由 阿官 在 發表
圖書資訊
內容資訊
MADAME'S DECEPTION Renee Bernard
Pocket (August 28, 2007)
Mass Market Paperback: 368 pages
When an innocent takes over a bordello, can her seduction be far behind?
Jocelyn Tolliver believes that her mother's couture business financed her European boarding school education. Imagine her shock when she discovers that her dying mother is the infamous Madame of London's elite Crimson Belle. Promising to care for the bordello and its ladies, Jocelyn, a virginal bookw,orm, transforms herself and is soon known as the reclusive Madame DeBourcier.
Rakish Alex Randall, Lord Colwick, is determined to win admittance to the intriguing Madame's bed. His outrageous attempts to garner her favor cannot go unnoticed for long…When danger threatens the elegant women of the Belle, Jocelyn strikes a bargain with Alex, hoping he can provide some protection. But Jocelyn's deception forces her and Alex into a passionate battle of wills in which all illusions will be shattered…and all desires fulfilled.
回應
siljan replied on 固定網址
Re: MADAME'S DECEPTION by Renee Bernard
不好意思,上次評論的葉子忘了按了。
感謝官娘娘的心得,很詳盡,小妹只是上來再補幾句個人的評語,這本作品有點像是以前在看那種沒歷史考究的古裝劇一樣,錯誤的東西出現在錯誤的時代,不過基本上不太介意的話,娛樂效果是還不錯的。而且這陣子看了好幾本Harlequin的小本書,在有些作品很不對盤的狀況下,這本書效果是不錯的。
阿官 replied on 固定網址
Re: MADAME'S DECEPTION by Renee Bernard
還不錯的一本書,稱不上高潮迭起,主人翁的個性也略顯平板,不過故事內容抓得住我的興趣,平順的步調和偶有的轉折推動了我翻閱的速度,因此在我意識到以前,幸福快樂的終曲就來臨了
以阿官近來火苗不旺的看書熱情,這本書居然只花了兩天時間就啃完,照理說應該是可以構成加分理由的,對吧?
結果是...雖然覺得這本 Madame's Deception 不錯看,我卻非但沒有辦法加分,還得小扣個幾分。
為什麼?我無法解釋。也許各位機伶的太太小姐看了前後這兩份報報之後,能從中摸索出一點頭緒
* * * * * * *
“閱”歷豐富的羅曼史讀者(老官賣瓜:比方說我)和一大票處女寡婦打過照面,甚至也接觸過好幾個處女交際花
但是處女老鴇?真的少如鳳毛麟角
(努力挖掘記憶,確定多年前曾讀過一兩本和 Madame's Deception 的設定類似的作品,其中一個女主角也是從亡母手中接管妓院,但實在想不起來是哪一本書或哪一個作者寫的了)
光是“處女”這兩個字,就已經冒犯了一些激進讀者的感性。
處女後面再加上“鴇母”兩字,絕對是天大的侮辱
幸好阿官神經沒有那麼纖細,儘管也覺得有點匪夷所思,但處女鴇母這個「稀有名詞」不會阻止我往下翻閱
況且我認為 Jocelyn 的處女身,並非不具說服力。作者有解釋 Jocelyn 披著一層神秘面紗,不和客人直接接觸的理由,在我聽來還算合理。
我比較難以信服的,是毫無經驗的 Jocelyn 僅憑著從春宮書籍中得到的廣泛「知識」,就能徹底把潛伏的天賦發揮得淋漓盡致,毫無困難的扮演積極的參與者與純熟的誘惑者,在床上一夜鏖戰數回合,難以饜足
天資再怎麼聰穎,悟性再怎麼高,一個性愛生手都不可能第一次在男人面前寬衣解帶時就表現得像捧妓女飯碗捧了好幾年的閨房老手。這樣說來,一個從沒騎過馬的菜鳥,仔細研究過馬的習性和與馬有關的知識,就能夠輕鬆地操縱韁繩,靈活地在樹林間奔馳?一個對彈琴一竅不通的門外漢,只需研究琴弦或音鍵的構造,把樂譜背得滾瓜爛熟,就能拉彈出優美的音符?看 F1 看了將近 20 年,也閱讀過許多與賽車相關的書籍雜誌,車迷阿官首次進入駕駛座,就能跑出令 Schumi 臉色發綠的最快單圈?
