵很有骨氣的反抗了上述的規則,但是弄到最後仍然給了--咳,所以妳前面是在反抗心酸的嗎?(我心裡的OS啦)。

總之,這系列我真是好傻、好天真的本本都有收藏,卻本本都只看過一遍就束之高閣,誰要來打醒我啊,如此這般苦毐我那明明就薄到很可憐的錢包。

以上評鑑是個人喜好問題,這系列真的不是我的菜啦。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

其實黑暗系列的地點是設定在羅馬尼亞山區.這座山在東歐非常有名叫做"喀爾巴仟山脈"

 

"卡帕西人"英文其實就是這座山名.我們以前國中地理都有ˇ讀到這個地名.但因為翻譯反而讓我們搞不著頭緒.

這也是我上維基百科無意發現 而羅馬尼亞這個國家從以前就一直是吸血鬼德拉古伯爵傳說的發源地.

我想這是作者角色地點設定.的因素之一 如不清楚.可以上維基百科-還有這座山的照片.非常壯麗

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

因為看了黑暗系列三本了,覺得是漸入佳境,一本比一本完整。如果是以前我'剛看完黑暗王子就給葉子的話,我應該會給三葉以下吧。可是現在,嗯~~加些分,給四葉,加一葉,算是鼓勵作者越寫越好。

剛看完時,愛憎各半,覺得有些點子不錯,情節滿特別的,有創意吧。但更多的情節卻讓我看了很不滿意,覺得坑洞很多,感覺作者整個架構雖然還可以,但肌理卻很糟,缺乏完整計畫,邊寫邊跑,擺出一副跑到那裡,就算那裡的架式。

這本書當初看了許久後,還搞不清年代背景,看了老半天,出現電腦,好吧,是現代。可是,起初女主角剛到男主角王子家裡卻寫道(忘了她當時是幹什麼或做什麼動作~~),男主角幫她點上蠟燭??我就開始犯傻,這到底是那個時代啊?可是我明明記得神父跟女主角說過,他到男主角那個豪宅時,喜歡玩男主角的電腦玩。這就是我迷糊的地方,這本書讓人感覺很過去式的古代,可是他明明又是寫發生在現代,說是現代,但很多情節又極不對現代的味和感覺。

還有女主角的背景不夠清晰,是孤兒了,而且連個親戚和朋友都沒有?然後,她除了業餘(應該業餘吧?)幫警方以心靈感應找兇手外,她到底是以何維生啊,我是說,她要不要上班打卡啊?不回美國就不回了,都不用管其他事啦,自由度這麼大,很厲害!

還有,我也是看了許久後,才能瞭解故事背景,在東歐的.....(我一下子又忘了地點,對不起,我的筆記本不在手邊,或是我回家再翻一下書,是南斯拉夫?羅馬尼亞?)女主角是美國人,我看到發生地點時,我老毛病又開始了,那到底是講英文還是當地語系,如南斯拉夫語?(是什麼語系?呃~我也要去查資料看~~汗~~)

許多命案,以現代國家警方的辦案能力和民眾的反應能力,都覺得這本書這些地方都很怪異。

那些卡帕西族人作者將他們寫得很神很厲害,可以化為動物,也可以化為霧~很多的超自然能力,可是,在本書中,他們卻又讓人感覺不堪一擊,如果有那些神奇魔力,卻有表現這麼肉腳,真是說不過去。

福利情節很多,多到有些困擾了,因為還是要可以貫穿和配合情節發展才好,而不是純肉體感官就可以。

身家豐厚的男主角,住這麼大屋宇,好歹也要請些人來做管理或清掃吧,但是,看來看去,他家就只有住他一個人,於情於理,實在講不過去。還有~~呵~還有,住地下接近泥土,要這樣原始嘛,要改良嘛,光是想像泥土蓋在身上,就覺得不夠乾淨。這點在黑暗黃金就有改良版了。

呃~~還有很多,但先說到這,免得被誤以為來亂的,說真話,這系列看到第三本,是越來越喜歡,所以才一直去吵出版社,要他們趕快出高睿的~~呵呵~~終於等到啦~~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

只能說:印象深刻!整本書,男女主角幾乎無時無刻都在親熱,但卻不會覺得太過,只能說,郭軒盈這個譯者的文字很優美。

整本書其實覺得還蠻黑暗和暴力的!但想一想,活那麼久,如果那唯一的生命伴侶一直沒有出現,你的生命不但是黑白的,而且還失去了喜怒哀樂的情緒感應能力,這是多麼可怕的一件事?不知道生存是為了什麼?

不但如此,還一直被狂熱者追殺,更不幸的,這群人苦於很難繁殖,好不容易生下小孩,不是很難於一年內存活,就是一直生不出女孩,眼看族群只能慢慢的滅絕,這種心理上的折磨真的是會讓人心死,更不用說身為一族之長,這是多麼沈重的負擔!

明海因為鸝文而得到救贖,但更想知道高睿.艾登和傑克等人的故事,期待後續更精彩的發展。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

作者對雨林深處的描述

真的可以說是文字版的discovery啦!

上一本我對雨林印象最深刻的書

大概就是一吻之間

但因為不是很喜歡女主角的關係

所以連帶對於那種濕濕黏黏的雨林氣候沒啥好感。

沒想到換了一對主角後

哈,整個改觀

彷彿置身雨林

蟲鳴鳥叫野獸的怒吼在耳邊圍繞著

作者的寫作功力真是了得

對於男女主角心境的轉折也描述得絲絲入扣

只能說,這本書很對我的味

 

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS