由 bookworm 在 發表
圖書資訊
內容資訊
Liam "Hunter" Blake hates the Reapers MC. Born and raised a Devil's Jack, he knows his duty. He'll defend his club from their oldest enemies-the Reapers-using whatever weapons he can find. But why use force when the Reapers' president has a daughter who's alone and vulnerable? Hunter has wanted her from the minute he saw her, and now he has an excuse to take her.
Em has lived her entire life in the shadow of the Reapers. Her overprotective father, Picnic, is the club's president. The last time she had a boyfriend, Picnic shot him. Now the men in her life are far more interested in keeping her daddy happy than showing her a good time. Then she meets a handsome stranger-a man who isn't afraid to treat her like a real woman. One who isn't afraid of her father. His name is Liam, and he's The One.
Devil's Game is a stand alone book.
Or so she thinks.
回應
eihi replied on 固定網址
Re: Devil's game
看完這一本書,真的覺得自己老了。
兩個荷爾蒙過盛的年輕人,到處放閃,深怕有人不知道這場禁忌的戀情。
更不要提Em背後隨時會宰了自己男朋友的老爸Pic,更是火上加油,Hunter最後能全身而退還真是作者高抬貴手,放了這對災難不斷的小情侶一條生路。
不過,羅密歐與茱麗葉從來就不是我的菜。
所以,故事給3葉,另外加的1葉是作者加分,劇情雖然不得我意,念來念去,我居然還是看完了。
bookworm replied on 固定網址
Re: Devil's game
單純上來灑業。因為前面天空同學已經講得差不多了。
這本書有很多優點像天空講的那樣。其中一點是POV在男女主角間轉換,的確讓整本書更容易忍受,而且在心理層面更詳盡。為什麼說"忍受"呢? 這就要講到這本書的缺點。(天空講了很多優點,那我來講缺點)
1. 裡面的language...真的要有稍微強大的心臟才能忍受。大概兩句會有一句F字。男女都是(其實是任何一個腳色都是,連女兒跟爸爸講話也都是這樣)。當然不只F字喽,其他的部分就自己擴大就可以了。
2. 兩個人的lust已經到了我快要不能接受的狀態。劇情簡介一下:男主角的命是devil's jack的頭頭撿來的,所以他誓死要效忠devil's jack。偏偏女主角是另一個死對頭Reapers' 頭頭的心愛的女兒。為了達到某個目的,男主角只好用盡一切他有的方法去脅迫死對頭就範。他的武器就是這個女主角。(目前為止都點到為止,沒有破梗唷)。所以我們可以知道這兩個男女主角的立場就是世仇對立的,但是女主角在這個被利用的情況下還是抵擋不了男主角的魅力。兩個人在我很不能忍受的狀態下,還是有親密關係。是說,以正常的狀況下,如果我是女主角,根本連碰都不會讓男主角碰我一下,更別說還有親密關係(好幾次)。我跟天空討論的結論就是他們是野獸派的,我們是文明人。
3. 這些motorcycle club的圈子的文化讓人很三條線。我想應該是可以同等我們的黑幫吧。他們常會開集體性交派對,club裡面不可以有女性成員,但是有一種叫做sweet butt就是給裡面男性成員發洩的女性。都是自願的,因為這些女生也想被這些club認可。然後有一種腳色叫做old lady,就是屬於某個男人的女人(像是女朋友,但是沒有結婚契約的)但是男人又不是只可以有一個old lady而已。
基於種種理由,我只能給到3.5葉。
作者文筆流暢,劇情也都安排得很緊湊很好。男女主角在內心細膩處都表現得很不錯。兩人認定彼此之後的種種舉動都蠻令人感動。
如果你想試試看這種文化背景,可以嘗試看看。閱讀過程不會讓你太失望,頂多是有一些culture shock吧!
天空 replied on 固定網址
Re: Devil's game
我以前常說young adult、new adult=young and stupid,我錯了!不應該抱怨青菜豆腐不好吃,錯的不是青菜豆腐,而是做飯的人。沒有不好的原料,只有不好的廚師。很久沒有看到一本這麼滿足的羅曼史了。我要詳細寫寫這本書有哪些方面讓我毫不吝嗇地給五葉。
1)女主角太突出了,看書的時候總讓我想起另一個時空的Jess(《惡棍侯爵》的女主角),都是聰明、有頭腦、反應快,絕不會因為對男主角愛得無法自拔就失去自己的原則。
2)我討厭羅曼史總是到了最後一章才讓男女主角互訴衷腸說出那珍貴的三個字,這本書的男女主角相遇相愛的過程其實很不平常,但是,一旦確定了感情,兩個人都很直接地表白了自己。剛開始男主角笨笨地不知道怎麼回應,楞了半天回了一句“Thank you”把我笑死。到了生死關頭,他意識到了對女主角的感情,馬上毫不猶豫地吐露自己的愛意。贊!
3)配角出彩。Em的父親、妹妹,club的好幾個成員,都很出彩,讓人期待以其為主角的故事。我迫不急待想看下一本書了,男主角是Em的父親,作者在書後強調,這個系列每一本都在探索新的角度,這一本是new adult,下一本就換成mature characters(這本書最後一段提到了Em的父親42歲)。
4)故事交替以男女主角的視點來敘述,第一人稱不能癥的同學,請給這本書一個機會。男女主角內心獨白都好精確,不管是“這段關系到了現在這個階段,我要靠近一點還是後退一點”的小小心思,還是想保護對方又不希望被對方看出來那種謹慎,都讓人忍不住感嘆“年輕就是好”~
5)我喜歡看不同背景的羅曼史,這本羅曼史有motorcycle club的背景,一些詞匯很意外地知道有字典以外的含義,很新鮮的閱讀體驗。
要提醒兩點,一是這本書的語言比較特別,我以前不怎麼看young adult和new adult,所以不知道是普遍情況還是這本書的個例,總體讀完後的體會是非常口語化,而且好多對話都非常不雅(畢竟這些人都沒受過什麼教育而且遊走在法律的邊緣)。作者在書後提到,這本書是系列第三本,雖然時間段和背景都有部分與第二本重合,但她盡量從另一角度來寫,我還沒看第二本,從簡介來看,第二本不是new adult,所以可能語言和布局會有很大不同。二是可能有些同學看故事簡介要誤會女主角有斯德哥爾摩癥候群(Stockholm syndrome),絕對不是!絕對不是!不想劇透,但我保證女主角沒那麼弱。事實上,她非常強,強到什麼地步呢,男主角找她道歉,主動提出讓她kick his balls,她真的行動了(這段真的要重點highlight一下,好多羅曼史寫到這個橋段,肯定是女主角感動的同時又心一軟,就撲到男主角懷裏了,這個女主角的所作所為完全會讓你意外,但是仔細想又是意料之外情理之中.)!
補充:亞馬遜賣的這件T恤,Em的老爸穿上太合適不過了。http://www.amazon.com/Rules-Dating-Daughter-Adult-T-Shirt/dp/B00DST1T64