Laura Parker 蘿拉‧派克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
蘿拉‧派克
共有 21 篇評鑑,這是第 11 - 15 篇

4
我的評比:4葉

好喜歡這本,不過只限在前半部,也就是女主角自己跑到肯特誘惑男主角那一段。女主角真的太超能了,能煮出那一道道被男主角故意為難的菜色,真的很厲害;而男主角也很不賴,調情技巧高招又愛好科學,是男人中的極品,看到一半在我心裡已經給了五葉。

BUT,後半部,男主角把女主角送到倫敦的藉口無法說服我,最後還搞到英法兩國間諜戰之類的,我不是很愛。而且女主角怎麼給我突然變笨的感覺,明明前半部那麼的冰雪聰明;再加上那兩位只會花錢享樂賭博的姨媽,看到讓我想罵人。最後最後,男主角突然就求婚了,內心轉折說得不清楚,真的無法說服我為何男主角突然體悟到他愛上女主角了。

總之,我覺得後半部寫壞了,有點可惜,扣1葉。

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

我覺得還不錯
女主角的個性很分明..滿有趣的
可惜的是最後那個謀殺案的解決
感覺上就是滿牽強的
否則整個故事...男主角窮到翻...
跟那個公爵的對決還滿好看的

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這本書還算滿好看的
翻譯也很平順..不會有看了傻眼的情形
只是女主角在那邊硬撐..看得有點累
鬼魂也算是可愛的配角
比較難得的是男主角的未婚妻並沒有被寫得太差勁
不會因為算是路上的大石頭就給醜化到不行
最後的大惡人死得有點離奇就是了

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

真的好看!超愛蘿拉派客這本!

照理說這種復仇、謊言的情形下,愛情是很難產生,但是對艾德第一眼看到斐娜就墜入情網,這一連串只為了將斐娜留在身邊的扮裝,看得出來愛德的用心良苦,他用溫柔耐心只求斐娜知道真相還能繼續愛他~

而且艾德另一位復仇朋友泰隆,他想要艾德能離開斐娜避免他遺忘她們的誓言,卻在冷言凝望與斐娜相處下愛上她,這後半段看著泰隆似乎以強勢的態度幾乎要征服斐娜,我只能說這也太精彩了吧!可惜第一男主角是艾德,故事當然不會翻盤~但是要是能看到泰隆黑暗故事的祕密那就太好了!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

前面寫的滿好的````關於女主角自己跑去誘惑男主角這部分寫的引人入勝

不過到後來女主角給送回倫敦```就開始有點拖戲了```兩個姨媽成事不足 敗事有餘```既不討喜也很礙眼

女主角最後還是跟男主角回到英國去`````結婚結的滿突兀的````也看不出有何必要

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Diana Palmer 黛安‧柏瑪

0
尚未灑葉
主要譯名: 
黛安‧柏瑪
其他譯名: 
黛娜‧柏瑪
黛安‧潘瑪
黛安娜‧帕默
黛娜‧巴曼

黛安柏瑪(Diana Palmer)擅長寫西部牛仔的故事,直到2009年仍有相同主題作品出版。她1946年出生在美國喬治亞州,成長過程直到現在,都居住在此州。她與丈夫認識五天即閃電結婚,並育有一子佈雷恩凱爾(Blayne Kyle)。

共有 124 篇評鑑,這是第 11 - 15 篇

5
我的評比:5葉

我雖然曾經很愛看黛安嬤的中文羅曼史,卻在每次打算讀原文羅曼史的時候又打退堂鼓,除了太多豬頭男,劇情虐心又公式化之外,一堆別本書的男女主角也會出來串場,簡直是在考驗我的記憶力,還有強迫讀者讀一大串粽子,想想就算了。
但是本書的男主角在黛安嬤的設定裡是還滿少見的不豬頭男,引起了我的閱讀興趣。
這本書的劇情可以參考漫畫版的,男主角國家發生政變,有人要暗殺男主角,所以男主角受到美國政府的的保護,男主角被安排變更身分躲藏在女主角的家裡,女主角覺得男主角傲慢自大,所以對男主角講話很直,男主角也被女主角氣得牙癢癢的,住進女主角的家之後也和女主角有很多精彩的正面衝突,但是男主角除了一開始態度很傲慢和女主角互看不順眼之外,在發覺女主角是個有悲慘遭遇的好女孩之後就開始呵護起她了,不得不說黛安嬤的文筆還是很好的,人物躍然紙上,對話風趣幽默,讓我在閱讀的時候有像在看影集的感覺,還有男女主角在四周都是監視器和監聽設備的狀況下要怎樣談戀愛也滿妙的
除了封面男主角一臉鬍子的大叔樣讓我很出戲之外,對國家元首和小鎮女孩談戀愛還是很不可思議的,不過基於男主角的好表現加上有我喜歡的隱瞞身分梗,還是給他五葉囉!!

補充:男女主角在Night of Love就有先交手了,我是不會中計去看第一本的哼哼。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

看完中文版想來寫一下評鑑,結果看到有同學說中文版翻錯和漏翻,所以補看了英文版,因為看得很快,所以沒注意到哪裡翻錯,只有看到最尾章男女主角度蜜月那段被刪了,不過我還是覺得還不錯啦!!尤其是花花公子上司和女秘書(扮醜或未雕琢的璞玉之類的)一向是我的菜啊!!推薦給喜歡看此類型的同學!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書一出版就用原價買下收藏了,所以這本書在我心目中有一定的地位,一開始是被書中有趣的情節和對話吸引,當初也不知道是黛安嬤的書,前幾天重看還是很好看,雖然no sex,五星推薦。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

大哭,寫好的評論按表情符號就當了!!!

謝謝ceamw同學推薦,不然黛安嬤的原文多到不知道看哪本。

這本書也是維持黛安嬤的公式,不肯結婚的男主角一直在抗拒純潔的女主角,中間一定要來個誤會,男主角羞辱女主角讓女主角離開,然後女主角一定會受傷,這時男主角就會出現把女主角帶回家照顧並贖罪。

自己打完字才發現真的連看很多本黛安嬤的書公式都是這樣捏~~剛看完的After The Music也是這個套路,可是還是莫名的愛看(掩面~~)這本我也看到哭了,女主角真得很可憐!!

補充:我怎麼記得女主角是被人用刀刺傷????

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

典型老式羅曼史,很可愛的一本小說,男主角有些豬頭,惡整女主角害她失業,他報復的對象不該是這個受僱來跳舞的女孩,該是他的那個捉狹職員才對。我想一開始他應該就有些對女主角動心,所以一切是潛意識讓他做下去的。

短短的一本,但是該有的情感掙扎等等都有,甚至早年常被刪掉的福利情節也有,兩人明明是你情我願的上床,最後卻搞的一團糟⋯⋯這部分好像是古早小說喜歡的寫法。

祖父母兩個都是重要推手,男主角的祖母不用說,女主角的祖父其實也稍微有助力,老一輩可愛多了啊!

星期天早晨用來提神起床的好書,感謝捐書者跟舉辦拍賣的幹部們讓我買到這本書。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Rebecca Paisley 雷貝嘉‧派絲琳

0
尚未灑葉
主要譯名: 
雷貝嘉‧派絲琳
其他譯名: 
雷貝嘉‧白理
共有 48 篇評鑑,這是第 11 - 15 篇

4
我的評比:4葉

讀完第一個感覺是,女泰山的故事嗎:'(

男主角是個心地善良的都市文明紳士,為了保護妹妹任憑:-O祖母;-)欺負他:-)。有天無意中被位山居姑娘麥凱莉(山雀)所救,因而愛上了她也愛上了與自然為伍的生活。
女主角麥凱莉十七將滿十八,十三歲喪母,從此獨自生活長大,不識字但善於狩獵與山間生活,個性純樸又絕頂聰明,但對文明社會所識不多。。。這正是我納悶的原因。凱莉年紀那麼小,又沒讀過多少書、接觸過的人也很有限,為何能講出許多富含人生哲理和深度的話?完全不合理嘛
再怎麼聰明的小女孩,在封閉的環境成長,又是個孤兒,對人生和愛所知應該還是相當有限的。如果把她改成二十三四歲、偶爾會到山外小鎮活動、認識的人多一點點、生活範圍比書中設定要廣一點,再擁有作者賜予她的人生智慧,會合理的多。

全書我最喜歡他倆的山居生活,無奈男主角終究必須回去面對黑暗的人生。在他們回到波士頓後,氣氛變得很沉重。如果凱莉說話沒這麼像個智慧老人,我可能會比較喜歡這故事。
總覺得作者想要借本書探討文明與自然之間的對立衝突與和諧共存(這種題材很難處理)……我看得好累。看在作者很努力的份上,多給半片葉子,三點五葉。

同樣藉著一個浪漫的愛情故事來探討自然與文明的對立衝突,我覺得電影「斷頭谷」就很成功。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

這女主角是有幻想症還是啥的
看這本書只要她一開口就是祖宗八代的古早故事
簡直是精神虐待...
翻譯真的很...不過我看到這樣的內容也覺得翻譯夠可憐
這女主角說身世可憐..
我只給她那口無遮攔說到眼花撩亂的篇幅搞得一點同情心也沒了
無腦的行徑更是多到不勝枚舉
只能說她是女主角..否則你要如何??
好難看完的一本書...

熱情戲碼刪到剩下難堪的善後情節...這樣是比較好讀是吧??
整本書就是一個亂字了得
大地雷就是這樣的形容吧

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

一直蠻喜歡這本書的(給4.5片葉子),撇開翻譯不說

女主角(她像浦公英)的遭遇讓人心疼但個性又堅強的讓人心折,她小時候因為爸媽不幸死於意外,被交由叔叔撫養,叔叔是個酒鬼從來沒有清醒過,在喝醉時把她心愛的瓷娃娃把碎了(爸媽還在時買給她的-only one),為了不讓她養貓叔叔把小鳥放了,她有一堆夢想他從來沒理過她只是一再打碎它,她總留不住她愛的東西所以她永遠不會太奢求(夢想、願望.....),因為太多的失望總圍繞著她,但從來沒有打敗她。

她為了保住家(從小不斷搬家,讓她心裡渴望有家, 但因叔叔不斷惹麻煩要被人趕走了),跟她的好朋友(一個侏儒)想到一個方法,找人假扮公爵(該地領主為公爵)來跟村莊的人說話把問題解決(這樣就不會被人趕走),於是跟她的朋友開始尋人旅程,正好,正牌公爵在路上被他們碰上了,女主角把他當成訓練為公爵的好素材(女主角以為他是一般人),硬是找辦法將他留下訓練(依她認定的公爵為何樣訓練,這裡產生了不少「笑」果,如走路姿勢、頭抬起的角度等),公爵的個性一向嚴肅(因為父、母親及未婚妻不幸死亡,讓他個性大變),女主角樂天的個性讓他開啟了他的心房「願意將心事跟女主角說,個性也開始變活潑,甚至他還跟女主角玩起了他小時候玩的遊戲(這讓大家嚇了一大跳)。

男主角從頭到尾都不敢讓女主角知道他是公爵,怕她知道後會離開他,他不斷用滿滿的愛來滿足她(給她夢想),他用無名氏的名義買了滿櫃的衣服、鞋子給她(她的鑽石夢),為了寵她讓她有被愛的感覺,但後來還是發生了一件事,男主角以前的情婦跟女主角說他是公爵,女主角覺得男主角騙她把她當成一個好玩的對象心碎走了,她長途跋涉回到與叔叔居住的地方,但因太勞累從山坡上滾下昏倒,醒來後在床邊看到男主角,男主角對她說:「他想不通鑽石跟浦公英之間的關連,一直到女主角說她的鑽石夢,男主角相信人只要有夢皆能成真,他以夢來串連鑽石及浦公英,以他的愛來跟女主角求婚」。屋外還有個大驚喜等著女主角,男主角蓋了她夢想中的家.........

人類因夢想而偉大,女主角雖然一再被打擊,但她知沒有時間可以憂傷,對她叔叔及欺負她的人她選擇寬恕,她反而像浦公英一樣將她樂觀的天性隨風送給他人,是本好看又感人的故事,讓人眼淚忍不住會往下掉

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本設定女主角是精靈的確很有趣.生氣是會變成不團火,甚至會縮小...男女主角的互動真的會讓人哈哈大笑.
很喜歡,有一場是女主角妹妹把男主角變成蛞蝓的那一段,超好笑的~~
讓人看完有種輕鬆愉快的感覺.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Roberta Leigh 羅勃泰‧李

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
羅勃泰‧李
其他譯名: 
蘿勃坦‧雷
羅巴特‧雷
羅巴特‧雷伊
羅帕達‧李
羅伯塔‧賴夫
羅勃泰‧李
羅勃妲‧蕾克
羅貝塔‧蕾
羅勃塔‧雷伊
若貝黛.李
洛白泰‧李
共有 19 篇評鑑,這是第 16 - 19 篇

查無資料

  •  

Johanna Lindsey 喬安娜‧林賽

4
我的評比:無葉 平均:4 (4 人灑葉)
主要譯名: 
喬安娜‧林賽
其他譯名: 
約罕娜‧玲賽

 

共有 107 篇評鑑,這是第 106 - 107 篇

0
尚未灑葉

故事還可以啦!男主角便不要說了

喬安娜寫的主一點都不尊重女性,看這本便可知了!
女主角原本想和親啦,怎知對方祇視為攻打的策略,父死兄亡,除了女主角外全部女性被施暴,書中卻輕描淡寫,好像這些不算什麼?!而女主角也淪為女奴,想當然又被男主角施暴,跟著又寫其他女奴享受著被人突擊躺下,有點不知所謂!!!看完這本書你會覺得女性在喬的書下祇是容器,並不是一個人!
也挺奇怪女主角如何在背信棄義、殺父滅族的敵人下生活!!真的很奇怪!!!!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

5
我的評比:5葉

這本的內容是翻譯外曼少有的外星之戀呢~~
本以為是蘇格蘭高地型的故事,
想不到是本令人驚奇的佳作~
四片葉子送給達頓,一片送給可愛的蕾妮~
前半段的達頓真是迷人得不得了~
後半段回到外星故鄉開始表現出他超級大男人的面目...

特別推薦後半段的描寫~
滿特別的外星蠻橫之地,
也解釋了達頓那副大男人主義的模樣~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS