Christine Feehan 克莉絲汀‧菲翰

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
克莉絲汀‧菲翰
共有 184 篇評鑑,這是第 11 - 15 篇

3
我的評比:3葉

黑暗系列從第一本看到黑暗挑戰-卓理和笛瑟時,每一本都很愛,在黑暗挑戰中出現達儒初登場時,心裡滿是期待他的故事,就這樣以充滿高度興趣來看黑暗熾燄時,卻有種老梗情結頻頻出現的感覺.

達儒初見小紅,果然世界變彩色了,終於找到伴侶了,小紅(角色設定還滿特別-修車高手,黑暗失純真的過去,滿讓人心疼),照理達儒應該更溫柔待她,但過程只見2人致命互相強烈性吸引,有幾場火熱場景....不知為何,應該要很吸引人才對,可是我卻快快跳過,沒有出現讓我有耳目一新的新情節..內容總是讓我想起先前幾本都會出現的情結,一直在複習這黑暗系列的公式...很想看到黑暗系列有新的情節出現,希望下一本有新意.

不管怎樣,很高興達儒不會變成吸血鬼,是件好事..angel

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

看了果樹目前出的黑暗系列,大概可以把如何順利食下卡帕西男人的這道菜列三點:
首先要能接受一見鍾情,就是沒有為什麼總之愛就是愛了,我愛妳所以妳就是要接受我;然後要能接受大男人主義,不會看書看到一半想踢斷男主角肋骨,最好是有點享受看女主角反抗,一邊想要獨立自主,一邊又欲拒還迎,其實就是你追我跑呀的吸血鬼版員外戲碼~但演到後面一定會放個水被追上;最後就是很重鹹~看到很嗨的血液交換不會太出戲,差不多就可以食下這系列的書不會翻白眼。

達儒這本結合了變身,以豹人型態居多讓人有一次看到兩系列書的撿到感(?),婷珀的反應屬正常但逃了整本讓人有點累,建議可以看了前面兩次逃亡後來杯茶中場休息XD

對於遇到生命伴侶的事就失去理智,寫得太誇張之處還是讓人有點受不了,黏膩沉重而非輕鬆自在的愛情,就是這系列的特色。老實說配角柏瑞跟馨黛的故事比達儒這本吸引我得多,感覺更有張力,但現在一季一本,有得等了。

另外就是這本書的翻譯不太得我心,有些用字遣詞滿讓人出戲的,部份贅字讓語句不太順,但不影響故事的好看度。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

炸裂的松果
(舊稱s22720)

4
我的評比:4葉

克莉絲汀˙菲翰 (Christine Feehon)【燃燒的野性】讓我想到【黑劍會】系列裡的一位也會變成野獸的主角。同樣是熊熊的獸性隱藏在心中,遇到狀況會出現獸形,別人無法控制,令人望之膽寒。均屬超自然的主題與人物。
故事從頭到尾瀰漫著山雨欲來風滿樓的低氣壓氣氛,與狂暴、負面的思緒。以不信任對方為基礎,展開全書故事的鋪陳。
豹人的變化與【南方吸血鬼】中的變形人、狼人,以及【黑劍會】系列裡的設定,頗為雷同,受盡凌虐的男主角,從頭開始就想要對「敵人」報仇,卻遲遲沒有主動行動,最後還淪為被「敵人」主動要脅和打擊,也是蠻奇怪的。
此外,故事中的傑克可以隱忍兩年,都不碰女主角艾嫚,這一點的說服力也不太夠。真的喜歡一個人,而且又打從一開始就想引誘她喜歡自己,何苦拖那麼久,對方喜不喜歡他,應該是顯而易見的。
說穿了,兩個人都對自己信心不夠,也不是真的了解對方,才會出現當了好朋友兩年(還互稱彼此是自己小孩的爸爸、媽媽),卻伯拉圖到半夜經常躺在床上純聊天,暗地裡卻都哈對方哈得要命!真是矛盾得可以!
當然,激情指數很高,卻也是故意有點扭曲的呈現「豹人」異於他人之處。
 

http://evangeline2.pixnet.net/blog/post/251348123

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 

嘿....來搶讀書會2006年元旦的頭香囉…
先祝各位同學新年快樂, 萬事順利…

因為私事纏身, 歷經千辛萬苦, 終於在昨天得以拿到心愛的CF的雨林深處, 連夜讓瑞秋和黎歐的奇幻熱情, 陪著自己一起跨年倒數, 二人的熱情指數可是一點都不輸各地的跨年晚會哦… :-O

CF在描寫雨林的生態的功力讓自己超級震撼, 彷彿自己好像也化身成故事裏頭的一員, 隨著男女主角一起在深不可測的雨林中闖蕩, 眼前略過的畫面, 盡是迪士尼泰山的那些大自然與動物們的畫面, 連小鳥都會知會男主角, 是陌生人侵入, 還是熟人拜訪, 真是太神奇了……

而最好奇的莫過於那個粉神奇的樹屋浴缸, 還是沒辦法想像怎麼建上去的.

