Rebecca Paisley 雷貝嘉‧派絲琳

0
尚未灑葉
主要譯名: 
雷貝嘉‧派絲琳
其他譯名: 
雷貝嘉‧白理
共有 48 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

4
我的評比:4葉
這本書當我看到女主角是真正的現職流鶯時,我馬上閉上
眼睛,實在不願意再看下去,雖然她是因為可憐的身世才
變成流鶯,但是當我想到她為了一些錢流浪各處和男人上
床時,真的無法接受這種劇情,所以只好扣了一葉。 :-)
有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
很少看到福利情節這麼地火辣可是劇情卻又超級爆
笑的羅曼史!

尤其是最後一幕,搶婚的男主角手裡居然拿著「那個」......
想到那個情節,到現在我都還會捧腹大笑

只可惜書中關於尋仇的劇情,可能是刪書的緣故,導致嚴重交待不清,
虧作者在前面橋段還舖成了這麼久,唉 :~

本來可以拿到5片楓葉的,
因為這美中不足之處,小扣了0.5葉,值4.5葉 :D

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這是一本單看文案可能不會買的書,但是當我翻看內容
後,覺得真是一本很棒的書,裡面的男主角可愛到極
點,使盡各種方式打消女主角的懷孕計畫,對女主角充
滿關懷和愛意,對周遭的人也能平等對待,而小鸚鵡皮
皮更是太神奇了,女主角和男主角相比之下稍嫌遜色,
而且有些行為和想法令人生氣,但是看在男主角洛蒙太
好的份上,還是給五片葉子,這是一本值得收藏的書。
我蠻喜歡作者寫的書,像公爵與小精靈也是一本我很喜
歡的書。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本超好看的!!!
女主角的風采完全不遜於男主角~~

而且兩個人之間的對手戲也很有趣~

覺得近期的羅曼史格局都愈拉愈大 (男女主角的對手戲愈來愈少 :-) ) 好懷念這種早期的羅曼史喔

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Julie Anne Long 茱莉‧安‧朗恩

4.333335
我的評比:無葉 平均:4.3 (3 人灑葉)
主要譯名: 
茱莉‧安‧朗恩
共有 53 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

5
我的評比:5葉

這本書我給滿分非常好看,一掃我對這位新作者第一本書-落跑公爵的失落感受~~
這類的故事設定其實也算是老梗..記得在其他的羅曼史小說中有看到類似的情節,但是這本書卻能夠寫出不同的風格,有許多令人會心一笑的幽默,故事的鋪陳十分流暢,情節安排合情合理..還有看著男女主角你來我往為許多事物爭論並且激盪出愛情的火花這過程還蠻令人享受地..
這位新的翻譯功力也相當不錯,值得細細品味的好書哦!!

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

4
我的評比:4葉
非常喜歡男女主角間機智幽默的對話
尤其是針鋒相對去處處充滿玄機 很有趣的一本 :D
算是近期以來 較好看的書
但是 編輯顯然校對工作不夠完整 :(
常可見到大陸那邊的用語 所以造成看書時會不夠流暢 :~
會有卡卡的感覺
希望果樹的編輯在校對時多花點功夫 :(

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

My dearest, ROMANCE!

Mel 

4
我的評比:4葉

沒錯~~~又是麻雀變鳳凰、灰姑娘...愛上自己改造下的產物...這等老梗~~~但,沒辦法,我就是"尬意這味"的...


不過,作者卻又發揮了點新意,至少男主角不再是爵字輩的...也不是金字輩的人...而且一開始根本是為了自己的"偉大計畫",才想到利用女主角來達成目的~~~

看到最後他被自己的計畫給束縛住,懊悔個半死時~~~真是痛快啊!!!

美中不足的是,不知是否是翻譯的關係???前半段好多字明明都認得,但湊在一起的字眼就是有看沒有懂,害我看得好痛苦,要前後反覆思量這句話到底是要表達啥意義???而且節奏有點慢!!!差一點看不下去....幸好到了後半段就非常順暢!!!

p.s.忍不住要說...狗屋這次的校對不太用心喔!!!好多錯字喔!!!

