由 Admin 在 發表
新娘和野獸
The Bride and The Beast
譯者: 高瓊宇
圖書資訊
內容資訊
女主角:
魏若琳
文類:
(15 人灑葉)
魏若琳不相信有龍的存在,但她卻被迷信的村民五花大綁地綁在柱子上,當成祭品,獻給盤踞在城堡廢墟的龍。這條「龍」還真如傳說中的一樣,幻化成人來對待若琳,只是他從不讓她看到他的真面目。而他性感的愛撫、熱情如火的吻,竟誘引、軟化了她的心……
魏若琳不相信有龍的存在,但是迷信的貝浬福村民可不然,因此她發現自己被五花大綁的綁在柱子上,當成祭品,獻給盤踞在葛雷城堡廢墟的龍怪物,人們傳說那隻龍法力無邊,可以幻化成人形,他果真以人的形狀對待若琳,只是不肯讓她看見他的真面目,她雖然不認為自己會成為噴火龍的食物,可是也沒有預期到他性感的愛撫和熱情的親吻會軟化她的心。
回應
Ting Chen replied on 固定網址
Re: 新娘和野獸
我喜歡女主角,但是對男主角就有些敬謝不敏了! 當然,男主角有悲慘的經歷,目睹家人被殺,自己又被擄去世仇的英格蘭成長,他會有些性格偏激的地方,但是我很不能接受他對待女主角的方式,雖然最後有醒悟,最後的最後為了女主角而去救了他壓根不可能想救的人,但我還是不是很欣賞他,所以只有給三葉了!
那女主角的部分,我看到前面有朋友們在說肥肥胖胖方臉的女主角無法接受,身為一個徹頭徹尾的胖子,我真的很想說,胖子也可以有熱烈的感情,而且女主角由書中的說明看來只是豐滿,而非肥胖,我不知道哪裡不能接受了耶~~~
elle010185 replied on 固定網址
Re: 新娘和野獸
(值3.5葉,有點缺憾,但依然很順不錯看的一本)
這篇故事有意思的點,就在於老梗的「高地領主」的「王子復仇記」當中,摻入濃厚的迷信與傳說(還有男女主角的希臘神話情慾想像)。(p.s羅曼史高地領主借鬼魂之說進行復仇,男主角愛上自己所謂「敵人」的故事,個人推薦類似的有Mary Burkhardt《迷雲高地》。)不過因作者太刻意塑造出「迷信」、「迷離」的色彩,有點讓本書主角們愛的交流反而被忽略,反而是人性最醜惡的那面刻畫的很真實,飽受村民攻擊的女主角,在領主現身護航後被大家表面小心翼翼的對待,既諷刺卻也真實,真的是「謠言不可能止於智者」,除非「天時地利人和」。
這本書融合一大堆童話故事和迷信以及神話傳說。如同學們提出的美女與野獸概念,不如說也結合「聖喬治屠龍」傳說等。而且屠龍騎士本身就是「龍」,聖喬治畢竟是英格蘭來的,但男主角是蘇格蘭被迫消失成英格蘭人的「龍」領主。而在一家都是美女,相較「平凡」豐滿女主角若琳在那個「瘦即是美」的年代自然不是當時的「安潔莉卡」,甚至是黑羊般的「灰姑娘」存在。可杵在那個幼女過於早熟的村子,被人目為「老處女」的她卻是男主角的「安琪兒」,讓他徹底放棄怨念學習「愛」。
雖然都貌似「眾人皆醉我獨醒」的理性雙方,依然相當有其個性上的缺失,有著極大的自我盲點:男主角一直無法放下對背叛者的怨恨;女主角則是對自己的親人永遠選擇性盲目,雖然最後終結《雪山飛狐》胡斐對苗人鳳的兩難情境,但快速的用「愛」草草交代了兩個人的HE略嫌簡陋。另一對較天真的情侶:假扮「龍」的好友杜波與若琳美麗天真的小妹貓咪,就顯得很無憂無慮與夢幻,甚至有點「無厘頭」搞笑意味。。
出身高地的男主角被英格蘭人輕視欺負也是個老梗(多數羅曼史蠻愛寫這個的,如喬安娜林賽《永遠愛你》和Mary Burkhardt《迷雲高地》等都有描述,茱麗嘉伍德姨也有。),但是英格蘭養父卻只是男主角轉捩點的背景板……不過,熱愛高地故事,不介意白日夢夢幻女主角(雖然一直強調她的「啟蒙主義」思維)和一大堆傳說與迷信的村民的讀者,還是不失一個作者用心創作的浪漫「美夢成真」故事。
yuchun replied on 固定網址
Re: 新娘和野獸
小品
愛改變的男主角的想法
愛讓女主角釋懷多年的自責
愛讓他們彼此走出心理的傷痛
溫馨的故事!!
lynn.romance replied on 固定網址
Re: 新娘和野獸
天啊!這本書我看的好痛苦~~(啊~~~抱頭尖叫)
我是因為很喜歡這個作者的《一夜緋聞》,覺得該書作者那種輕快活潑以及幽默調皮的風格讓我看得很歡喜。因為高寶和林白的中文譯名不一樣,一度讓我以為泰瑞莎在台灣是一書作者。還好有WRN的資料庫,我才發現Teresa Medeiros的作品其實在台灣還出了蠻多中譯本的。
不過這本書……真的太讓我失望了啦!這故事架構很像童話故事的「美女與野獸」,但加入了其他很多豐富的元素,例如,高地文化與英格蘭文化的衝突,所以應該要很好看才對。但整個故事的進展真的是有點前言不對後語、故事線的發展幾乎無法連貫,我閱讀時腦中常常出現「是怎麼從前面那邊演到這裡來的啊??」的OS。或許內容有被刪減吧!總之整個閱讀上就很不順暢。雖然我還蠻喜歡作者的故事設定,但說真的邏輯上真的漏洞百出,就算沒有被刪書,我想也是個很難引起同感的故事,就勉勉強強給個2葉吧
Karen replied on 固定網址
Re: 新娘和野獸
我也是看了別的書才來看這本的~~~唉
花了太多的篇幅裝神弄鬼~~我看得兩眼昏花~~不知道熱情跟劇情有何進展
然後又變成匆匆交代~~~
好難看的一本書
如果不是因為那些形容週邊的人物還滿活潑提供了笑點
真的很難看完
TINATINA replied on 固定網址
Re: 137 新娘和野獸 by 德瑞莎‧麥德羅
這本書一登場就是女主角與壞心的村民, 然後是女主角被自家自私姊妹批評地體無完膚...珠圓玉潤又矮又胖..我的媽呀~~馬上破壞我對浪漫愛情的幻想...(別打我~我不是對胖子有偏見!), 實在是本書男主角是高大英俊的帥哥, 而女主角如果是苗條纖細的美女是不是更有吸引力呢??
這本小說很像某個童話故事的內容,作者的文筆頗為流暢,只是不解為何要將女主角的個性形容的古怪又圓胖..欸~~
trinatu89 replied on 固定網址
Re: 137 新娘和野獸 by 德瑞莎‧麥德羅
為什麼連續看了麥德羅的兩本書--陰影和蕾絲+這本--都覺得普普還好 ..
可是大家都給四片葉耶
難道總歸就是我都囫圇吞棗得看?
那大概也是因為剛開始就沒什麼吸引的地方, 才會這般草草看過 ..
lily100 replied on 固定網址
Re: 137 新娘和野獸 by 德瑞莎‧麥德羅
女主角有個性有想法
男主角也不滴桃
故事情節也不錯看
有些場景還蠻好笑的
例如書中敍述說
在蘇格蘭高地從來沒有這麼多感動的淚水..
可是看完她們的理由
實在離感動兩個字很遠呢
很輕鬆小品的一本書
可是不知是否刪書的原因
兩人互相吸的原因
我覺得很薄弱也不知道為何
但實是值得一看的一本書
yaohui0528 replied on 固定網址
Re: 137 新娘和野獸 by 德瑞莎‧麥德羅
這麼帥的傢伙
哪能稱的上是野獸阿=.=~
好吧~我承認
至少要跟 亞力 (獸面戰神) 一樣悽慘的那種
在我心中才能稱的上是野獸
內容還不錯
德瑞莎‧麥德羅的小品一向有她的水準
但有兩點我比較有疑問的是:
這個村子的女生都如此開放嗎?
12歲就嫁人
整個村子沒任何處女
哇~高地有這麼"先進"喔!
另外~
女主角一直被說的很圓潤
書中還有一段她在照鏡子時
說自己是方形的圓臉
害我到退了好多步............
不是吧~沒這麼慘吧
不過圓圓的
應該也不錯抱啦!
(對男主角來說)
奶茶 replied on 固定網址
Re: 137 新娘和野獸 by 德瑞莎‧麥德羅
可能是我過於迷戀歌劇魅影的緣故--
在讀到男主角穿越暗門,來到囚禁女主角的房間,
坐在陰影裡看著女主角睡容的一幕時,
我竟然把電影版魅影一角的影像,投射到本書男主角身上
( ̄口 ̄)!!
或許,正如樓下的同學所說的,作者對於許多細節的描寫不夠深刻,所以,閱讀的過程中,很難想像男女主角的確切外形!
不過,整體故事結構真的很吸引我,充滿著浪漫的想像空間,卻沒有忽略了現實人性的思唯,不致於在看完之後有那種幻想與現實脫節的空虛感
如果,書中對於劇情的交待能多細膩些,對主角心境的轉變多一點描繪,那就更好了。
Vickie replied on 固定網址
137 新娘和野獸 by 德瑞莎‧麥德羅
大難來時各自飛,因為一件多年前的慘案,讓故事中的村民們,一直永遠心存愧疚,而且為了要自保,後來竟然還殘忍的把女主角推入虎口,這之中也包括了她自己的姐妹們在內,人性真是醜惡啊!
出乎意料的仇人身份,幸好沒有讓男女主角各分東西,總算是好事一件,但想到男主角這麼輕易的原諒他的仇人,也只能說,他真的是把仇恨完全放下了,要不然他要如何和女主角終成眷屬呢?
雖然這本書中沒有把女主角的身材描寫的很清楚,但知道她食量很大,身材也很豐滿,但應該不會像楊貴妃一樣吧?
還有,男主角是不是移情作用,把母親的身影形象轉移到女主角身上,所以才會對她情有獨鍾?
studyoma replied on 固定網址
Re: 137 新娘和野獸 by 德瑞莎‧麥德羅
我很喜歡這本書,男女主角有高度的幽默,對白也非常精彩。然而因為有刪減了劇情,我相信那些劇情是可以令人對這個故事印象更深刻的--所以感覺故事中有很多交代不清的狀況,真是白白糟蹋了這個故事。不過我向來以故事和寫作的功力來評鑑,我認為這本書真的很值得五葉。
andric119@ya replied on 固定網址
Re: 137 新娘和野獸 by 德瑞莎‧麥德羅
真的是青菜蘿蔔各有所愛,我就蠻喜歡德瑞莎‧麥德羅的作品,幾乎每一本都收藏,我認為她的作品都有達到一定的水準。
tianyang replied on 固定網址
Re: 137 新娘和野獸 by 德瑞莎‧麥德羅
天啊!本來還定購了作者的另本書的,要是和這本一樣水準……叫人情何以堪!!
CHENG-CHEN replied on 固定網址
Re: 137 新娘和野獸 by 德瑞莎‧麥德羅
如果你以為這是美女與野獸的改編版就錯了。
城堡廢墟的龍是回來復仇的。男主角是蘇格蘭高地族長之子,小時後因為族中有人被叛,使得全家被英格蘭軍殲滅。受過許多苦的男主角長大後成為一個富有的爵爺,回到這個他出生的地方,要找出叛徒。
女主角被嚇壞了的村民當成祭品送到城堡廢墟,但在與男主角的相處之下,她漸漸愛上了他...。(不過這兩個人其實小時候就'交手'過了。)
大致上不錯看,屬於不會看了很想叫作者把錢吐回來的那種。
**原發表 Apr 9, 2001 臺大電機 Maxwell 站 RomanceNovel