勇敢善良, 聰明又深情的男主角, 我想黎歐的溫柔深情已經把很多的男主角給踢出後宮了….. 哈哈哈…..想到這, 口水量一下子又變的超多.. :'(

男女主角的見面, 也算是不打不相識, 而二人間的對話, 有幾個段子, 都讓自己笑到不行, 但因為這篇是第一篇的中文評鑑, 所以就不詳述劇情了.

就像很多同學說過的, 也像女主角所碎碎唸的, 黎歐一直在為那個不容他的族群所做的犧牲奉獻, 這種情操實在超乎想像, 但也應該只有像黎歐這麼單純善良熱情又不太會自我保護以及自我辯解的天性, 才會視之為平常.

這個時候, 就顯得女主角瑞秋之深得我心啦…. 看到她對黎歐的保護之情, 甚至於不惜直接和長老對摃上, 真是太帥了. 看到長老後來也因為女主角的話, 做了一番長思, 真是對瑞秋刮目相看, 因為她前面的表現, 有時讓我看了有點小生氣, 她為什麼就不能全部的信任黎歐呢, 黎歐都已經把生命中最難過的事情跟她說了, 她還是沒辦法全部把心對黎歐敞開, 但我知道也不能怪女主角啦, 因為她從小的生活環境是如此惡劣, 要她在數天之內, 忽然對一個新認識的人完全信任, 可能真的很難吧.

至於德克和伊利, 我比較喜歡瑞秋的哥哥伊利耶, 雖然他出現的時候, 整本故事已經快結束了, 但伊利對於保護妹妹所做的犧牲, 讓我看了很憐惜. 也很想哭. 是怎麼樣的一個力量, 可以讓一個小男孩為了自己的妹妹犧牲至此, 看到兄妹倆之間親情的深切連繫, 讓人好生感動, 只希望作者如果要寫伊利的故事時, 可以幫他找一個超級速配的女主角.

鄭重介紹這本給尚未體驗過CF的文字魅力的同學, 尤其喜歡熱情一點的作品的同學, 這本更是不容錯過, 好在現在是冬天, 看不到芒果, 否則這本若是在夏天, 看到芒果的話, 保證會因為此書而噴鼻血哦……;-);-);-)


 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

 

仔細看完後的感想, 是四片葉子…

覺得這本劇情的步調, 略嫌慢了一些, 而重覆一直上演著女主角被壞人傷害時, 男主角好像永遠都晚了一步來營救的劇情, 這樣的設定, 讓我看了有些不太習慣.

但是看了這本書後, 會覺得世界上怎麼會有這樣的男人的存在…就像天上的星星那般, 遙不可及, 在書裏面的世界是看的很高興, 但轉身放眼現實的狀況, 只能呵呵呵三聲傻笑...

但若是本身是個喜歡自由的人, 也許碰到這種熊熊大火似的愛情, 可能會覺得太綁手綁腳, 甚至會有些窒息的感覺. 這個就是女主角一開始碰到男主角的寫照.

不過, 也因為男主角是等了幾百年才等到他的另一半, 感情之激動可想一般,
而這也能解釋, 男主角永遠對女主角有著強烈的需求...所以我個人倒不覺得是因為他們是吸血族的關係, 所以就會特別的熱情, 而是因為他們花了幾百年的等待, 原本以為無望的人生, 甚至於想要自我毁滅的人生, 忽然間知道自己有被救贖的機會, 如果是我的話, 等了幾百年, 終於等到自己的另一半, 我猜我大概連工作都會辭了, 只想整天跟對方一起生活.

系列作下一本是杜明海的弟弟, 傑克的故事, 傑克是個很好的弟弟, 看到最後他為了保護大嫂所做的犧牲, 真令人動容.
但我對另一個武藝高強, 醫術精湛的高睿比較有興趣, 可惜他的故事, 是安排在系列作第四本, 不知道果樹這系列打算翻譯幾本, 若只到第三本, 那就很捶心肝了... :-)

CF那無限制的想像力, 真是令人佩服, 也希望國內有機會能多出她的作品.