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

給四個葉並給作者拍拍手,和狗屋之前出的這位作者的第一本小說--落跑公爵,相較之下不管是文筆、故事內容都有大幅度的不同,若非書頁註明他之前寫的小說有落跑公爵,不然真的很難讓人想到是同一作者的書

但是故事性相較之下還是老梗了一點
小偷、改造、成功達成任務、和主角吸引
其實不管是電影的姚窕淑女還是其他小說,例如狗屋之前出的姚窕淑男都是這一類的小說
重點在於衝突性、挑戰性以及男女雙方的落差以及最後的圓滿性
我相信也是因為這樣這類的書才會獲得廣大的好評
所以茱麗亞羅伯茲的麻雀變鳳凰電影也才一直擄獲人心
因為我相信每個女生的心中一定有一個灰姑娘希望可以遇上對的人,當然不見得是白馬王子囉

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
老梗的劇情,
作者優美而略帶幽默的筆調也算是寫出了新意。
沒看過原文,所以內文裡有些句子很美,
應該是翻譯的功勞,
多給一葉。

不過男主角有些豬頭(有些頑固到想讓我狠狠去敲醒他的頭),
潛意識裡明知道心目中的完美女神世俗得可以,
卻不斷說服自己她完美到無人能及。

這一點和《模範公爵》裡的男主角路德、
也將老伯爵掛掉的太太視為心目中的完美女神其實很有得比。
對路德那明明愛的是女主角,卻依然只想另娶有地有位、
能讓自己得到某個政治高位的其他女人這個行徑有所不齒的朋友,
這本書大概也會讓妳們憤慨到不行。
(這樣提不知是否帶雷,不過還是放個內有劇情的標示好了)

大致上還是有四葉的水平,
只是那個「充滿比較」的劇情,
怎麼我老是覺得似曾相識,
好像在哪裡看,
真是老了,
糊掉的腦筋就是不願讓我想起是哪一本

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

Roberta Leigh 羅勃泰‧李

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
羅勃泰‧李
其他譯名: 
蘿勃坦‧雷
羅巴特‧雷
羅巴特‧雷伊
羅帕達‧李
羅伯塔‧賴夫
羅勃泰‧李
羅勃妲‧蕾克
羅貝塔‧蕾
羅勃塔‧雷伊
若貝黛.李
洛白泰‧李
共有 19 篇評鑑,這是第 16 - 19 篇

查無資料

  •  

Elizabeth Lowell 伊莉莎白‧羅威爾

4.25
我的評比:無葉 平均:4.3 (4 人灑葉)
主要譯名: 
伊莉莎白‧羅威爾
共有 73 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

4
我的評比:4葉
男主角有這樣一條毒舌,讓我感到很為梅芮感到心痛 :-) 。 雖然尼克意識到他怎麼傷害了梅芮,但是它幾乎已是故事的結尾了 。梅芮為了救尼克做了那麼多,但是他的行為仍然像個傻瓜...這是我不可能原諒的。最後城堡的人民所做事非常非常感人...讓我認為好人真的有好報

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
故事五顆星,我就熱愛羅威爾這種揪心的劇情>

翻譯沒星:~,受不了那種冷硬又偽武俠的奇怪翻譯,一直卡在奇怪的對白,讀得好痛苦,後來決定去買原文書,看得舒服點 ~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

這本書真的是翻譯有問題的一本書,常常讀到一半
會有種被卡到的感覺,例如女主角帶她的愛犬去看
好朋友查爾,查爾一見到狗兒,就對狗兒說:帥哥!
去找你的早晨,別在這礙事!
我的頭就被絆在這兒,什麼叫去找你的早晨?
早晨也是狗名嗎?還是.........
我想他應該翻"享受你的早晨,別在這兒礙事!"
或人性化點"出去外面,別在這兒礙事!"
害我鬼打牆的一直在想這件事,書都讀不下去!
讀到一半我才發現之前"唯一摯愛"裡,神鞭曾經出現過
還用神鞭救過"唯一摯愛"的女主角緁馨,兩人還非常談
得來!那時就對莫倫留下不錯的印象。
故事情節算不錯,男主角對女主角很好,會為她儲存糧食
以方便過冬,也會貼心的送她花,還會保護她,解救她。
女主角非常甜美而且很善良,也很有骨氣很勇氣,她也
知道不能一直依靠男主角,總有一天他會離開,她還是
要自已一個人生活! 很聰明的女孩!而且敢愛敢恨,
就算她知道男主角最終還是會離開她,她還是勇於表達
自已的愛意,認為這也許是這一生唯一一次機會了,該
好好把握,以免到老了後悔。天吶!多麼聰穎達理的女
孩,男主角真的是瞎了! :-)

只是我不懂,既然男主角這麼愛女主角,卻又立志雲遊
四海,一直怕女主角會懷孕,利用小孩綁住他,所以遲
遲不肯碰女主角。同"唯一摯愛",作者的福利情節的論
調和理由都好怪!也好拖戲~這本也是。
男主角明明找到真愛了,卻還一直死腦筋強迫女主角搬
去和她妹妹或哥哥同住,希望安頓好女主角又可以四處
漂迫~可憐的女主角!枉費我在"唯一摯愛"這麼喜歡他!
因為這本不太專業的翻譯+男主角的死腦筋,扣葉!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

老實說在這本書才看第一頁的時候,我就忍不住往後面

翻,想先知道男女主角的床戲什麼時候上場,翻到那部

份時我真的呆了!天吶離結局只差不到幾頁,頓時間

我沒什麼心思在翻這本書,尤其看到任性的女主角,

不停的在作白吃行為,我真的很想放棄它!

但這本書作著的文筆流暢,故事和動作都非常有頭有尾

的交待,加上出現的配角個各都帥氣到不行,我還是認

命的看下去。

女主角一直在書裡出現讓人生氣的論調!

雖然有不愉快的童年回憶,但卻一直拒絕男主角的求歡

,因為她認為婚姻裡"性"是不能發生的,性會招來死亡

。而且男主角必須有權保有她完壁之身,好待她以後

認識一個門當戶對的好人家,可以獻身給愛人。

這理論不是很矛盾嗎?為什麼就不能獻身給男主角,

難怪獻身給愛人就不會招來死亡嗎?

我只能說這整本書床戲太多,但都是床戲前部曲,最重

要的那精華段都一直在拖!

我想整本大概有四分之一都在講男主角如何讓女主角達

到高潮又不失貞。

拜託伊莉莎白桑~這種感覺有如喉嚨有啖,想吐又吐不出

來!大家都是成年人了,要看這種18禁的書,當然就要

爽快點嘛!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Johanna Lindsey 喬安娜‧林賽

4
我的評比:無葉 平均:4 (4 人灑葉)
主要譯名: 
喬安娜‧林賽
其他譯名: 
約罕娜‧玲賽

 

共有 107 篇評鑑,這是第 56 - 60 篇

0
尚未灑葉

...我必需承認,高中時期的我給了這本書非常高的評價,畢竟喬安娜‧林賽是我接觸的第一個外曼作家(珍奧斯汀不算的話),真假公主與神祕之火是我當時很喜歡的書。

小時候似乎對這種沙文性質的愛很有好感,果然年輕不懂事,男主角強抓女主角,而且基本上是把她當充氣娃娃使用,當時我覺得這一切完全是雙方誤打誤撞,男主角這麼的愛女主角,真好!但是以我現在來看,女主角是否得了斯德哥爾摩症候群,這才是我想搞清楚的。

只能說這是本很灑狗血的書,喬裝被誤認、誤會一大堆、前女友的逆襲、家有惡僕等等...只記得這些。

這本書後來我是沒有再翻過了,現在要我給葉子還真給不出來...

