Fabio Lanzoni 法畢歐
由 iriscyc 在 發表
查無資料
- 閱讀更多關於Fabio Lanzoni 法畢歐
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:2268
由 iriscyc 在 發表
查無資料
由 Admin 在 發表
陸亞歷是頂尖高手,他們的小組號稱「子彈捕手」,個個身手非凡。他高大、黝黑、出手絕不留情,總能保護嬌滴滴的客戶不受壞人侵犯,但卻無法保護自己不受她們的「侵犯」。現在老闆給他最後一次機會,證明自己仍是高手中的高手,偏偏這趟邁阿密任務好像硬要跟他作對!艾婕敏是個獨立幹練的私家偵探,她哪需要保鑣幫忙搜捕騷擾她雙胞胎姊姊的不軌之徒!直到婕敏發現有隻更邪惡的黑手意圖置姊姊於死地,這才慶幸有個智勇雙全的亞歷在身邊。為了阻止那誓言下手兩次的瘋子付諸行動,婕敏與亞歷從邁阿密街頭追到了佛州南端的小島,從頭到尾力抗強大的誘惑,誰知誘惑如此難以抗拒……
由 Admin 在 發表
閔奇威幼時,賀家人將他由鬼門關救回,從那時起,他便愛慕著美若天仙、身家高尚的賀薇妮。但,這個英俊的吉普賽人背景神秘,唯恐纖弱、美好的薇妮無法承受他黑暗的過去。於是奇威拒絕向誘惑低頭……不久之後,命運無情的轉折將薇妮由他身邊奪走。之後,薇妮回到英國……卻發現奇威變得冷硬無情,不惜代價拒絕愛情。同時,一位充滿魅力的迷人追求者看上了薇妮。奇威若不行動,便將永遠失去機會。但首先,他必須面對宿命中危險的秘密——否則勢必將失去他一生傾心的女子……
由 lynn.romance 在 發表
珍‧卡索是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫未來故事,多是星球間可做旅行的未來故事,台灣幾乎沒有譯本。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。
查無資料
由 TINATINA 在 發表
查無資料
由 TINATINA 在 發表
查無資料
由 TINATINA 在 發表
kristinlo1975 replied on 固定網址
五個小故事組成這本"我的護佑天使"。天使有許多樣貌,前三個故事出現的天使偏靈異色彩,後兩個則是將女主角身旁保衛的男人比喻為天使。本人患有"怪力亂神不能症",因此較偏愛後面兩個故事,整體而言這本書算有中等以上水準,給予四葉評價。
故事一:男主角是個特務,每每在關鍵存亡時刻便出現一位神秘女子相救。這個故事好像聊齋,女主角常飄出來又神秘消失,來無影去無蹤。本以為是個聶小倩與甯采臣般的人鬼戀,結尾作者卻硬凹了一下,轉得很硬可惜了。
故事二:美麗寡婦為守護亡夫留下的河谷,在酒吧選了一個男人當丈夫與夥伴,共同抵擋印地安人侵襲。短短一篇故事有兩場床戲,溫情激情都顧到了。
故事三:這篇故事中的天使是一隻不知哪裡轉世的鸚鵡,有思想會說話還會謀算,不是我喜愛的類型跳過。
故事四:劇情有點像莉莎姨的"我的守護者",男主角從河裡救起自殺的女主角,女主角則暫時性失憶。男主角兩年來思念亡妻,終日蠻埋首於事業中,對長相與亡妻相似的獨子更是百般冷默。女主角出現後修補了一切,故事末還出現了一個自稱女主角丈夫的人,結局當然非常圓滿。故事雖老梗但好看,可惜就是太短了。
故事五:這是最精彩的一個故事了!公爵孫女想盡辦法跟男主角-類似莉莎姨筆下的羅凱莫,帥氣多金卻出身低下的黯黑俱樂部老闆-求婚,男主角為擺脫她的糾纏,自願當她的隨身男僕,只求快快把她給嫁掉。過程中女主角花招出盡,她的祖母公爵夫人也不是省油的燈,兩人把男主角唬得一愣一愣,非常精彩的故事。
kristinlo1975 replied on 固定網址
希代柔情簡介相當二百五,明明是一個錯綜複雜的故事,被簡介寫成好像鄉土笑鬧劇,拜託~很好看的一本書好嗎,給四點五葉。