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

烏鴉王子

翻譯書名: 
The Raven Prince
書封作者: 
伊莉莎白‧荷特
出版社: 
文類: 

居孀的賀安娜正面臨可怕的一天。差點被一位傲慢的騎士撞倒在地後,回到家的她發現家中的財務陷入了困境。另一方面,斯汀翰伯爵也處於進退兩難的窘境,一連嚇走了兩個秘書,雷毅德亟需找到一個受得了他的壞脾氣和粗魯行為的人。當安娜成為伯爵的秘書,兩人的問題似乎同時迎刃而解。而後她發現他打算去倫敦最惡名昭彰的妓院解決他「男人」的需要。哼!安娜氣紅了眼,決定也去滿足她「女人」的慾望…把伯爵變成被蒙在鼓裡的情人。

Elizabeth Hoyt 伊莉莎白‧荷特

5
我的評比:無葉 平均:5 (5 人灑葉)
主要譯名: 
伊莉莎白‧荷特

伊莉莎白荷特是《紐約時報》歷史羅曼史的暢銷作家,她也用茱莉雅哈波(Julia Harper)的筆名,寫筆調輕鬆的現代羅曼史。她目前與丈夫小孩居住在美國伊利諾州中部。

共有 148 篇評鑑,這是第 51 - 55 篇

5
我的評比:5葉

這本書女主角的背景設定比較少見,不但年少曾失足並懷了不是男主角的孩子,這還不夠,她還主動爭取自己的幸福,這實在和當時的攝政民風太不一樣了,也讓這本書可看性十足。

堅毅和聰穎如JAK筆下的女主角,而且不吝於表現她的熱情,也因為她的大無畏精神,才能拯救深陷黑暗的男主角;不過,男主角的表現也是很令人讚賞的,不但能體諒她婚前的失足,還找機會幫她出氣,實在是個大肚量的好男人。

還有,這本書的福利情節也是可看性之一,真是火花四射,熱度指數四顆半。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

還記得《烏鴉王子 》和《野獸的馴服》裏面的可愛大狗嗎?《Thief of Shadows》這次出現一條可愛的小狗,HOHO,作者肯定是個愛狗之人。
Winter在前幾本裏面出現的時候都是以老成持重的大哥形象,不過我沒仔細註意他的年齡,所以這本書提到他才26歲我真是小小吃驚了一下。跟我原先猜的真是沒差,這家人的名字都是與人物性格相反的,所以嘛,Winter就是外冷內熱型的,HOHO
Winter克制住自己沒有吻Isabel,當Isabel質問他的時候,他解釋自己的愛情觀:“...I regard physical lovemaking as something sacrosanct to love. And if I loved a woman enough to take her to my bed, then I would love her enough to marry her.”我只能嘆息,實在是太浪漫了……

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

    女主角一家人的名字,作者都給取得特別有意思。正好是與人物特色相反的意思。比如這本書的Temperance,本來意思是節制欲望的意思,但是Temperance前夫正好是個清心寡欲之人,她與鄰居幽會後回家正好碰到丈夫車禍死去,頗有反諷之意。後續的故事會陸續講到妹妹Silence,弟弟Winter,都是這種名字與人本身的特點相反的故事。
    文案把男主角Lazarus Huntington, Lord Caire寫得有點陰暗可怕,其實他倒算不上黑暗類的男主角,就是一個典型的無所事事的花花公子(最主要的消遣就是逛妓院),閑得無聊就想著查查殺死情婦的兇手吧,就這樣找上熟悉貧民區地形的女主角Temperance。兩人關系發生重要變化,是Lazarus生病,Temperance照顧他一晚未睡這場戲。也許是深夜,也許是Lazarus生病,兩人都放下平時的唇槍舌劍,講起各自的心事。Lazarus問起Temperance的前夫,一連幾個問題:"Did he make you laugh?" "Did he whisper things in your ear that made you blush? ""Did his touch send shivers down your back?",呵呵,跟亦舒某本書裏的橋段頗為相似。


    伊莉莎白‧荷特的小說有一大特點,配角都很出色,但又不過份搶戲而讓主角失去光彩。這本書裏面的配角,Lord Caire的好朋友st.john,一出場就樂死人。描寫他的外貌:不仔細看還以為他是個老頭兒(衣著乏味而且還戴眼鏡),而實際上他和主角Lazarus同年,都是34歲。
      Lazarus—— "你為啥盯著我看?我臉上又沒長痘。" 
      St. John ——"以你逛窯子的頻率,這也是遲早的事。"
     從作者官網得知,本系列第五本《Lord of Darkness》男主角就是St. John,期待啊。


     對了,這本書在AAR被評為2010年的Best Love Scenes,有一場兩人在馬車裏的對手戲非常精彩。怎麼精彩法,大家去找書來看吧,嘿嘿

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這是Maiden Lane系列的第三本。男女主角在前兩本中都出場過。荷特在一篇訪談裏曾提過,她想寫不一樣的曆史曼史。怎麽不一樣法,以此篇爲例,男女都不是王公貴族的爵爺小姐。女主角Silence Hollingbrook是個寡婦(前夫是個貨船的船長),男主角Mickey O’Connor是個強盜頭子。本書沒有通常曆史類常見的舞會,馬車兜風,下午茶等等熟悉的情節。我等書的時候老是在想象,作者要怎麽鋪陳這兩人的愛情。她能寫得讓人信服嗎?


事實證明,偶像就是偶像,沒有讓人失望啊。兩人從一開始互不對眼到最後幸福的結局,中間的過程,鋪展得很是好看。在本系列前兩本,有過這兩人的戲分,兩人怎麽結怨,前兩本書都有提到過。Silence的丈夫,船長William從外地運貨回來,船一靠岸沒有安排人看守貨船也沒有及時將貨物移交給主人,第一時間趕回家與老婆團聚。第二天一早,發現有人趁深夜把一船貨全部偷走。原來就是Mickey O’Connor幹的,他是爲了報複William的老板沒有交“地皮費”給他(所有經過倫敦市內泰晤士河的船只都要交錢給他,沒錯,他就是雁過拔毛,是個貨真價實的強盜頭子!),直接把貨運走了。William的老板怪罪于他,讓他賠償。他當然賠不起,于是發愁,于是抱怨(他有間接抱怨過,因爲Silence太漂亮,他太想念Silence,所以沒有做完應做工作就回家了。言下之意,Silence是禍水……),深愛丈夫的Silence,沒有告訴任何家人,自己偷偷跑去找Mickey O’Connor理論,強盜頭子哪把她放在眼裏,兩人一番唇槍舌劍後,Mickey說你不是很愛你老公嗎,你不是願意爲了他做任何事嗎,行啊,你陪我一晚上,我就把貨還給你,你不是說他愛你嗎,他要是愛你,肯定會相信你的。沒想到Silence真的同意了!當然,這一夜啥也沒發生。不過第二天一早讓她走的時候,要求她必須披頭散發,衣衫不整地走出去,到家必須維持出門時的原樣,否則貨就不歸還了。一看這樣子,丈夫和家裏的親人全都以爲她爲了要回貨而陪Mickey睡覺……丈夫從此不再理她,她怎麽發誓也不相信她。後來丈夫出海,死在海上。這種情況下,她怎麽不恨死Mickey O’Connor呢?


Silence在丈夫死後不久在家門口發現一個棄嬰,她收養了這個女嬰,沒想到這是Mickey O’Connor的女兒。這本書一開始就是Mickey O’Connor因爲有敵人威協怕女兒被人暗算,就把女兒從Silence這裏給搶走了,Silence當然不依,Mickey O’Connor說外面不安全,我不會放她走的,至于你嘛,要是你舍不得她,就留這裏吧。于是故事由此開始。兩人在同一屋檐下,如何從開始的敵對狀態,漸漸萌生感情到不可分離,大家快去看書吧……好看得不得了。
講一個小細節吧,Mickey問起Silence怎麽認識她前夫的,Silence回憶往事,說自己從小就愛吃蛋糕,一天走在街上,看到一家蛋糕店很吸引,走過了還回頭看,結果就一頭撞上William,兩人這樣認識。William開始追求她,每次出海回來都送花給她。沒想到Mickey直罵這人笨,哈哈。他說,明明你喜歡吃蛋糕嘛,他應該送你蛋糕才對,這人笨死了……


五片葉子,實在是太好看了!

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

    背景設定在1765年,蘇格蘭一個破舊的城堡。
      生活極為困苦,最近的村鎮在10英裏外,用水要靠水泵用從地下抽取,亞歷離群索居,家裏連個茶壺也沒有!可是愛情就在最不可能的地方開始了。很少看到羅曼史對生活細節這麼詳細的描述。海倫第一次去亞歷房間過夜,發現他特意刮胡子洗頭洗澡,令海倫很感動。有前文對用水艱難的描述,才能體會到亞歷這番舉動的不易。
      最打動我的細節:海倫到亞歷房間過夜,淩晨時醒來,點上蠟燭找衣服,燭光照到亞歷的臉,她細細審視沈睡中的亞歷,亞歷醒來,發現她在看自己,海倫很緊張連聲道歉,亞歷卻說你不用道歉,我們已經睡過了,你有權利看我的臉,你有權利知道你睡過的野獸是長得什麼樣子。然後就是一番溫柔話語告訴她,如果有條件,他將怎麼怎麼追求她。哇,於是海倫就徹底淪陷了……

