春意惱人

春意惱人
The Lady and the Unicorn
書封作者名: 伊莉‧瓊森
譯者: 張小容

圖書資訊

內外曼: 
外曼
書系編號: 
2
出版時間: 
1993-01-01
3.666665
我的評比:無葉 平均:3.7 (3 人灑葉)

康琴娜搜索過包圍在桑芮福私人宅邸四周的高牆。她毫不畏懼,決心要吸引住這個能夠挽救她心愛的野生動物保護區的男人。她迷住了他的看門狗,也對他本人灑下一道魔咒。

琴娜與生俱來的優雅氣質和關懷他人的天性,使自負而倔強的芮福在她面前有了一百八十度的轉變。她主動提出一個他以往從來不敢接受的贈禮---然而他能信任自身的感情,敞開自己接納她的愛嗎?

其他版本

林白-薔薇頰

回應

3
我的評比:3葉

這本也是這兩天為了買書重新翻閱的小說,說實話,我覺得這整個故事很不合理~~~因為身為一個前生物學研究者來說,我們這個行當應該不會有誰為了"保護區"去賣身~~ 對! 我覺得這本一開始女主角是呈現賣身的態度~~~ 當然,她會答應桑芮福的提議有一部分是因為她自己也受到了吸引,但是不論我們這個行業的人有再瘋狂,我也無法想像有人會願意"賣身"換地~~~ 那更別提最後那個買兩隻"胖達"的禮物了! 就算是共產黨在熊貓外交的年代,這麼稀有的動物也不會讓你全世界買賣,不管有多有錢多有決心~~~

 

好吧!壞的獎完了,這本書還是有好看的地方我才會不遠千里由台灣搬到加拿大~~~所以一定有它好看的地方~~
我覺得這本書把芮福的心理描寫的不錯,可以看出他對女主角沉迷到愛戀,但又怕自己失去主控,而且不時到處吃飛醋的轉折~~像前一位寫的,他的冷酷的外殼因為女主角而溶化,因為他的生活有太多的爾虞我詐,但是琴那卻是那麼的單純,那麼的直接~~ 我可以了解男主角愛上女主角的原因,但是說實話,我不太理解女主角愛上男主角的點,尤其琴娜是那麼一個愛好自由的印第安祖母養大的! 她應該很需要自由,但是芮福的愛其實是一種沉種的枷鎖~~
我很喜歡書本最後一段琴娜跟芮福說的 "如果你讓我說話,而不是自己說個沒完,就會知道答案了。",這明白點出芮福的問題,他太剛愎,太自我為中心,如果他早一點肯讓琴娜說出她的想法跟問題,也不用最後搞那麼一場..... 不過沒那麼一場,這本書的戲劇性可能會不夠,所以怪作者吧!

整體來說我還算喜歡這本書,不過扣掉生物學家賣身這裡一葉,再扣掉感覺節奏很趕,好像漏了些東西(我應該去找英文原版來看看是否有刪書)再扣一葉~~ 只有三葉了!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

沒想到會看到這本書的評論
也來贊助一下
這本書出版已經20幾年了吧
我是國中時在租書店借的,之後念念不忘
多年後在二手店找到這本書就一直珍藏著
書裡有很老式的浪漫,故事不複雜
其實魚同學不解的情節是我最愛的
冷硬剛毅的男主角為女主角融化
這才是羅曼史的王道
近來外漫情節愈來愈複雜
有些還很難接受
想重溫老式簡單愛情的同學可以找來看看

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

有娛樂性,有時間的人可以看一下
但這書已經很難在出租店找到了
大多在二手書攤才有

可能是這一系列的書偏薄
所以,劇情常會令人不解或不能連接

例如,我不知為何芮福這麼鐵石心腸的人
會因為一個才出現在身邊沒幾天的女孩
看到他的客人穿皮草而掉淚,
芮福竟感到不捨
而打算對客人採取報復行動
這一點都不符合年紀不小,見多識廣的男主角應該有的情緒啊

感覺還是蠻強化男主角的孤冷
而塑造小女人在他身邊的公式故事

不過,裡頭有一段是琴娜的外婆身為印第安人
因年邁,自知時日不多
所以禁止琴娜前往探視,
實在令人有些鼻酸

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?