由 Admin 在 發表
如君所願
As You Desire
譯者: 何毓文
圖書資訊
內容資訊
(14 人灑葉)
他疾馳過夜幕低垂的大地,騎著純白的戰馬向她奔來。她的命運……即使在最狂野的想像中,柯黛絲也捏造不出更英雄救美的情節。哈利是個惡名昭彰的浪子,他的出現,就是警告:愛人,小心。哈利只能做黛絲的朋友──並將那令他無法追求心愛女子的毀滅性秘密,深深埋藏在心底。然而,當他的英國貴族表哥猛攻黛絲的芳心,一場最危險的遊戲於焉展開,哈利決心在這個終極挑戰裡獲勝……
其他版本
Penguin Random- Dell Publishing 1997-01-01 |
回應
dyds replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
最近幾乎每天都很忙, 以致於雖有短暫的時間, 忙裡偷閒, 讀最愛的曼曼, 但卻一直苦無時間po心得.
黛絲的型跟嘉伍德筆下的女主角很像, 善良活潑, 對於愛的表達, 很勇敢很直接. 但是我覺得她的感覺還不夠細膩到查覺出, 哈利長期以來以玩世不恭的面具, 實際是卻是把黛絲當做心頭的一塊肉的在傾慕著和疼惜著.
至於哈利, 由於先天缺陷所導致的自卑, 死都不肯承認心中對黛絲的深情, 所以為此, 哈利那個不太識相的堂哥的出現, 剛好讓這個愛妳在心口不開的哈利, 終於有機會可以打破醋罈子, 進而勇敢去追愛. 為此要用力的謝謝那位個人實在不是很喜歡的堂哥.
但對於黛絲三番二次被擄走, 而哈利得千辛萬苦的營救, 再加上故事背景在埃及, 好像在看尼羅河女兒小說版的感覺. 對於深情, 為了救回黛絲, 不怕生命危險的哈利, 讓我的思緒又回到了小時候對曼菲士的崇拜之情.
雖然覺得黛絲的表現, 對愛情的遲頓, 男主角都說愛她了, 她還懷疑. 讓我有點傷腦筋之外. 可是在二個場合, 卻讓我忍不住對黛絲豎起大姆指. 一個是當哈利身受重傷時, 黛絲的心急與急救時的毫不考慮當時的社會眼光的態度. 讓我在這一刻好喜歡這個女孩. 第二個是當黛絲知道哈利的缺陷後, 又再一度被壞人擄走時, 在小屋裡託堂哥轉交給哈利的那個像形文字的紙條, 黛絲如此深情貼心的行為, 也讓我很感動..
CB三本中文小說至此, 最喜歡的男主角是哈利, 因為他的救援行動老是讓我想起尼羅河女兒的劇情. 再加上對於女主角的感情與因為自己天生缺憾的自卑所混合出的外在行為, 讓人看了很心動也很心疼. 但最喜歡的女主角就不是黛絲了, 而是寫了那封讓我至今仍迴腸不已的關鍵信的摰愛的敵人的女主角__麗蓮. 我對於感人的信, 超不能免疫. 就像梅莉姨的別吻陌生人裡的那封訣別信一樣. 餘文繞樑, 三日不絕於耳.
很感謝出版社, 終於讓我一圓閱讀CB幾本大作的美夢, 非常謝謝.
最後希望您也和我一樣喜歡CB的作品...
yuchun replied on 固定網址
Re: 如君所願
節奏輕快.風趣對白,令人一股作氣看完~
哈利與黛絲兩個童年成長"特殊"的人,
在"埃及"相識並開始找到生活中的快樂熱情~
黛絲毫不隱瞞深受哈利吸引
但哈利卻因"秘密"而拒絕黛絲
卻一直保護著黛絲
但存在彼此間信任依賴感~
豈是任何人可以替代?
看哈利如何跨出"秘密".接受黛絲
迎向屬於自己的樂章
ceamw replied on 固定網址
Re: 如君所願
很訝異自己看得下這本小說,而且一翻開就是欲罷不能,看完後又再三留連。
老實說,我實在對埃及沒有太大興致。伊斯蘭教文化很神秘,但是埃及......謝了。然而這本小說成了我的意外。
覺得光光是兩個人要相遇、相識、相戀、相守就非常的不容易,也面臨很多的衝突,還需要很多的磨合與妥協,實在沒有時間誤會來誤會去的,所以誤會派一向不為我所青睞,但是這本書的誤會卻讓我替主角們著急。
少女時期人人都有所謂的夢中情人或是理想情人的典型,很多人交男朋友是把自己的幻想套在對方身上,後來發現現實與理想是有差距的後就幻滅分手。
長大了一點後,還是沒有學到多大的教訓,還是有所謂Mr, Right 的條件,不同的是 類型變了,以及 開始學會不用玫瑰色的眼光看待對方,也造成不容易交新的對象,因為一開始就可以看破對方,或者該說看破幻想。
漸漸地,更多人學會理想是理想,現實是現實。
跟女主角一樣,我曾經歷過理想情人走出條件列表到我身邊追求我;也跟女主角一樣,我曾經跟符合條件列表的男生出去約會;當然,最後也跟女主角一樣,我發現我竟然對他一點兒都不心動。我真的嘗試勉強自己去喜歡他,然而心是不受控制的。
最後我明白,喜歡就是喜歡,不喜歡就是不喜歡,跟條件沒有任何關係。
我想,書中寫的就有這麼一點吧!
哈利符合黛絲的幻想也好,不符合也好,總之,黛絲知道自己就是喜歡他,但是哈利卻以為黛絲弄不清楚,所以才會有那麼大的誤會......
Karen replied on 固定網址
Re: 如君所願
我覺得這本書最特別的就是讓我對於異國風味的背景還能看得下去
有些時候這些異國風味的書除了主角就是安排一堆沒腦筋的野蠻人
這個故事中的埃及人還滿有頭腦的~~也不是很低俗的形容
男主角雖然在於傳統白馬王子設定的情敵對照下顯得有點滑頭
但是事實證明~~他才是令人傾心的男人啊~~幸好女主角不是個心盲眼盲的白痴
iread replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
這本書真是情話大全啊
魅力無窮能言善道嘻皮笑臉內心脆弱的哈利配上閱讀障礙的缺憾只讓我更心疼
鬼靈精的夢幻美少女黛絲恰恰匹配親愛的哈利
但是最搶戲的是配角們 ,尤其憂鬱貴族表哥超級好玩
埃及的背景與考古界更襯托作者的用功
nicoco replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
這種撐很多年的情感很容易讓我感動。
很喜歡男主角總是對女主角的微笑....
當然啦~英雄式的營救總是讓女生崇拜囉~
是一定要收藏滴~
carol replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
很好看的一本書,後來才發現也是"長夜謎情"的作者,這兩本書都很好看,可是劇情角色設定完全不同.厲害喔!
很喜歡哈利哪種樣子,似乎是個吊而琅噹的迷人浪子,但內心其實十分愛女主角,在故意拒絕與吊兒琅噹的外表下,其實對女主角的愛十分專注.
很好看的一本書
阿寶 replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
本想給四葉嗎,但因為喜歡男主角,所以為他多加幾葉都應該!呵呵~~
喜歡男主角哈利,很迷人的角色,風趣幽默,不會因自身的缺陷而自卑自憐,勇於開創屬於自己的新局,在埃及考古事業中闖出自己一片天,建立自己的財富,女主角在稚齡之年,對他投懷送抱,就算當時已喜歡她,但他也能自持拒絕,因為他知道仍抱持夢幻想像的女主角把當誤以為白馬王子,他自認,本身的缺憾,他不是她想像中的白馬王子。
可以理解男主角的卻步,女主角從小就展露的多國文字天才長項,卻是男主角最大的痛腳,雖然女主角喜歡他許多年,沒法去追求語言文字年才型的女主角,他保持關心的友誼態度,對愛情,卻退縮不前。
哈利的英國貴族百睿表哥的出現,呈現了多種效果,我們跟女主角一樣,看到一位小說中典型的白馬王子,從外在條件來看,外貌、身形、貴族爵位、憂鬱、有家族莊園……這些種種條件都符合女主角私下愛看的小說中的夢幻對象。
但落實在真正的生活中,當面臨生活挑戰時,不管是在英國、或是在埃及,兩人間的個性和面對問題的勇氣,哈利越顯迷人和閃耀。
喜歡書中P236-242頁中,男女主角的對話。尤其強力推薦P241哈利語錄,當女主角覺得哈利應該要為百睿的痛苦更理解時,哈利的回答:『何為百睿三件事…』?哈利的回答讓人喝采,也讓讀者省思,什麼是感恩和惜福啊,呵呵~~真符合現在環境心情啊。
白木蘭 replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
怪了
相較於作者在RA的另外兩本
這本我一定要灑五葉
《長夜謎情》我看的很痛苦
《摯愛的敵人》則根本沒動力看完
會借這本完全是因為朋友介紹=.=要不然這作者的前兩本給我的印象實在不怎麼樣....
也許是因為節奏的關係吧,這本的節奏即使在剛讀完某部冒險小說的我來看,仍然是緊湊有力的。
哈利真是讓人心疼卻又有點無賴的男主角光是他我就要灑五葉啦!
劇情也相當緊湊,總覺跟其它兩本比起來豐富多了(當然是我個人的看法)
女主角尤其比前兩本讓我喜愛(但她一直懷疑哈利,讓我有點不能諒解可是也因此更心疼哈利)
總之
我是熬夜看完的腦袋有點混亂
不過一定要用力推薦喜歡深情的、愛在心裡口難開、有小缺陷(因為失讀症好像也不能算疾病)、有悲劇性往事的男主角(現在想想這還真是我的最愛)一定不能錯過這一本啦
克萊兒 replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
唉,對於有不可告人"隱疾"的男主角,我就心軟了,
相較於〔摯愛的敵人〕這本書,我比較喜歡這一本,
但我在閱讀柏克薇的書時,
對於中文翻譯一直有卡住的感覺,
是因為中文無法細膩的呈現作者筆下的世界?
或者只是我個人的閱讀障礙?
同鞋們對〔長夜謎情〕更是讚不絕口,
害我好掙扎,我還要再潦下去嗎?!!...
cath replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
4.5葉給中文版~
因為先看了原文版,感覺上中文版少了些文字的感動,大概是語言上的隔閡吧,翻譯之後就是少了那麼一點點~
也許因為長夜迷情沒先閱讀原文版,所以心目中CB的代表作還是"長夜迷情"
mindyko replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
本來只看文案的話,我是連看都不想看的!因為覺得整個背景不是我熟悉的時空(我很怕看那個什麼大馬士革之類的背景)但是當我看到一半的時候,我發現,原來不是我所想的!
故事情節我還蠻喜歡的!相較於作者之前的作品『長夜迷情』,我反而推薦這本!
lincher1977 replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
我很喜歡這本書哩~
完全沈浸在作者描述出的埃及世界裡~
感受的到那樣豐富的景象(聲音..古老...)
在那樣的世界裡讓黛絲&哈利得以得到自己的生活與自信心~
在那樣的世界裡有不一樣的生活挑戰
在哈利不敢說出心裡的話
嘗試與黛絲的相處化為好朋友的模式
但又忍不住吸引的曖昧相處
其實我覺得還蠻吸引人的~
總之~我喜歡書中的描述
讓我能感受到那樣的一個地方~
我覺得作者這一點很成功喔~
CHENG-CHEN replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
嗯...我想我的浪漫細胞大概死光了吧。
這本書不難看,但是我一點都沒有急切想看下去的心,無法喜歡上書中任一個角色。
背景是在歐洲人大舉殖民埃及的年代,像《神鬼傳奇》(The Mummy)的那種感覺。
一開頭男女主角就認識滿久了,所以要我融入兩個熟人之中還花了點時間才搞清楚狀況,第一男配角百睿在剛出現時還有點有趣,但後來這個角色的越來越無味,男女主角之間的火花我也找不太到,而男主角的毛病以前在安妮塔藍伯的書中就有一樣的了說,沒有引起我的興趣。女主角...對她沒感覺,雖然說她小時候很可憐,但長大的她我也看不出有那裡可愛。而讓我最垢病的,就是那個傳說中的公式裡一定會有的誤會...女主角對男主角的誤會,真是完全無法說服我,怎麼可能有人只看到一張紙上的那幾個字就自以為是了起來?如果女主角是這樣的人,我只能說她的腦袋實在不是我能認同的。
追根究底...可能是我這個古文明迷...最痛恨那些把古物搬走的歐洲賊...以至於無法享受這本書
studyoma replied on 固定網址
Re: 061 如君所願 by 康妮‧柏克薇
有其他愛好者已經在出版中文版之前就寫過很精彩的心得了,所以毋庸贅述。這是一本很好看的小說,神秘的古文明、多變複雜的沙漠風情,以及兩個具迷人特質的男女主角。對話也很令人讚賞。很令人印象深刻的一本書。