這本書算是雙生雙旦,姊姊艾美是交際花,妹妹凱琳則是間諜。第一男主角羅桑伯爵並沒有快要煩死,他迷上了凱琳,想留她在身邊順便引誘失蹤的妻子(卡蒂娜)出現,提出凱琳假扮卡蒂娜的要求;女主角一來是想完成間諜工作再來也喜歡男主角,於是便答應下來。假扮過程中,男主角跟家人原本疏離的感情重新凝聚起來,女主角也跟姐姐恢復了過往情誼,只是看不見的幕後黑手想破壞一切,兇手在最後幾章才突然現身,算是讓人意外的角色。
我喜歡姐姐艾美與葛修這對姐弟戀,艾美原本對人生已然絕望,葛修則是戰後心理創傷,兩人戲分雖少卻很溫馨。凱琳與雷恩家人相處也很棒,從小失去父母的凱琳非常重視親情,在她的建議與鼓勵下,雷恩重拾與繼母、三個異母弟妹間的手足情。另外凱琳與姐姐艾美間的姊妹情,與葛修情同兄妹也很動人。沒辦法給五葉是因為後段劇情跳躍不連貫,很多情節隨便交代過去,還有姐姐艾美曾是男主角雷恩的情婦,想到兩人不但是 親姊妹 還是 表姊妹 不免有所遺憾。
Karen replied on 固定網址
這些短短的故事都挺可愛的
可惜真的是太短了
第一個故事覺得有點扯``反正短短也就莫名其妙的結束了
第二個故事比較好``也覺得挺溫馨的
第三個故事也是有點扯``算是比較曲折的故事
第四個故事```離奇的失憶情節```算是平平的故事
第五個故事``比較逗趣一點``女主角拼命的想把男主角追到手
所有的故事都還算滿容易讀的
只是因為太短了有點覺得不太過癮
由 TINATINA 在 發表
kristinlo1975 replied on 固定網址
這本書情節曲折吸引人,前半本對話一堆,連小咖壞人出現女主角還要跟他抬槓半天,男女主角對話之多之瑣碎就別提了;但後半本明明場景拉開,惟翻譯已經翻到手軟所以全部用交代的方式結束,原書厚達512頁只翻出384頁,因刪書造成後段劇情大跳躍,真是可惜了這個故事。好的骨架配上破碎的內容,總體還算好看仍給予四葉評價。
本書主要描述女主角從英國回到紐奧良,原本家境富裕卻在父母雙亡後破產,手邊只剩"如意賭坊"一半股份。為了活下去兼調查父母死因,她非常努力經營這間賭坊。而賭坊另一半股份持有人當然就是男主角,兩人共同對付壞蛋&叛國賊,最後當然壞蛋死光,好人幸福美滿。
書名雖為"烽火情",其實大部分故事場景都在賭坊中。因為惡人堂哥想要女主角賣掉它,找了非常多壞蛋暗算&攻擊女主角。女主角實在頗聰明,算是有胸有腦的類型,雖然最初錯信堂哥,後來事實浮上檯面後便無條件信任男主角,即使繼母挑撥也不為所動。男主角身兼美國情報人員&走私船長,對於女主角簡直是無條件愛到底,就算扯上叛國事件還是盡力幫助女主角。書中配角頗多,最莫名奇妙的當屬女主角死而復生的前未婚夫丹尼,出現消失僅在一瞬間,大概是刪書吧,完全不知意義為何。
lilian0505 replied on 固定網址
一口氣看完灰鷹的三部曲...眼睛痛死了~~但實在太好看了,讓人無法中斷...
在"灰鷹的情人",一直看到男主角欺負女主角,乍看覺得他真是世紀大豬頭,但想想在二人不同的種族背景來說,似乎這樣的傷害是無法避免的.一路看到二人曲折的愛情...只能說,真是千辛萬苦啊...
整體看來,第三部曲感覺不像前2集較多波折.但仍好看.
這一系列的書,感覺值得收藏,一再回味..
alice replied on 固定網址
我還是放過自己吧!!第三本我是不會看了--也幸好我沒有買!!!
最後--
男女主角的關係有點像受虐妻子及施暴的丈夫!!
由 lin0108 在 發表
查無資料
由 lin0108 在 發表
查無資料
由 lin0108 在 發表
wuin replied on 固定網址
真是厚厚的一本,不過拿起來不重耶!書本裁切也是稍有不平整,但無關我看書的喜悅,這本對到我的喜好囉! 一路看下來輕鬆愉快。 這是有後續的系列書。至於<四季會不會繼續出就不得而知囉!> 享受當下看書的樂趣吧!