哈!果真如此的話,每個智商高於 10 的人都可以變成專家了
很多讀者喜歡女主角這樣?好,隨她們高興,反正阿官就是不信邪。
這本書很眷顧曼迷的感官福利,性愛菜色豐盛,雖然沒有湊一桌滿漢全席,但是多份鮮美可口的主廚大餐,能夠迎合重口味老饕的期望
然而...雖然在床單上打滾的畫面很多,也很重視閨房情趣,我卻發現男女主角之間的性張力薄弱,缺乏火花。兩人跳上床跳得太早太快太順理成章不是令我有怨言的原因,而是兩個人的個性都...怎麼說,太好了?太包容,太懂得自我反省,太為對方著想,不會亂發脾氣或指責對方......沒有大誤解固然是好事,但脣槍舌劍的摩擦或機智的鬥嘴不夠,讓兩人的互動顯得稍微有點沉悶。配角們感覺起來反而比較色彩鮮明。
況且,Jocelyn 在整本書裡所有的時間都沒有跨出她的「娼寮」──只除了撥雲見日的最後一章──她和 Alex 的互動僅拘囿在春色瀰漫的小房間裡,甚至不曾在 Crimson Belle 的廚房共享早餐,實在單調得可以
配角們的存在感和鮮明度描繪得不錯,尤其是黑人忠僕 Ramis 這個角色更是特別。
順便一提,他也是 Jocelyn 從她母親那裡「繼承」來的。然而真正的他可不只是僕人和保鑣這麼簡單而已。
至於那群高價白鴿...除了那名叫 Jezebel 的禍水之外,其他的都不惹人厭啦。但我必須很遺憾的說,這個心眼狹小又愛攪局,忘恩負義的傢伙,似乎是唯一一個表現比較「正常」的妓女。怎麼說?因為她是唯一一個會鉤心鬥角,唯一一個憤世嫉俗的賣春女郎,其他的女孩們都快樂得像群小雲雀,善良得彷彿她們所從事的行業只讓她們見識到人性光明面,而非污濁黑暗。無論她們的女主人對待她們有多寬厚,她們欣然陶醉的模樣,都不太合常理。
阿官也很難相信維多利亞時代的妓院,會有這麼多主動下海,心甘情願陪客,而非環境所逼的墮落白鴿。在 Renee Bernard 女士筆下的 Crimson Belle,幾乎每個妓女都很樂意幹這行,不後悔她們選擇的職業。幾乎每個都熱愛她們的工作,和樂共事,不會有忌妒或競爭心態,不曾為了搶飯碗而張牙舞爪,不曾被某個粗暴變態的客人傷害過。等她們存夠積蓄,厭膩了為大爺們張腿之後,她們也開開心心的拍拍屁股走人,改頭換面迎接全新的人生,因為有燦爛的前景等著她們...啊,真是一群幸運的姑娘,對吧?
我不喜歡那些蒙塵白鴿們在 Alex 面前口無遮攔。我不喜歡 Alex 和她們的互動──即便很少──企圖從她們口中榨取 Jocelyn 避而不談的過去。這讓我感到不舒服。我要他動腦筋想法子(誘哄耍詐或玩交換訊息的性愛遊戲都可以)從 Jocelyn 身上挖掘答案,我不要任何女人分享他的注意力,這種想法會太自私嗎?
當 Alex 終於從雇請的鮑爾街警探手中接獲那只裝滿了她所有秘密和身世的「答案」之後,他居然就...買尬,他的作風真是高貴,卻也很蠢。我毫不懷疑作者是要強調出他對 Jocelyn 的愛,藉著他的行為表達出 Jocelyn 的過去如何和她的生父是誰,對他而言都無關緊要,因為他愛的是她本人...但是我認為他的舉動仍是有點太戲劇化了
上篇文章提到的連續殺人魔,是本故事的懸疑支線。而且兇手的身分有點令人驚訝。
幸好我讀這本書的時候不曾神遊他鄉,沒有疏忽掉任何一個場景,不然線索可能就被我遺漏了
本書有一幕場景讓我感動到淌下一兩滴眼淚,就是 Jocelyn 那位對Alex 充滿敵意的忠實僕人 Ramis 和其中一位妓女 Gilliam 的感情戲,當她成了連續殺人魔的犧牲者的時候,他抱著她的屍體崩潰哭泣的畫面
故事最後幾章,有好幾個令人驚訝的轉折,其中一個和是 Alex 那位「放蕩的」好友 Declane 和 Alex 那位「有板有眼」的姊姊 Eloise 的關係。他們的秘密戀情我並不吃驚,讓我始料未及的是這兩個人居然這麼「老奸巨猾」,用那麼聰明又邪惡的方式把 Alex 騙得團團轉。而 Eloise 以有夫之婦身分與弟弟的好友通姦,不管與分居中的丈夫是否形同陌路,都觸犯了我固執的道德堅持
Eloise 那位不曾露臉的丈夫這麼輕易就註銷婚姻,給了這對愛情鳥把地下戀曲化暗為明的機會,安排得真是方便呀!
另外一個轉折是 Jocelyn 的生父之謎。我不洩漏謎底了,只能說在這本沒有太多情感衝突,許多難題都輕易迎刃而解的書中,至少作者沒有把 Jocelyn 變成某個德高望重公爵或某個富可敵國伯爵的私生女,這點頗令人欣慰
總評:3.8 片葉子
siljan replied on 固定網址
Re: MADAME'S DECEPTION by Renee Bernard
這位作者目前的兩本作品,前陣子我都拜讀過了,Bernard小姐的作品有點給它小"鹹"呢,而且非常注重女性的愉悅,重點是故事情節不會很複雜,適合休閒時來看。
給4.5葉
阿官 replied on 固定網址
Re: MADAME'S DECEPTION by Renee Bernard
上一刻,她只是個天真單純的女子寄宿學院(Wheaton School For Young Ladies)的學生,即將過她的 18 歲生日,對未來的日子充滿少女的綺想和憧憬。
鴇母的頭銜。下一刻,她卻成了一座罪惡之窟──Crimson Belle──的擁有者,從她病危的母親手中承襲
上一刻,她以為她那位三不五時會來學校探望她、帶著她到歐洲各地旅遊、卻不曾帶她去過倫敦的母親,是在倫敦開服裝店的女裝設計師──從小母親就這麼告訴她,支付她昂貴的學費,她當然不疑有它。
下一刻,她卻震驚的發現母親自始自終都欺騙她
喔,母親的確是個「職業婦女」,只不過賣的不是衣服,而是
人肉。只在一眨眼間,Jocelyn 的世界就有了 180 度大逆轉。當 Jocelyn 從校長那裡得知母親病重的消息,心憂如焚的她潛入校長書房找到了母親的住址,十萬火急地趕赴倫敦。抵達後迎接她的卻是一顆超級炸彈──原來母親不是個「服裝師」,而是個「青樓樓主」──
Madame DeBourcier,Mistress of the Crimson Belle !不但如此,Jocelyn 還發現自己被迫答應了母親臨終的要求,會繼承她的名號 ,接手這份色情行業,扛起照顧一群墮落白鴿的職責。
從不曾參加過舞會,不曾被男人吻過的 Jocelyn Tolliver,就這樣
從女學生搖身一變為娼寮主人,以 Madame DeBourcier 的身分過了九年。在她的巧手經營下,Crimson Belle 的生意蒸蒸日上,聲譽卓越,旗下的白鴿們在這裡過的很快樂。Jocelyn 提供了她們舒適的環境,傳授她們誘惑藝術,雇用老師來教導她們從文學到禮儀的各種課程,一年為她們治裝三次,付給她們比其他妓院的女孩更優渥的薪資,定期請醫生來看診...而且給了她們許多自由──包括如果不想幹了,可以選擇自由離去。這群幸運的白鴿也用賣力工作來回饋此外,Jocelyn 成功地保持神秘感,不見客,不與外界接觸;極少人見過 Madame DeBourcier 的廬山真面目,而那些關於她外表的捕風捉影謠言,只助長了她的隱秘氣息。除了她的事業勁敵 Fergus Marsh 每個月都會來騷擾她一次之外,Jocelyn 的日子過得還算平靜。
直到英俊瀟灑的 Lord Colwick 闖入她的私人天地,並進一步闖入她的心房。
Alex Randall,亦即 Lord Colwick,雖然不是像他好友戲稱他的聖人,但也絕非放浪形骸的惡棍──那是他已逝的、花天酒地債台高築的父親的專屬領域,他絕對不願踏入父親的後塵,讓家族和自己蒙羞。Alex 很年輕的時候便繼承爵銜和沉重責任,收拾父親留下的爛攤子,用精明的理財和投資轉虧為盈。他把責任和義務置於個人的逸樂之上,發誓絕不和醜聞有任何牽扯。
但是他的堅實原則和無瑕聲譽,在幾個月前與聲名狼藉的妓院鴇母 Madame DeBourcier 邂逅之後,受到了劇烈的搖晃。他無法將她美麗誘人的影像從腦裡和夢裡驅逐,沒有人曉得這個羞恥的秘密。這麼多端莊高貴的社交之花任君挑選,姊姊 Eloise 也卯足全力替他做媒,他卻滿腦子想的都是那位性感女妖 Madame DeBourcier。
(阿官註:幾個月前 Alex 為了幫助好友而貿然衝入 Crimson Belle,與它年輕貌美的女主人有一場不愉快的對峙,這段情節發生在上一本書 A Lady's Pleasure 裡,作者當時就已替 Alex & Jocelyn 的故事作了鋪陳。我還沒有看 A Lady's Pleasure,因此只能從這本 Madame's Deception 的描述來勾勒兩人第一次見面的情景)
解鈴還需繫鈴人,Alex 決定使他躁動的心獲得平靜的唯一辦法,就是向這份極力勒控了數個月的慾望投降;於是從不進出花街柳巷的他,毅然拋開一切顧忌,二度造訪 Crimson Belle。這回不是為了朋友,而是為了他自己。
文明的交談,為他先前的失禮道歉之後,Alex 對Madame DeBourcier 提出交易,要她當他的「一季」情婦。
Madame DeBourcier,也就是我們的女主角 Jocelyn,經過不到一天的“象徵性”考慮之後,決定這是把「科學研究」化為真槍實彈的演練,讓她的身分實至名歸的時候。既然她也對 Alex 念念不忘,而且他輕易喚起了從沒有男人能喚起的慾望,那麼何不利用這個機會享受她所好奇的魚水之歡,犒賞勞心勞力了九年的自己?
在商言商,她是個精明的生意人,知道這個算盤該怎麼打才不會吃虧
從不接客的她首度為男人破例,當然不能把自己賣得太便宜,對吧?
下定決心之後,Jocelyn 給了 Alex 一封香噴噴的回函,召喚他到 Crimson Belle 洽談這樁交易。
臉不紅氣不喘的她獅子大開口,喊出一萬英鎊的天價。在這個社交季結束前,他可以自由進出她的香閨,恣縱享受她慷慨的芳澤。
自知沒有破產之虞的 Alex,爽快的接受了
(即使厭惡自己不理性的行為,但是色慾抬頭的時候他又有何選擇?)
飽讀詩書的Jocelyn 自信有能耐讓她的「買主」覺得這一萬鎊花得很值得;缺乏實際經驗不是阻礙,因為領悟力強又有天份的她早已熟稔每一種煽情招數,而她私藏的性愛寶典則是最得力的助手
一開始,這是樁雙贏的、滿足彼此私慾的交易,兩人的肉體關係琴瑟和鳴,在床上/牆上/地毯上/浴缸裡盡興地翻雲覆雨;但是隨著一次次酖溺在歡愉中,他們對彼此的情愫也日漸加深。
儘管 Jocelyn 告誡自己不可當傻瓜,兩人的身分懸殊,她太投入只會搞得心碎的下場。
但無論多努力想把兩人的關係侷限在金錢與肉體的交易上,她依然不可自拔地淪陷了
Alex 對她的感覺也遠不只肉體層面,和她相處的時間越久,他就越離不開她。他試過拉開兩人的距離,想藉此讓腦袋清醒,卻只讓自己更悲慘,更加體會到她對他的重要性。他渴望知道有關她的一切,她卻一次又一次規避他的問題,不肯對他掏心挖肺。隨著兩人交易期限截止的日子逼近,他的愛和挫折感就愈深。他渴望將她永遠留在身邊,但她是從事賤業的女子,他是珍視自己名譽的貴族,兩人該如何克服這道難以跨越的鴻溝?
在這同時,倫敦的風化區出現了專挑妓女下手的連續殺人魔。當好幾個同行名下的妓女被發現慘遭殺害之後,Jocelyn 不只得面對宛如背上盲刺的 Fergus Marsh 的威脅恫嚇,還得擔心她旗下女孩的安危。
後來一樁令人哀傷的事件證明了,那個殺人狂並沒遺漏掉 Crimson Belle...
Alex 掛念 Jocelyn 和女孩們的安全,提議訴請警調單位協助,Jocelyn 拒絕了。對愛人充滿保護慾的 Alex 不死心,私下雇請了鮑爾街警探,一方面要調查她的父親是誰(他猜測她的生父可能是她母親的恩客之一),一方面則追查不知名的兇手。他有辦法如願嗎?不能讓自己和 Jocelyn 的關係曝光,他又該如何保護 Jocelyn?
**稍後,再來補充心得