Laura Parker 蘿拉‧派克
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
- 閱讀更多關於Laura Parker 蘿拉‧派克
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:5350
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 SandyofBrite 在 發表
黛安柏瑪(Diana Palmer)擅長寫西部牛仔的故事,直到2009年仍有相同主題作品出版。她1946年出生在美國喬治亞州,成長過程直到現在,都居住在此州。她與丈夫認識五天即閃電結婚,並育有一子佈雷恩凱爾(Blayne Kyle)。
王大妹 replied on 固定網址
一直覺得,做為一個專職的作家,在賺稿費的同時,不管書的屬性如何,都應該負起潛移默化,教化讀者的社會責任。
節省同學寶貴的時間,也怕評論流於情緒化的字眼(雖然我很想),只針對一件事,抒發一下,非常不能認同作者大人,為了加强故事的戲劇效果,而把錯誤的觀念帶給大家。
故事舖陳,很「巧」的女主角,怕父親一受外在莫名的刺激,就會起言語和肢體上的暴力,而用了最愚笨的方式處理,装没事,再扮木頭人迎合,放著騎警老哥也不求援,這是陷兄長於不孝,也延遲了父親就醫的契機,最後更導致自己幾乎喪命的危險,更是愚孝。
且不管故事寫在那個時空,每個人都有免於恐懼生活的權利,古今中外皆然,尤其這恐懼的來源是身旁的至親,更不能(那會是加倍的痛)。如果有類似的情況發生,一定要尋求家庭其他成員幫忙,且運用社會一切可用之資源,千萬不要委曲,更不要想求全,這才是「巧」的作法。
所幸同學都有聰明剔透的心,但真怕這作者一貫的荼毒大家,更不要提其荒腔走板的垃圾劇情,.......(自動消音中)。
書名是「情深無悔」,TINATINA同學改為「豬頭無悔」,我再追加「看了後悔」。請避之!慎入。
Jamie Liao replied on 固定網址
「來自芝加哥的羅曼史」書評活動:來自芝加哥的明信片 http://peartrail.pixnet.net/blog/post/29879405
麥特,為了逃避印地安保留區帶來的痛苦回憶,以及冷卻對黛詩與日俱增的感情,他離開蒙大拿到芝加哥,與白人一同受教育,拋棄印地安人身份,改名換姓,努力工作,終於在白人的社會闖出一片天。黛詩在父親過世後,已無親人可依靠,前去投靠麥特。聰明、美麗、有主見的她,不畏社會保守風氣,外出工作,積極參加女權運動,隨後為蒙冤而入獄的朋友奔走。麥特面對黛詩,深藏多時的感情,終於再也抑制不住。
很喜歡黛詩,從十四歲照顧受傷的麥特,因而愛上他後,就決定如果對象不是麥特,她就不結婚,立志投身婦女運動。她善良、堅強、勇敢,外表是白人,內心卻是狂野的蘇族人。麥特正好相反,他無法回去過蘇族人的生活,以身為印地安人為恥,考慮到混血子女會受到社會的排擠、歧視等不公平待遇,而對黛詩裹足不前,讓她傷透了心!還好黛詩的愛情最終還是讓麥特清醒,兩人有了完美結局。
除了男女主角跨越種族的愛情故事, 黛安.柏瑪還借用了一些歷史上的真人跟真事:1890年南達科塔州傷膝河大屠殺,是印地安人心中永遠的痛;配角鑽石吉姆(Diamond Jim)也是確有其人,本名James Buchanan Brady, 不過實際上他終身未婚,而且大多在紐約活動 ;野牛比爾的大西部秀, 應該指的是當時的Buffalo Bill's Wild West Show。又書中的談到的爭取女權、家暴、白人欺壓印地安人等話題頗為嚴肅,還好篇幅不多,又加入一樁兇殺案的情節,間或出現男女主角間幽默的對話,讓整本書可讀性提高不少。最後,嗯…十二年不近女色的男人,羅曼史小說才會有吧!
本文同步發表於google 部落格 /潔米的書櫃 : 心太狂 - 黛安.柏瑪
由 SandyofBrite 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
lincher1977 replied on 固定網址
fannie replied on 固定網址
伊麗莎白‧羅威爾是個有固定收藏者的作者,我一直不懂為什麼,因為我第一本看的書是《琢磨的愛》,差點看不完,頓時不敢再買她其他的書。
過了好久,我才嘗試一下她的其他作品,發現她寫了不少我喜歡的牧場故事,這才真正對這個作者熱了起來。
從巨麥牧場系列看到這裡,確實很喜歡這個作者,話說回來,《琢磨的愛》真不是適合的入門書。
這本書也很有牧場風味,故事更有古老羅曼史的衝突元素。通常這樣也代表著有個頗滴逃的男主角。
不過本書男主角雷恩大約只能算普通滴逃,因為他畢竟有覺悟,捧著女主角的襯衫滴下男兒淚,我就原諒他一半的滴逃好了。
女主角是個頗特別的女人,在小說中難得看到的,從小生存在部落,而顯得格外天真善良的類型。真難想像身上只有一套衣服,衣櫥空空,口袋空空,還要從垃圾中變出可用物資,生活得還很自得其樂的日子。
正如女主角在書中所說,雷恩渴望一個不為他身世,單純只愛他的女人,他得到了,終於得到了,但他卻不知道。且可能永遠都不會知道。
那時,我有種悲哀的感覺隱隱浮現,這是屬於雷恩的悲哀,也是屬於麗莎的悲哀。正是這種隱隱的淡愁配上男女單純的吸引,讓這本書一直吸引著我看下去。
我喜歡這本書的調調,喜歡到雖然男主角有些滴逃,還是願意給五葉~^^
阿官 replied on 固定網址
原貼文日期:2003-11-24
這是重新複習的第二次,喜愛的感覺勝過第一次。
這本書的男主角強斯很不錯,那粗獷又溫柔的魅力,性感與感性兼備的男人,連他嘴上的鬍髭,在他男性特質突出的舉手投足下,都顯得沒那麼可憎啦(雖然我不忌諱鬍子,仍仍難免會用腦裡的那把隱形剃刀將它刮除)。
但喜歡他,並不會讓我對他的小愚行為視若無睹。拿礦坑另一半股權的擁有人這件事來說,強斯並非是完全委屈的那方啦。他有過那麼多機會可以和蕾碧攤牌,趁著他們感情尚未進展得那麼深的時候,告知她真相,她會有比較冷靜的消化空間。但他卻一拖再拖,最後卻不可避免地東窗事發──而且她還是從第三者口中得知,這對蕾碧的打擊與傷害有多大是可以體會的。
足夠的溝通如果沒有伴隨著愛與熱情而來,那麼就無法將信任灌溉成強壯的樹苗了。
對了,看過多本和寶石有關的作品(例如她的那套經營珠寶企業的 Donovan 家族系列)後,發現羅威爾不僅對各類礦石的名稱與歷史有精深的鑽研,而且對地質的知識頗豐富。佩服。雖然有時候她剖析得太過冗贅,讓我這個一竅不通的門外漢看得傻愣楞的,但至少她較早期的書中,男女主角的互動與感情戲仍是凝聚的焦點,不似她近期的幾本書,性張力非但不如前期的作品,感情濃度更是不及懸疑的成分.....
阿官 replied on 固定網址
原貼文日期:11-23-2003
拜讀了 Granite Man 之後有幾個滿強烈的感覺── 其一:羅威爾女士的某祖先大概曾加入第一批西部掏金熱。 滴桃蠢男和寬宏大量女的組合,果然是這些老前輩們的最愛 「永遠別和名字叫 Cash 的人玩賭牌」(因為你和叫「現金」的人下賭注,是沒有勝算的)── Luke 的牧場副手兼有血緣關係X等表親 Nevada 的名言。 女主角 Mariah 不信邪,用她的童貞、信任與愛下了生命裡最大的賭注。 男主角 Cash 對女人的觀點和愛情哲學: 女主角的愛情哲學比他單純多了: 她或許博得了他的愛,但他真的就此給予他全部的信任嗎? 無能寫樂樂長的讚美和怨言了,簡單的歸類出幾個評論就好 男主角的滴桃指度:尚未臻至登峰造極,但仍足以引發讀者同仇敵愾的暴力。 女主角的脊椎骨硬度:烘烤過的黏土,硬度夠,但還是不耐摔。 催淚指度:看妳當時的心情囉。末尾的幾章,能讓愛哭鬼飆出幾串熱淚。 性愛火辣指度:豈是一個簡單的“熱”字了得。(但還搆不著“燃燒”的標準就是了 羅威爾的寵物鱒魚的表現:被黃澄澄金子的魅力蓋過了。 閱讀價值度:端視妳對羅威爾風格的喜愛度和對滴桃男的包容度而言。 綜合總評:喜歡純真處女被滴桃男欺侮的童鞋,一定不能錯過這本書。 |
|
yaohui0528 replied on 固定網址
好看好看~
女主角的性情真是好
冷靜又理智令人激賞
雖說男主角挺愛吃醋滴
但也吃的很可愛阿~
整篇故事沒有太多背叛或是爭吵的地方
看起來很舒服
不會有ㄧ顆心揪在那的感覺
給她五片葉子
耶耶ㄝ~
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
sharon1122 replied on 固定網址
這本書真的不錯看, 可是我想問是我看的這個版本不好嗎? 覺得刪書刪過了頭, 一整篇欲言又止, 真的太不過癮了. >>麻煩有看過其他版本的同學大家來交流一下..
自從看了Linda姨的廣告新娘, 瘋狂迷上這種郵購新娘的題材, 加上有喬安娜林賽掛保證, 想也知道一定很精采.
這本書的大壞人我覺得是女主角的妹妹, 為了得到原是女主角的未婚夫, 完全沒把姊姊的死活看在眼裡, 根本就是一個自私又惡劣的壞女人. 女主角夏蕊為了妹妹傻傻的被騙去西部應徵廣告新娘, 但是她根本沒打算長留更無意與男主角默可結婚, 至於默可這邊就更精采了, 需要新娘的理由完全讓人料想不到, 但是兩個都無意結婚的人卻在彼此的欺騙中上了床, 中間又牽涉到一個長得一模一樣但卻更強硬, 非要得到夏蕊不可的巒生哥哥史瑞, 這事情就更複雜了XDD.
我如果再多講兩句, 後來看書的同學一定會恨我, 所以我只能透露到: 這個哥哥會是另一個更大的梗, 請大家繼續看下去....
這本書只能給4葉的理由是刪書太多, 以這個故事情節來說應該要更精采才是, 這只能留給看過原文版的同學來評論了, 另外也很不喜歡男主角只因為還沒準備好要有一個妻子, 這麼輕易就讓夏蕊離開, 都過了一年才想到回頭找老婆, 而夏蕊一句話就原諒了男主角也太沒骨氣了>"<.>
Karen replied on 固定網址
滿好看的~~~女主角自願被拍賣當人情婦
不過男主角非常了解自己~~~追著女主角求婚
故事挺浪漫的~~
其中有一段女主角被變態擄了去~~~~這段寫得有點恐怖
尤其是女主角在屋子裡面到處逃命~~~忽然覺得有點像是恐怖片的場景
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
阿官 replied on 固定網址
雖然對美國大西部為背景的歷史曼曼向來不很熱衷,但是這本《來和春天同住》卻是我認為滿值得一讀的好書。來自東部的嬌嬌女被錯認為郵購新娘,而被住在荒野之地蠻子綁架,這種設定在某些書裡會爆發激烈的狗血爭戰,然而 Landis 女士卻將整幕場景處理得很好,在我看來也頗有說服力。
喜歡男主角巴克這角色。外表看起來像個粗魯傲慢、不修邊幅的金髮蠻子,實際上卻有著溫柔易感的天性。他對妹妹的悲劇所背負的罪惡感,以及他對甥女那份略顯笨拙卻又真摯的感情,全都令人心折。男女主角點滴跨越各種鴻溝的密集互動,當然也是這本書的精髓囉。
有時候巴克不經意流露出的脆弱,容易讓人將它和自憐畫上等號,看了太多類型的 tortured-heroes,讓我不免疑惑如果現在回頭複習這本書,對巴克的感覺是否和以前一樣……
《來和春天同住》是系列作之一。系列第一本 Sunflower,是安妮的父母的故事(←由網站的訪談中得知,這本向日葵也是 Landis 女士的處女作)。第二本 Rose,則是安妮的哥哥凱斯和嫂子羅莎的故事。中文版好像沒出這兩本吧,但我並不很確定....
andric119@ya replied on 固定網址
我喜歡看大家寫的評論,因為每個人都非常專業,不像我只是看熱鬧的。but,怎麼沒有人寫這一本呢?這本書我愛不釋手,看了好幾回了。
最令我難忘的是男女主角的對話十分有趣。其中一段﹝不是記得很清楚﹞在雪山中補獵維生的男主角帶錯綁來的富家女主角到儲藏室指著風乾的蘋果。
男:我多麼希望妳能把它烤成蘋果派。
女:我多麼希望我現在是在我哥哥溫暖舒適的家。
男:哼,我現在知道就算妳想做妳也不會烤蘋果派。
女:哼,那你該知道就算全天下的男人都死光了,我也不會烤給你吃。
我寫的不是很傳神,原著是很爆笑的。
samurai replied on 固定網址
女主角是守寡中的漂亮媽媽,附贈可愛小男孩一名。
雖然開頭讀得很悶,耐心看下去就會發現,小說在中場寫得越來越好,作者慢慢重塑出男主角的正面形象。
當看到甘楠恩槍殺洛比的那段,我突然很想翻到最後面,偷看作者是如何化解男主角陷入的困境……
這本小說目前還沒有人寫評論,它應該值得四片葉子。
由 fannie 在 發表
查無資料