男的帥、多金、聰明又有保護慾,更加是好男人一枚。 女的聰慧、有個性、有膽識 ,苗條曲線、加上有一雙美腿。所以當她接到case去偷男主角豪宅-金陽莊-裡面的特洛伊石板,一連串發生的事情,促使理查.艾狄森 和 珊曼莎.傑利可連手合作一起找主謀者。故事鋪成很緊湊,不會一下子就破梗了。
套句女主角認為※不要依賴裝備※<裝備有錢就買得到>膽識與技巧才是我的本錢,就是這種千鈞一髮的緊張感,當保全普倫迪的腳觸動到銅絲線,把炸彈引爆那一霎間, 撲倒理查.艾狄森的珊曼莎把昏了過去的理查拖下樓離開火場救了他一命,當珊曼莎從天花板中央的天窗敲了幾下之後打開,以優美的動作垂落他的辦公室要求幫忙,這倆個人的電力磁場就互相牽引著。※嗶哧嗶哧嗶哧 ※
書中火熱的情節對於冷冷的天氣,增溫不少。<要再戰第七回合嗎?這個數字應該很美式吧?但為了安全起見,我不的一 一計算>對於這個封建君王,棕櫚灘伯爵大人<女主角取的>哇!珊曼莎心裡偷想<假使繼續像昨夜那樣,恐怕不到一星期她就沒命了。不過這種死法非常幸福。>一盒保險套肯定是不夠滴。真是熱啊!
書裡也有不少幽默的對白,理查的律師兼好朋友湯姆.唐納,他與女主角爭鋒相對的話語,互相不對盤的爭執,真是不覺得莞爾一笑。
湯姆.唐納說<你竟然把狐狸帶回家>,珊曼莎.傑利可不甘示弱的回<艾狄森的母雞安全得很>。這讓我想到桑莫西與伊芙的鬥嘴。
理查想要留下珊曼莎用烤牛排來誘惑她留下,珊曼莎回了他一句<牛排感覺不錯,可惜我得起駕回宮了>這...回答得也太妙了吧!
書中珊曼莎用三秒膠黏傷口,哇賽!真是堪稱一絕。理查看到她腿流血,才知道珊曼莎也是拼了命救他才受傷,乃至於後來昏倒,又加上手榴彈事件,她冷靜專業的表象偶爾會滑落,讓他一窺她的機靈、風趣的真面目,那樣得她令他著迷,她便成為他執著的癡迷。如果她不是賊,他可能永遠不會多看她一眼。<我想應該會這樣,畢竟好看有個性的女賊不常見啊!>
書裡人物也是一大串,應該在後續的書裡會重複出現,本來是想給4葉滴 , 因為後面結尾有點突然-<沒了啊!>對我好像沒有看到結尾斷點,但想想,可能要鋪成到下一本, 畢竟這是有主角固定的系列書,還是乖乖灑上五葉,值得看一看啦!
P.s. 我這個人就是喜歡突發奇想,既然是固定主角系列書 ,又是同一個人翻譯,題材又有點類似,難免會比較一番,好玩的心情。沒別的意思就是無聊而已。
<如果有寫錯不要見怪啊!靠記憶寫的. 我還是要說: 我還是喜歡若奇依芙這對啦!>
*人物特寫*
Ø若奇
外型 : 188 CM / 黑髮 / 藍眼眸
Ø理查
外型 : 190 CM / 黑髮 / 灰眼眸
==================================================
*家產狀況*
Ø若奇 【可以買星球的人、私人噴射機專機、座車很多(未來車)、坐擁無數公司、橫跨各行各類、幾乎都是他的產業。】
Ø理查 【可以買一做小島、私人噴射機專機、座車很多台(SL500黑色加長禮車、黃色SLK賓士 ,藍色賓利、收購公司和房地產之後賣掉,喜歡買藝術品】。
==================================================
*武力 / 保全 / 隱私 / 生長背景*
Ø若奇【紐約住所:中央公園西路 222號。公司總部:第五大道500號。】
Ø武力配備:大全配<有射擊室>,保全設備:零缺點。<除了上次那位小朋友侵入過>。
Ø 個人隱私:如果他不想讓你查到,無從查起。是個電腦科技高手。
Ø愛爾蘭口音-都柏林-富豪+平民
Ø理查【棕櫚灘豪宅-金陽莊。倫敦- 凱德根廣場附近大樓。城堡-羅利園-是理查成長的地方】
Ø武力配備:邁許聯合保全公司。保全設備:有很大的漏洞,容易被侵入。
Ø 個人隱私:非常注重。自己的房間不裝攝影機,大都是官方資料。<除了這次發生的事情上媒體了>。
Ø語氣文雅的英國腔-富豪+貴族<羅利侯爵>
=================================================
*女主角特寫*
Ø伊芙-170 cm,高挑纖細-棕髮<短髮>-金棕色眼眸-下巴有小凹陷
Ø 職業:警察。<小隊長>
Ø 愛喝黑咖啡、巧克力棒、口頭禪:咬我啊!
Ø 用頭腦思考型、配備:雷射槍。
Ø開警務車
<In Death, Book 1- 44>
Ø珊曼莎- 苗條、嬌小 。書本沒寫 < 猜約 165-168 CM左右, 站起來到男主角鎖骨地方>赭紅大波浪長髮-綠色眼眸
Ø 職業:高檔竊賊 <結尾即將轉行開保全公司>
Ø 愛喝健怡可樂、灑上糖粉的草莓。也會說:咬我啊!
Ø 用頭腦思考型、配備:漆彈槍。
Ø開豐田車
<Samantha Jellicoe Book 1-5>
Ting Chen replied on 固定網址
抵台後第一本新書,我選了讓我很好奇的妙手偷心,真的很厚,除了時差讓我實在對抗不了周公的招喚外,我一刻也不停的看完了,很流暢,但是我不是太了解男女主角墜入情網的點在哪,總感覺感情在某個層面上有點漂浮,所以我想這本我可能不會費力搬回加拿大,就留在台灣當床邊小說吧!
譯注真的有點對我造成困擾,尤其大多數加上譯注的地方我都是知道的,那小小的標記就是會轉移我的注意力。
以故事本身來說,是不錯的,雖然賊愛上被盜竊者的故事算是老橋段,但這本書是有寫出新意來,那對白內容也算幽默,只是就像shouek 說的一樣,是一本看過了,還不錯,但不會引人一再回味的小說。
由 lin0108 在 發表
查無資料
由 lin0108 在 發表
天使的鼻涕 replied on 固定網址
這本書在一開始看文案時,就很明顯的是逃難主題,
而且男女主角都不認識,但男主角背負深仇大恨,
所以才會綁架女主角。
但書裡面的一開始,作著寫到男主角綁了女主角以後,
帶她去男主角情婦裡的妓院住,而且男主角還跟情婦
溫存了一夜,作著居然描寫男主角對情婦的愛意,
卻沒描寫對女主角的感覺!天吶~
我以為我看到地雷了!結果還好男女主角離開了以後,
漸漸男主角的心不再想要負仇,只一心想對女主角好,
尤其是到了最後面,希望可以和女主角有共同未來,
卻對當下而茫然時,真的好感人呀!最後男主角居然
用自已去交換族人和女主角的未來!
所以就原諒他一開始的不忠吧~
只是我不得不說!
這本書翻譯真的很不專業耶!難道他不知道如果描寫
隔一天之後或換了場景要空一行或中間要有分行碼嗎?.
書裡描寫男女主角在一間旅店過夜,而且同床而睡,
卻隔行寫著女主角哥哥在軍隊裡的事,也差太多了吧?
而且都不仔細描寫動作方面,都一直翻對白,這樣看的
有些痛苦,看到後面也會忘了這句到底是誰說的!
所以翻譯就被扣二片葉!
TINATINA replied on 固定網址
故事的開端就是男女主角在夜晚一處隱密的瀑布相遇,然後就互相吸引不可自拔..天雷勾動地火發生了一夜情~
因為女主角-珊卓是巴伐洛亞小國的女王,而且是已婚的身份..嫁給本國一位貴族大公-艾伯..但是丈夫並不愛也不珍惜她,而是心懷不軌想著得到繼承人後與哥哥辛山聯手除掉女王併吞王權..
而男主角-麥斯是英國貴族的次子後加入軍隊是英國的軍隊指揮官,但因為被人誣陷被迫卸除軍職,後被辛山聘請為巴伐洛亞的將軍,統領並訓練該國新徵召的軍隊..
後與女王有一夜之緣情不自禁,又洞悉辛山的陰謀..因而羨入天人交戰當中..
書中的人物設定都還不錯,但是有描述到女王因為能夠看到國家的未來異象而有些憂慮與情緒不穩定..還有對於麥斯的人格總覺得不夠高尚(ex.與已婚婦女發生婚外情..),書中還有兩位很重要的配角,女王身邊碎碎唸的女官-蘇菲.以及麥斯的印第安勇士好友-加納..稍微有些怪異不是很討喜..整體來說情節是還算可以的小說,所以就給四片葉子 :embar: !!
mac replied on 固定網址
故事有些不合理,既然女主角是陽壽未盡,那是天堂做錯事啊,為何要開條件給她去拯救人才能復活?不過算了...羅曼史嘛.....
雖然如此說,但看下來,叫我不斷冒黑線的卻是這位女主角啊,就是內曼常常出現的天真小女人,美其名是天真,實際是白痴!她本來是公主的侍女,出身貴族,現在慘被放到荒無人煙的高峰上,沒救到該去救的男主角,反而“謀殺”人家!!!!!! 男主角還得讓這禍害女睡自己唯一的床,又找食物給她吃,她還拿喬嫌三嫌四吼!最糟糕是男主角忍耐不了想送她走了,她又死命黏上去...不許人家送她走!天啊!人家有何義務要養妳這空有外表的蠢貨?當然,男主角就是那條筋不對勁才會愛上
她...
其後的情節ok啦,不過因為女主角,興致大減,一葉..。
由 lin0108 在 發表
bookworm replied on 固定網址
連續看了第一集、第二集。兩集都相當精彩跟完整。
跟前面讀者比較不一樣的地方是,我各人喜好第二集比較多。我想可能第二集的劇情還有結尾都並沒有像第一集那麼完美,但是我還是喜歡第二集兩個主角間的心理層面的張力,再來是第一集的男主角Zack有錢到不行的角色安排,多少讓故事有點surreal ,我不喜歡那種太有錢的設定,好像手指頭一指就可以點石成金。為此,我扣了一葉。而且Hope出獄後被綁架的那個橋段,還有後續Zack幫的拯救,唉呀!太soap opera了!馬上要扣葉子。
第一集的劇情安排是高潮跌起,感覺是整本都很精彩,一個接著一個事件的發生,把故事推向高潮。但是第二集就不一樣了,除了目睹槍殺案、恐怖份子的攻擊之外,最主要就是兩個主角間的拉扯跟內心的鋪陳。相對平靜的ranch的生活,帶出他們情感上的波濤洶湧,undertable的。我更喜歡的是故事開始在他們9年後的相遇,然後在過程中慢慢的帶回到9年前發生的事情,他們中間經歷的回憶,這些回憶在他們各自心中所留下的傷痕及遺憾。這種鋪陳故事的方法,我覺得很touching,感覺就是把兩個主角的內心感受全部都扣在故事的鋪陳中了。
比起Hope,我覺得Pepper的成長路辛苦多了。因為她不斷hold住那些傷痛的回憶往前走,然後又不斷的遇到令她失望及傷痛的人及遭遇,會感覺到底是怎麼回事呢?她就非得那麼慘不可嗎?不過最後Hope為她找到了最佳的解答:如果你想要對方成為白馬王子,你得先成為白雪公主才是。往回看去,因為Pepper用這些負面的傷痛在過日子,所以她自然都會吸引到負面的傷痛。除非她改變自己對人生的態度,看穿這些恐懼及傷害,不然她怎麼努力都無法掌握自己真正的人生。
我很喜歡Dan,比起Zack,我覺得Dan很真實,也可能是因為他是一個rancher他靠雙手勞動,而且他臉上的傷疤增添了一點真實人生的殘酷現實。而有錢的Zack也是很不錯,只是他就靠一個指令就可以得到他想要的,而且從小大到的成長就是在掌控中的。兩者的立基點不太一樣。但是他們都是好男人是真的。
我喜歡兩個男主角都很深情勇敢的表白及努力挽回。Dan在porch的那段懺悔跟表白,很令人感動。Zack在車子內的表白也是這般深情。
然後我超喜歡Dan跟Pepper在barn做愛的橋段!不是只是因為hot,是因為他們在那時達到彼此的信任,坦誠對彼此的愛。至少Dan心中非常清楚他對Pepper的愛,Pepper也清楚她愛Dan,只是她不確定Dan是愛她的。即使Dan在做愛後說了他愛她,Pepper卻以為那只是開玩笑。
真喜歡深情的男人!
接下來我要看第三集嘍!
sharon1122 replied on 固定網址
犧牲我寶貴的周末睡眠時間拼完的一本書, 跟我對"被妳誘引"的評價一樣, 我好喜歡CD的女家教系列唷
跟"被你誘引"類似, 男女主角一樣是心裡有著因為父母的錯誤, 而不能擁抱幸福生活的人, 還好是這樣啦, 兩個人最終才能遇到一起,
中間有一段, 男主角因為太喜歡跟女主角在一起的感覺, 竟然不小心吻了還在易容中的女主角(超醜), 其實我還蠻感動這一塊的說,證明外表終究可以被超脫, 心靈的契合還是可以彌補外表的差距,
不過當然知道女主角有著過人外貌還是讓人很開心的啦, 尤其男主角也是以俊美外表著稱的人, 她們兩個人的結合真的是絕配啦
不過這本書一樣有燃點太低的問題, 弄不懂怎麼會一被拆穿身份, 兩個人就一塊熱到床上去, 尤其男主角花花公子的名聲就是女主角的死穴, 不是嗎? 怎麼這麼快就放棄自己的原則.
不過整本書真的有水準以上, 配角也非常搶鏡, 有一個萬事通的爺爺真的好好ㄟ, 尤其最後爺爺開導孫子的那一段真的會讓人噴飯, 太好笑啦!!!
sharon1122 replied on 固定網址
這是我第一本CD的書, 有驚為天人的感覺, 真的太喜歡了, 要來推一下, 我相信看過的童鞋一定會喜歡她
這本書的文案寫的真的很隱諱不明, 還好我沒認真看文案, 不然一定是被我放下的書 (可能是一種吸引讀者的技巧吧??)
原來女主角漢娜會賣掉女子家教學院去擔任雷本尼爵爺年長姨媽的伴護是受到男主角道格的誘引
而誘引的目的則是為了報復漢娜九年前的離家出走, 拋棄她們新婚半年的婚姻, 故事到這邊就比較清楚些了吧,
雖然已經經過了九年, 但是沒有人真的放下, 一個還不斷的在找尋(道格), 一個還不斷的在逃避(漢娜)
如果發生在現實生活, 我會說真的太可惜了, 人生苦短, 何苦浪費九年光陰!
之所以這麼喜歡這本書是因為它在故事本身其實隱含了很深的人生哲理, 男女主角心裡的黑洞深深影響了她們得到幸福人生的機會, 其實是這麼深愛著對方, 但非要經過九年的時間, 才能看清這個事實(道格其實不是因為恨而是因為愛所以一直找尋漢娜)
最後兩個人終於悟到因為兩個人心裡都有一段沒辦法妥協的傷痛, 所以是兩個人一起毀了她們的婚姻, 如果沒有療癒, 時光再來一次還是會有一樣的結果, 真的很美吧, 我好喜歡CD埋的這個結論.
唯一這本書的一點點小瑕疵是兩人之間的火點的很快, 明明還在氣憤中的彼此, 怎麼會因為一碰到就起火了(燃點也太低了吧!), 誘引是有了, 但是並沒有期待中的衝突, 冷淡, 傷害與報復,
不過要稱讚一下CD寫的福利情節, 雖然寫的夠清楚但不會沒有美感, 我喜歡她描述兩人中間那種不能控制的熱(每天都說是最後一晚, 但是兩個人一起食言), so hot, so sweet
女家教系列這是第三本, 我應該是倒過來看了, 不過我後來又看了"與妳約定"發現影響不是太大, 強力推薦""克莉絲汀娜‧陶德" . 女家教系列真的很好看!!!
由 lin0108 在 發表
Montgomery系列書單請見作家小傳。
TINATINA replied on 固定網址
本書是非常舊版薔薇頰系列的小說,字體很小翻譯尚可。
內容是描述一位遭到印地安人劫持的女孩琳娜,差點遭到強暴凌虐... 幸好遇到有著印第安血統客居於該部落的邁岱文為她挺身而出,將她救出並回到「野薔薇」居住安定下來。
野薔薇是個小鄉鎮,裡面的居民都很善良熱心、非常可愛,但是旁觀岱文對待琳娜的方式頗有微辭。岱文因為從小被母親拋棄,所以對於女人非常不信任,雖然心儀琳娜但總是抱持懷疑的態度,相當豬頭... ;而琳娜生得嬌小美麗、性情剛烈,但總是招惹一些爛桃花,兩人之間不斷爭吵... 後來岱文與琳娜春風一度就離開失去蹤影,留下琳娜不久之後發現自己懷孕了,加上有心人挑撥,琳娜傷心氣憤之餘決定離開野薔薇。
琳娜獨自生下女兒美蘭,並受僱於春城該地擔任教師職位。分開兩年多的時間,岱文內心十分思念無法遺忘,之後探聽到琳娜的消息前往春城,但是春城的居民們心胸狹隘非常不友善、流言四起,琳娜生活艱辛痛苦;與岱文再次相見... 對於岱文昔日莫須有的指責輕視種種委屈悲憤湧上心頭,堅拒他的求婚與愛意。之後教室突然發生火災,春城居民不願意積極救火... 琳娜女兒美蘭陷於火場之中,危急之際幸有岱文奮勇救出女兒但也因此深受重傷...
故事非常扣人心弦,數次面臨生死關頭... 實在為男女主角捏了一把冷汗... 非常好看,本書我給四片葉子!!
ceamw replied on 固定網址
一直以來就很喜歡茱蒂‧德佛奧的書,
但這本是她的書中我最喜歡的。
我看完後還特地去買了原文版的來看,也因為我買了原文版的,所以我一直認為我有這本書,後來整理書櫃時發現我只有原文版,終於趁這次特賣會把它買了下來。
好喜歡好喜歡這本書唷~~
每次看完我都會忍不住問我自己:「如果可以重過三個月,我會怎樣選擇呢?」
我覺得不管是誰的選擇都好棒唷~~
最重要的是像裡面的三個主人翁一樣,
面對自我,活出自我。
Karen replied on 固定網址
我比較喜歡第一個故事耶
雖然女主角有點無賴~~~可是想來也是迫不得已
第二的故事就寫得有點怪~~~一個鎮的人都在搶莓果~~最後拿到的禮物也很扯
第三個故事又是南北戰爭後的陰影
不過也還算明快
ceamw replied on 固定網址
我看的是原文版,因為找不到地方寫感想,所以就寫在這裡。
我喜歡Leander(林登),非常喜歡^^
那是在 勇敢的淑女 中看不出來的好男人...(嘿嘿
他真的很聰明,聰明到令人受不了的地步~~跟這麼聰明、優秀又有恆心毅力,及行動力與實踐力的人住在一起,我想真的像他妹妹Nina說的,不是件快樂的事。
不過還好,Lee沒有一般聰明人在小說中會犯的毛病,那就是認不出他的愛情。他很清楚,也很明瞭,所以他決定跟Houston解除婚約。至於他要改娶Blair(蓮妮),是因他清楚的知道自己的愛情。他是真正聰明的人 :idea:
Leander是個聰明人,可惜沒有人跟他一樣聰明,所以都以為他睡了Blair才要跟Houston解除婚約,其實只是巧合。如果當天與他赴宴的是Houston,我相信他還是會跟Blair在一起,因為Blair會為他無故拋棄她妹妹而去找他理論,然後發展出戀情的,畢竟他向來就對Blair言論感到interesting。
Blair是很現代,很平易近人的女主角。因為在她身上可以看到你我的身影,一個現代的女性......雖然她有很多行為像Kane說的:很白痴。
我很喜歡Blair為Leander上的那堂現代男女關係的課程。也很喜歡Blair威脅接線生及與她們互動的描述。當然更喜歡鎮上有關她需索無度榨乾Leander的傳言。
她很勇敢,但是也很盲目。很摩登先進的職業婦女,也是很愛丈夫很賢慧的好妻子,雖然她不會烹飪。
我很喜歡她,她就像我們身旁的朋友一樣近。
(不過老實說,我真正有過的朋友是像Houston那樣的女人,或者該說,Houston所關心的衣服、髮型、佈置擺設、男女關係與婚禮就是一般美國中產階級女孩的描寫)
ceamw replied on 固定網址
老實說,實在不知道要給這本書幾片葉,或者該是黑色葉?
我第一次看這本書是我國小的時候,在我家倉庫發現我老爸趁出租店倒閉時收購的一箱外曼,不過裡面很不全。可能老闆用整包裝來賣,而我爸爸要買的是南宮博歷史小說跟武俠小說,一起買進來的吧!!
(幸好他有買,圖書館跟市面上的南宮博小說都沒我家的齊全。雖然我家也只有幾本,只是南宮博眾多著作中的鱗毛一角)
那時候看完就一直很想要看 火山佳人,因為我很喜歡 勇敢的淑女 這本書。然而那是個閉門造車的年代,我一直都不知道後來有再版,直到我不小心闖進這個網站。
後來在圖書館、小說店,甚至在網路上標購,都不是很順利,直到上禮拜去二手書店買到兩本原文書。(書店分別在兩個網站販售分別的兩本書,還好我是直接到書店找人員服務才知道兩本他們都有 = = )
看完後,我心裡五味雜陳。
最早期精美的封面就是原文小說原來的封面,比現在果樹醜醜的封面好太多了。這是它們出版社優點,外殼原味呈現,深得我心 :heart:
但是內容卻讓我想罵人 :666: ~~這內容還曾經是我很愛的 :-?
首先,書的內容是原文的大意簡寫,讓你覺得都有寫到,但是很多與主角無關的都省略,有優點也有缺點啦~~
我想有人應該頗喜歡,因為省去很多跟主角無關的描寫;
但我是不喜歡的那種人,我喜歡看Houston(荷妮)安排家事細節的內容,那顯示她的組織能力與領導力,及她受的教育剛好與Kane(肯恩)的缺乏多麼地Match(吻合)
再者,原文中的Kane的味道跟這本書不一樣。最令人驚奇的是,翻譯本中肯恩所做的原文Kane都有。不過翻譯本中的肯恩是個很man,很有深度的男人。而原文的Kane是個spoiled guy!我想翻譯本中的肯恩是個很符合少女浪漫情懷的男人,而原文中的Kane可能要走離花樣年華的女人才會了解會合Houston愛他。(嗯~~身體才是最誠實的,我媽給我的愛情箴言)
接著,為什麼翻譯本要省略掉那麼多的Kane呢?我情願往好的方面想,因為譯者不要Rafe掩蓋掉Kane的風采。因為原文書中的Kane是個被寵壞的男人,而Rafe是個有深度、有思想的有型熟男。基本上我覺得Rafe是這兩本書中最優的男人。也因此我無法原諒譯者改寫了Rafe。
Rafe是誰?
譯本翻雷福,是路上隨處可見的溫和老頭。他是肯恩的爸爸法蘭克的弟弟,也就是肯恩的叔叔。勇敢的淑女裡,他有一個女兒,琴恩,是荷妮真正的好朋友;有一個兒子,朗恩,是個比肯恩的兒子更像肯恩的青年。有兩個哥哥,法蘭克跟李爾,共三兄弟,兩個兄弟都死了。
那原文中的Rafe呢?他是個四十歲的單身漢,擁有高大健壯的身材和俊美的外表。是個有傲氣的窮苦礦工。有兩個哥哥和一個弟弟,共四兄弟。
大哥Frank跟他長得很像,娶一個出身富貴卻溫婉美麗的妻子Charity Fenton,後來夫妻雙亡,留下一個兒子叫Kane。
二哥Sherwin有一個女兒Jean,這個二哥才是我們熟悉的雷福。
弟弟叫做Lyle,23歲時死掉,留下一個兒子叫做Ian。不過中文版中很多朗恩對肯恩的對話其實是Rafe和Kane的對話。原文中的Ian是個小孩子,我想他根本也講不出那麼有深度的話。
還有一個姪孫子,就是Kane的孩子Zachary(Zach),中文翻作查利,原文中他才13歲,比Ian大,所以才會後來玩在一起。
中文版中把Rafe這個角色分配到Sherwin跟Ian,甚至是Kane(指性格與特質)身上。
翻譯者改寫了人家的家譜,而且肯定把優秀好男人Rafe給弄丟了。或許她也跟我一樣對Rafe有好感與遐想:oops: ,所以她決定把Rafe據為己有吧!!
看原文還有一件跟譯本也很不一樣的事,那就是
從譯本我無法看出為什麼大多數的人覺得肯恩配不上荷妮;但是原文中,Kane的文法真是糟透了,而Houston的文法正確,用詞遣字程度也較高,明顯一看就知道兩人的差異。更不要說餐桌禮儀、服裝儀容其他等等的事情。
(不要說我勢利,想想他你遇到一個人要求你說話不要帶有成語因為他聽不懂時,你有什麼感覺?像是"莫測高深"這樣通俗的成語。
又想想當你與一個說話會帶有"他媽的"或是"幹"的人說話,你有什麼感覺?......請原諒我打粗話
而Kane是兩者兼具的粗人。)