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

黑暗戀人

翻譯書名: 
Dark Lover
書封作者: 
J‧R‧沃德
出版社: 

我是吸血蝙蝠族群未來的國王──
沉默寡言、冷酷嗜血是我的天性,
不愛接近人群,只有在非得吸血時才會露面。
我領導著兄弟會的同伴們襲擊敵人,一心只想為死去的雙親復仇,
戰鬥是我的親密伴侶,除此之外,任何人我都沒興趣。

一場爆炸案卻改變了我的一生。
死亡的正是我的作戰兄弟、一位吸血蝙蝠貴族,
他身後不僅留下了一堆珍寶,
更留下了一位即將蛻變的女兒──

她是人類與吸血蝙蝠的混血兒。
從來都不知道自己有個吸血蝙蝠老爸,也對即將到來的蛻變一無所知。
而且,她是我見過最柔弱的女人!
讓我放下冷酷面具、放下一切矜持,唯一一位讓我想保護的女人。

藍眼壞男孩

翻譯書名: 
Blue-Eyed Devil
書封作者: 
莉莎‧克萊佩
出版社: 

康翰迪,那個出身貧困、偷走莉珀芳心的壞男孩,經過一路打拚,終於晉陞百萬富豪。在攻上德州石油業頂峰的路上,他不惜樹敵。他的血管流著滾燙的血液,腦中充滿復仇的意念。崔海芬雖然是啣著銀湯匙出生的女繼承人,卻拒絕走上父親為她安排好的路,硬是嫁給崔家不讚同的男人,使得她的生命走上危險的新路徑。兩年後,身心受創的海芬返家。這一次,她決定關上心門。家族敵人康翰迪是她最不歡迎的訪客,他卻偏偏在她的靈魂上點燃一把火……

吻我吧,安娜

翻譯書名: 
Kiss Me, Annabel
書封作者: 
愛露莎‧詹姆斯
出版社: 
文類: 

蘇安娜小姐的《婚姻守則》:一、丈夫必須:富有。嗯,應該改成非常富有。她再也受不了漏雨的屋頂和破舊的衣服了。二、必須是英國人。倫敦是文明世界的中心,安娜熱愛絲綢和熱水。三、必須性情和善。英俊當然很好,但不是必要條件。聰明也不是。她找到了完全符合要求的男人!是不是很幸運?她想要的配偶和一窮二白的蘇格蘭伯爵艾德恰恰相反。除了迷人的眼睛、敏銳的頭腦——和醉人的親吻,艾德一無所有。但命運有了殘酷的轉折,他們被發現同坐馬車奔赴蘇格蘭、睡在同一張床上……

幻癮謎蹤

翻譯書名: 
Immortal in Death
書封作者: 
J‧D‧羅勃
出版社: 

她是全世界最炙手可熱的名模,凡是想要的東西必定不擇手段加以搶奪,就連別人的男人也不放過,但她卻因為兇殘的謀殺而慘死。重案組小隊長依芙‧達拉斯賭上性命偵辦此案,但這段致命三角戀情的另一端卻是她最好的朋友,如今更成為殺人嫌犯。依芙勇闖時尚世界,發現在光鮮亮麗的表象下,其實所有人都沈迷於青春與名聲而不可自拔。伸展台直通紐約的黑暗世界,種種藥物或可滿足不同的渴望——卻必須以生命為代價。

患難真情

翻譯書名: 
Slightly Wicked
書封作者: 
瑪麗‧貝洛
出版社: 
文類: 

帶笑的雙眼、狂野瀟灑的俊俏容貌,貝藍諾爵爺是難以抗拒的男人。對遭遇驛馬車翻覆意外而等待救援的羅茱蒂而言,藍諾就是她的救星、英勇的陌生人,是她不得不前往陪伴富裕的姑媽之前,願意以毫無保留的一夜熱情回報的人。當茱蒂發現這個陌生人竟然是全英國最有身價的單身漢……而且他到海梧莊園是為了向她的表妹求婚時,想像她有多麼震驚。隨著宅邸裡的蜚短流長不斷蔓延,藍諾只剩一個選擇:放棄歡愉的享受,贏得這個早已擄獲他的心的女人……

Slave to Sensation

書封作者: 
Nalini Singh
文類: 

*Note: Psy-Changelings, Book 1

In a world that denies emotions, where the ruling Psy punish any sign of desire, Sascha Duncan must conceal the feelings that brand her as flawed. To reveal them would be to sentence herself to the horror of "rehabilitation"- the complete psychic erasure of everything she ever was....
 

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS