Barbara Boswell 芭芭拉‧柏威爾
由 雪嫩 在 發表
查無資料
- 閱讀更多關於Barbara Boswell 芭芭拉‧柏威爾
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:5834
由 雪嫩 在 發表
查無資料
由 fannie 在 發表
查無資料
由 雪嫩 在 發表
查無資料
由 雪嫩 在 發表
kristinlo1975 replied on 固定網址
非常"珍妮佛布萊克"風格作品,有紐奧良風情、懸疑謀殺死一堆人、深情男主角、舉棋不定女主角,最後加上一瓶帶有魔力的愛情香水,全書文筆好翻譯佳,連床戲都寫得非常到位。沒辦法給五葉全因搞不懂女主角心情:不想當男主角情婦,不願意結婚,懷孕後還想離開獨立生活,這全都歸咎一瓶香水!她無法肯定男主角究竟真愛她,還是離不開那瓶愛情香水的魔法香味!這女主角太沒自信了,整本書反反覆覆,反而調製香水的黑人女僕德拉個性好得多,最後也找到幸福。男主角從頭到尾都非常癡情,大家都看得清楚明白惟獨女主角搞不懂,真不可思議,因為太愛作者仍給四葉評價。
kristinlo1975 replied on 固定網址
真想掐死女主角藍裴琳!枉費男主角摩根一片深情,卻回報以惡劣態度與冷言冷語,真像一朵傲嬌帶刺的無用玫瑰插在肥沃土壤中,浪費了這片踏實土地。完全不了解摩根為何愛上裴琳,除了美麗之外一無用處,除了嬌傲外沒有其他個性。就因裴琳三番兩次錯信繼兄連篇謊言,摩根行遍千山萬水疲於奔救,忠心女僕還因此喪命。比較之下第二女主角伊莎坦率多了,女僕雅希更是忠心耿耿至死方休。
雖然極其厭惡女主角,但非常欣賞男主角麥摩根,出生貧賤的他抓住每一個往上機會,自律嚴謹行事謹慎就栽在美麗女主角裴琳裙下,正所謂愛丟卡慘死。發現自己越來越喜歡珍妮佛‧布萊克作品,都有一定水準以上,即使這本邊看邊罵還是不忍放下,給四葉評價。
由 雪嫩 在 發表
CHENG-CHEN replied on 固定網址
真是難看...可能和我的胃口不合吧!
基本上女主角在十來歲時和男配角未婚生子,
小孩被男配角的妻子收下當親生子養,妻子還和女主角為好友...
(好友和老公生小孩...還幫他養小孩,還和她做好友...有沒搞錯)
不過那個妻子死後,男配角因為利益而想娶女主角,
不過女主角此時和男主角有相愛,男配角就想以兒子威脅女主角就範...
唉....總覺得浪費我的錢...
**原發表 Sep 8, 2000 交大資工鳳凰城資訊站
由 雪嫩 在 發表
查無資料
由 雪嫩 在 發表
Karen replied on 固定網址
不知道是翻譯太好了還是正好合我的胃口
這本書一開始就讓我一直往下看,很難停下來
女主角在女校的校長死了以後,為了保護其他的教職員
謊稱自己已經跟校長結婚~~還寫了信告知校長唯一的親人弟弟
這弟弟不是省油的燈,偏偏知道自己的哥哥是個同性戀不可能結婚
於是跑來學校想揭穿這個女騙子
想不到這個女人比他所想的更頑強~~
兩人在浴室搶浴巾這段就讓我笑得好開心
之後四處鬥智~~~在雷電搞得馬廄失火~~
兩人熱情如火再也忍不住地發生了關係,女主角一下子就露出了馬腳
但是死鴨子嘴硬的不肯承認婚姻是假的
男主角回到丹佛又寄信來~~使激將法讓女主角前去丹佛
為了保住學校,女主角又去了
兩人在丹佛繼續著拉鋸戰,男主角向女主角求婚
可是女主角覺得沒有愛情只是像生意於是拒絕
而想不到兩人忍不住春宵一度後,
男主角居然告訴女主角已經向牧師求證,沒有結婚儀式
然後嘲笑她不肯跟他結婚又無法維持謊言,落得只能當他情婦
女主角慌亂狼狽的逃回家鄉~~
發現姊妹淘已經跟男主角的律師論及婚嫁,自己甚麼也不是,
她默默地去男主角的老家照顧男主角媽媽留下的荒廢玫瑰花園
打算整理完就默默離開~~男主角卻忽然出現~~
從沒開口說過愛他的女主角卻跑來照顧他媽媽的花園
這真的讓人好感動~~兩人才終於互訴情意
終曲很短,但是看得出很幸福
拉鋸戰有點多,可是因為氣氛還滿緊張的
所以可以接受啦
kristinlo1975 replied on 固定網址
我跟樓下的同學全都不一樣
佳偶天成 -- 看不下去 , 覺得很無聊
婚禮與絞刑 -- 很無趣 , 快速翻完
裡面我愛死了第一個故事逃婚新娘 第四個美女與野獸也是我喜歡的內容
給第一個故事+第四個故事五葉 !
因為太愛第一個故事所以只寫這個
第一個故事男主角是個帥氣的騙子 + 盜賊
( 在我的想像中 自動幫他加上亞森羅蘋特愛的帥氣單片鏡 )
專門行騙有錢人 or 貴婦珠寶
在一場婚禮中 原本計畫要來偷一串珍珠項鍊
哪知陰錯陽差把不想結婚的新娘帶走
女主角是位美麗的金髮富家女蓓兒
在自己的婚禮上毫不猶豫地跳上盜匪的車
在逃亡的過程中 愛上了帥氣又熱愛自由的羅蘋 , 不 , 是男主角杰斯
男主角雖然也對她動心 但還是在春風一度後消失
留下名聲全毀又心碎的女主角
接下來就是三年後
兩人在一間度假飯店相遇了 杰斯前來打劫一位歐洲貴婦珠寶
蓓兒看到杰斯 雖然恨他不告而別 卻又無法制止的關心他擔心他
甚至想要幫助他行竊 失風後又幫他隱瞞做偽證
最後已經完全沒有名譽可言的蓓兒被爸爸架上禮堂結婚
當牧師問有沒有人反對這樁婚姻時
原本應該潛逃出境的男主角羅蘋 , 不 , 是男主角杰斯出現了
因為他太愛女主角了 寧願被捕也不願失去她
這可是羅曼史 最後當然圓滿收場
還很莫名其妙的 男主角居然是貴族
而且還是替英國政府找回失去的珠寶才行竊
實在是太愛這個故事 可惜沒有更長篇幅讓作者揮灑
如果能多寫兩位主角的內心轉折與掙扎 應該會更好看
很訝異這位 白蘭黛‧嬌意絲 在 WRN 評價之低
這篇故事她寫得真好 看完我都流淚了
這個故事我要給她五片葉 !!
由 雪嫩 在 發表
Ting Chen replied on 固定網址
賀蘭蒂小姐實在是個奇葩,怎麼有人能引起這麼多災難,然後還活著長大的?只能說作者的保護功能強大啊!
光就情節吧!這本書我會給四葉,因為蘭蒂跟理查的感情線還算讓我看的開心,那莉安姑媽實在是個厲害的女巫,但又不會令人反感,我覺得她挺聰明又幽默的,那蘭蒂在理查身上引起的各種災難,期時凸顯出一個迷戀心儀對象的少女的心情,所以我能接受。而婚禮後理查表現出的感情,尤其是飛奔的那一段,很感動我,所以給四葉~~~
很輕鬆歡笑的書,完全沒有壞人,而蘭蒂的深情很感人,在理查彈鋼琴的那個晚上發生的事情,我覺得是這本書中最突顯出兩人的情感的部分了,雖然是痛苦中的!但是那段是我最喜歡的一段。
thousor replied on 固定網址
這本書我是先看中文版再看英文版的,喜歡到不行
在這像譯者森森致敬,如果我看的是你的版本,文筆確實漂亮,不過原文的大量詩歌還是刪除了不少呢。我覺得那些詩歌能起到畫龍點睛的作用,整篇其實有些奇幻的氣氛,淡淡的中世紀與魔法與石楠酒,午夜出現的精靈釀造的nectar,夜晚的流星群,常年征戰沙場的Merrick心底的舊夢。Jill Barnett式的幽默。
“我吻了她,雙唇微啓,未曾飲酒,我已醉去。”
女主Cleo在我的腦海就是一個精靈淘氣倔強的小女子,流星樣閃耀的白金發,紅唇看到就想要親吻(Merrick看到她臉上只有紅唇有顔色,勾引他親下去)。
最初與Merrick相遇在深夜的城堡,擧著蠟燭自導自演模仿想象中的殺人如麻的Merrick有夠搞笑可愛。
所以即使她不屈不撓的釀酒闖了一堆莫名其妙的大禍,還是覺得她可愛。
我居然很能理解Merrick的心情,Cleo就是他心底最深的美夢,是他的奇跡,書名wonderful是為了與套書3w(wicked,wild)設計,我又想到wonderland,Cleo真像童話中的公主呢。
再説Merrick,高大健壯黝黑擔當,不苟言笑。不過在國王夫婦出席的訂婚宴,托Cleo釀造的奇妙的石楠酒的福,居然“敬他可愛的新娘緊致的小屁股”,我爆笑啊。
整本書其實都是Cleo闖禍,Merrick在幫Cleo擦屁股。兩人之間沒啥糾結誤會,一早都認定就是對方了。節奏行文幽默我都很喜歡,所以即使石楠酒醉倒了一城人,使敵軍輕而易舉的闖入我也沒捨得說是Cleo小白胡鬧,我歸咎到作者要安排高潮啦,經歷生死才更體現這對感情深厚嘛,要不怎麽會能醉倒一 城人呢?基本上沒可能供應這麽多吧?而且Merrick規整軍容,他培訓出來的親兵上崗不能喝酒總是常識吧?對吧對吧。不然Merrick和Cleo彼此這麽死心塌地,Merrick又這麽萬能,還能整出啥么蛾子哦?
“即使他白髮蒼蒼視力昏黃,她仍然是他的奇跡。”(這些都是我凴印象寫的,沒抄襲哈)
而且Jill Barnett筆下的生育能力都很強,這本流產了一個,生了5個還是6個,也説明這對夫婦恩愛撒,她筆下其他書中的‘戰鬥力’貌似也差不離,”兩次睡眠之間不足2小時“(嗯哼,不懂的就算了,邁著大方步子踱開)
ps:wonderful,wild,wicked三本套書的閲讀按這個順序。
爲了這本書我跑去看了wild,這本書中瀟灑風流的大配角Lord Roger儅了主角就默默唧唧,不苟言笑的Merrick開一堆OOC(和本書性格不符)的玩笑,Cleo的形象也偏于嘮叨的婦人,讓我鬱悶阿...wicked,在本書就不大喜歡的一對小孩長大一些儅主角,實在沒啥勇氣去看了。
由 雪嫩 在 發表
TINATINA replied on 固定網址
最近比較喜好現代的愛情故事,所以我找了些薔薇經典系列書來看,篇幅較短..背景大多是現代..有好幾本頗為精采,不容錯過哦~~
這本書的男女主角-泰勒與雪黛的身世很特殊,雪黛是父親的養女,泰勒則是雪黛父親-亞隆多年前與女友所生的親生兒子,直到泰勒成人後母親病逝前才告知身世,泰勒前往芝加哥與事業有成的親生父親相認。
亞隆與兒子相認後,剛好得知泰勒在原公司升遷不順利,就將兒子挖角過來自己的公司擔任高層助理,有意培養其擔任事業之接班人。泰勒因為過去一段感情受了傷,所以對於女人都很小心奕奕,自己也總是獨來獨往,剛開始與雪黛的相處不太對盤,雪黛個性活潑大方,社交生活多采多姿..與泰勒恰好相反。後雪黛受到父親的慫恿試著帶領泰勒接觸其朋友社交圈...經過相處之後,倆人才逐漸發掘彼此的優點互相吸引,進而萌發愛的火花..
我覺得是還蠻有意思的一本書,推薦童鞋可以看看!!
由 雪嫩 在 發表
榮獲許多獎項的暢銷作家瑪麗‧貝洛成長於英國威爾斯——充滿歌謠與傳奇的山海之地。帶著音樂及生動的想像力,她到加拿大從事教學工作,並在該地開創第二事業——寫作。她的作品永遠有美滿的結局,永遠歌頌愛的力量。其攝政時期羅曼史及歷史羅曼史已印行超過三百萬。回答書蟲網站:「何為心目中的最佳男主角」時,她說:有能力展現真實的、熱情的、無條件且永恆之愛的男人。
kristinlo1975 replied on 固定網址
真是本"極短篇"合輯,薄薄一本塞了11個故事,每個故事僅分配到三十多頁,大約是普通小說半個章節份量,礙於篇幅每對主角必須一見鍾情+火速上床,這該怎麼評分?好在本書貼心的用"同一本羅曼史"串起每個故事,每個主角多半有隔代血緣關係,算是編輯有用心+作者有配合;另外故事種類從歐洲歷史/美國殖民/西部拓荒/現代羅曼史應有盡有,內容十分豐富,給個寬鬆鼓勵性四葉。
故事一:女吟唱詩人VS伯爵的貴族平民之戀,有點不愛江山愛美人的味道。
故事二:浪蕩伯爵從良記,如果篇幅長一點應該會很好看。
故事三:老處女家教VS賤嘴伯爵,男女主角一直言語交鋒,沒有很喜歡。
故事四:金髮美女VS私掠船船長,可惜結局轉很硬。
故事五:美麗的歌唱女郎VS高大威猛西部警長,短到很好笑,完全無法進入狀況。
故事六:這個故事可以跳過不看,真是瞎透了,已婚婦人患有閱讀障礙,
然後壞蛋的名字叫"貓頭鷹",非常無聊。
故事七:灰姑娘VS乞丐王子,真是天殺的短。
故事八:牧場女主人VS被冤枉的亡命之徒,壞人全都自動掛點,真是太方便了。
故事九:金髮美少女VS臉上有疤的德州騎警,
這個故事是整本書最棒的一個了,充滿美女與野獸的味道。
男主角因臉上傷疤與不識字,一直過著孤獨的生活,
直到善良體貼的女主角出現在他的生命中;
兩人相差了十六歲,雖無床戲但還是看得很開心。
故事十:嬉皮的故事,難以想像&莫名其妙所以自動跳過。
故事十一:看到作者描述女主角為"打扮過時的老女人"我就闔上書了。
終於看完十一個故事,好不容易啊。
emmawoodhouse replied on 固定網址
貝洛小姐早期的攝政短篇之一,今年與The Notorious Rake收錄在一本重新出版。看過一些貝洛小姐早期的攝政短篇,如The Plumed Bonnet和The Temporary Wife,都比她一些長篇小說好看,言語精煉而且沒有拖戲超級感人,但是她大部分的攝政短篇都沒有出版中文,在國外也早已絕版,以前在Amazon上看過某短篇經典甚至被某個體戶開價到一本三百多塊美金,相當於一萬兩千塊台幣,可見她的書多受到好評!不過貝洛小姐今年終於與電子書商達成協議,讀者在Amazon上可以以便宜價格買到一些絕版書的電子版。其實她每年除了固定出版一到兩本新書外,還會重新出版一本收錄兩個攝政短篇舊作的合集。
以下有雷
看舊版英文封面的紳士兩鬢灰白就知道誰才是真正的男主角 封面在此http://www.goodreads.com/book/show/1096399.A_Counterfeit_Betrothal
假訂婚真相愛是個甜美的故事,以女主角舒菲亞與男主角法蘭西絲的假訂婚提議開場,真正的男女主角其實是舒菲亞那對分居十四年的父母。
馬可和莉薇年輕時相愛不久就結婚了,婚後只有舒菲亞一女,原本一家幸福快樂,直到有天發生了一件錯誤,莉薇無法原諒馬可。
全書最精彩的就是馬可與莉薇久別重逢,彼此的愛與吸引力依然存在,只是礙於面子與自尊一直說不出來……
貝洛把兩人矛盾又動情的心態寫得非常傳神,所有情節都很合理。
唯一可惜的是故事太短,如果舒菲亞和法蘭西絲兩位假主角真配角能多些篇幅就好了。
非常非常甜蜜動人的攝政小品。
wuin replied on 固定網址
我真的很喜歡這本書,當初我是先看"艾利"哪本然後再往前找其它來看,看得有點亂亂的,因為出的也很亂,哈!
從那一滴檸檬汁開始,注定了"沃夫"與"麗婷"的戀情,欣賞"沃夫"的傲氣,不表露的穩定情緒,保護家人的心志,堅守當公爵責任,對愛情的固執,以及內心世界的防(保)護...真真真是一個好男人.
欣賞"麗婷的直率,喜歡小孩的心,不當情婦要當夫人,看清沃夫真實的一面. (哎呀!要是沃夫沒提第三次那妳就當不成公爵夫人了===>撐傘送馬車時,妳等待心情..)
最喜歡的話: 我是個公爵,也是個男人 (我是貝堡公爵,也是貝沃夫)他不得不戴上面具.唉!真男人.
p.s最近從新買了這系列六本,照順序從看,還是很喜歡"奇緣天定",當然最後的尾聲:貝堡公爵37歲生日,第一個結婚紀念日,最重要的是臨溪侯爵-貝傑姆的受洗日.完美 ending.
附註: 1. 麗婷與她丈夫結婚七年都沒生小孩.我猜想-婚姻很早就出狀況外當然不性福or她老公......
2. 麗婷與她丈夫結婚七年,貝堡與情婦也相處十多年,所以,扯平了(因為我也喜歡最好完美...)
3. 此書與"傲慢與偏見",我還是覺得不大一樣,大概最近又把電影看一遍的關係. (我分的清"沃夫"與"達西" , "麗婷與"麗莎","瑪麗貝洛"與 "珍.奧斯汀的不同,哈哈哈哈!(開開玩笑,同學別見怪喔!)
sharon1122 replied on 固定網址
經舊書攤老闆介紹一口氣買了三本貝氏兄弟的系列, 良緣巧配, 假戲真做, 奇緣天定
我認為出版順序應該跟故事發展有關, 所以第一本讀了"良緣巧配"
之前沒有讀過瑪麗‧貝洛的書, 其實不太清楚她的風格, 不過這本書讀完應該算蠻喜歡的一本書
可能因為是攝政時期, 故事情節不會太複雜, 沒有大風大浪, 或歷經生離死別
作者的功力表現在人物個性的描繪上, 貝氏兄弟每個人都有自己鮮明的個性定位, 而且是始終如一, 不會反反覆覆,
就算還沒讀到後面兄弟的書, 也都大概可以知道他是什麼樣的一個人, 會有什麼反映,
相對的也就會很期待可以看到屬於他的故事 (這個高招)
亞德算是貝氏兄弟裡面活得最辛苦的一位, (不喜歡當軍人還從軍了12年), 連自己的配偶都不敢期望太高, 如果能娶到隨軍的將軍的女兒就好,
所以看到他最後可以釋然 , 合解, 並得到自己的幸福會覺得很感動
他跟艾薇那種淡淡的但是很和諧的愛, 是很持久的那一種, 雖然中間兩個人一直堅持不下, 真會急到昏倒
真要說瑪麗‧貝洛的書有什麼問題, 應該是沒有太多熱情的情節, 就算說到兩個人真的有強烈吸引, 也不會半夜按捺不住
真的很不熱情, 還好其他的部份可以cover, 就不太挑剔了.
由 雪嫩 在 發表
查無資料
由 雪嫩 在 發表
珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。
查無資料
由 雪嫩 在 發表
艾娜 replied on 固定網址
凱薩琳‧安德魯斯專寫療傷系列羅曼史.我想可能會比較適合熟女.這本超好看.雖然前面安妮被強暴.但只是被輕易帶過.後面真是精彩.亞力多情又多金.真是羅曼蒂克. 建議收藏
uovivian replied on 固定網址
我也是看了童鞋的推薦才看這本書的
看完後真的很失望
覺的失聰怎麼會被當成智能不足扶養長大
看到一半就卡住
因為覺得劇情不太合理
還好男主角的深情
讓我把這本書看完
vivian1978 replied on 固定網址
wennie replied on 固定網址
老實說...我覺得還滿好看的...
初看到同學的評論時,也很猶豫是否要把時間花在這本書上,尤其"天真近乎無知"的女主角設定一直是我最反感的,但想想租都租了,就翻翻看吧,沒料到,凱珊實在出乎我的意料,我不禁要為她平反...
P.98
路克:於是你選擇保持無知來讓他高興?
凱珊:無知不是一個很好的字眼,我寧可將之想成是我的選擇,如果我們不肯用心讓我們所愛的人高興,生命又有什麼意義?
這段對白讓我對凱珊徹底改觀。
這是她的選擇,為了她最愛的家人,她的無知並非來自於愚蠢,而是因為對"愛"的體認所做出的犧牲。為了取悅父親,她甘願被限制被保護,即使感到失落 ex.她對知識的渴求,她仍甘之如飴,因為對窮困的詹家而言,"家人"是他們最珍惜的一切。
這種對"愛"的認知及其後衍生出的"信任""犧牲""體諒"及"關懷",是凱珊最吸引路克的地方,而她的"純真",我覺得是來自於她對人性善良一面的肯定,是來自於她的內心,而不是因為對"性"的無知。
書中有許多段落穿插著墨於凱珊的家庭生活及家人互動,整本書透露著善良與美好,讓人感覺非常恬靜自在,所以,我給5葉。
Nicole_Shie replied on 固定網址
一本令人又愛又恨的書,
凱薩琳‧安德魯斯的女主角好像都要經歷一些悲劇,
實在讓人很受不了。
此書男主角很深情又溫柔,有耐心又體貼,
近期看過的書裡就屬他最"優質"了,
可惜他的妻子凱琳因為從小受盡父親虐待(&背叛),
所以對男人充滿不信任感,處處排拒艾斯,
而看到她因為一封信背棄艾斯那段,真的很令人憤慨,
好像她一直期待著他的背叛,而一旦他真的發生了,
她便抓著這個機會證實她最深的恐懼。
後段狗血確實灑了不少,且警長的卑劣讓人痛恨,
但衝著男主角太優,不忍心給此書太少葉子,
我覺得同學有機會還是可找來看看!
由 TINATINA 在 發表
查無資料
本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。
This website introduces Western romance novels to Chinese readers.
註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。