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉
珊曼莎的脾氣、個性还真是火暴,而且她明明是说半推半就,但就是喜欢把强暴挂在嘴上,而且个性实在是太好强了。能够自卫的女性的确是不错,不过从头到尾只知道拼命抗拒,不肯正视自己的感情,我实在是不太能够认同。

男主给人的印象也一般般。会去占一个纯真女孩的便宜,而且吃干抹静就走。也不是什么太好的楷模。

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

END OF MAY,丝绒般

4
我的評比:4葉

有了書香園同學買卻發生掛羊頭賣狗肉的悲慘經驗,讓我翻開這本自網拍標得的書時膽戰心驚,深怕自己花錢買的書也遭偷天換日(雖然我連郵資才花了170)...

喬安娜 林賽的男主角總讓我看的很火大
自命風流、是女人為有價品,只因為臉皮長的好,家世也不錯!被女人寵壞了!故事發展前半因為男主角與他的僕人對女主角下藥、綁架的行為讓我氣憤不已,所以扣一葉,很討厭這樣不尊重女生的情節!
不過後半部男主角和他的僕人們可都被女主角整慘了~~
超欣賞女主角的,就算是失身、限制自由,依然堅強而不哭泣,雖然有些嬌氣,但是個刀子嘴豆腐心的人
凱雖然容貌不出色,但她的個性和優點十分吸引人,
我反而認為迪瑞配不上凱

如同學所說,凱的聰穎和迪瑞的為情所困是這本書精采之處!整體而言,很值得一看喔!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jill Marie Landis 姬兒‧瑪麗‧蘭德斯

5
我的評比:無葉 平均:5 (3 人灑葉)
主要譯名: 
姬兒‧瑪麗‧蘭德斯
共有 58 篇評鑑,這是第 56 - 58 篇

5
我的評比:5葉

雖然對美國大西部為背景的歷史曼曼向來不很熱衷,但是這本《來和春天同住》卻是我認為滿值得一讀的好書。來自東部的嬌嬌女被錯認為郵購新娘,而被住在荒野之地蠻子綁架,這種設定在某些書裡會爆發激烈的狗血爭戰,然而 Landis 女士卻將整幕場景處理得很好,在我看來也頗有說服力。

喜歡男主角巴克這角色。外表看起來像個粗魯傲慢、不修邊幅的金髮蠻子,實際上卻有著溫柔易感的天性。他對妹妹的悲劇所背負的罪惡感,以及他對甥女那份略顯笨拙卻又真摯的感情,全都令人心折。男女主角點滴跨越各種鴻溝的密集互動,當然也是這本書的精髓囉。

有時候巴克不經意流露出的脆弱,容易讓人將它和自憐畫上等號,看了太多類型的 tortured-heroes,讓我不免疑惑如果現在回頭複習這本書,對巴克的感覺是否和以前一樣……

《來和春天同住》是系列作之一。系列第一本 Sunflower,是安妮的父母的故事(←由網站的訪談中得知,這本向日葵也是 Landis 女士的處女作)。第二本 Rose,則是安妮的哥哥凱斯和嫂子羅莎的故事。中文版好像沒出這兩本吧,但我並不很確定....

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

我喜歡看大家寫的評論,因為每個人都非常專業,不像我只是看熱鬧的。but,怎麼沒有人寫這一本呢?這本書我愛不釋手,看了好幾回了。
最令我難忘的是男女主角的對話十分有趣。其中一段﹝不是記得很清楚﹞在雪山中補獵維生的男主角帶錯綁來的富家女主角到儲藏室指著風乾的蘋果。
男:我多麼希望妳能把它烤成蘋果派。
女:我多麼希望我現在是在我哥哥溫暖舒適的家。
男:哼,我現在知道就算妳想做妳也不會烤蘋果派。
女:哼,那你該知道就算全天下的男人都死光了,我也不會烤給你吃。
我寫的不是很傳神,原著是很爆笑的。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

andric

4
我的評比:4葉

女主角是守寡中的漂亮媽媽,附贈可愛小男孩一名。

雖然開頭讀得很悶,耐心看下去就會發現,小說在中場寫得越來越好,作者慢慢重塑出男主角的正面形象。

當看到甘楠恩槍殺洛比的那段,我突然很想翻到最後面,偷看作者是如何化解男主角陷入的困境……

這本小說目前還沒有人寫評論,它應該值得四片葉子

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS