Jennifer Blake 珍妮佛‧布萊克

4.8
我的評比:無葉 平均:4.8 (5 人灑葉)
主要譯名: 
珍妮佛‧布萊克
共有 113 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

4
我的評比:4葉

看了珍妮佛‧布萊克數本作品之後,開始了解這位作者寫作習慣:男主角絕對內斂到搞不清在想什麼,女主角鐵定貌美如花且同時多男搶一女,然後就是婚外情還有死一堆人。婚外情這一項非常挑戰讀者道德觀,雖然作者總有如此安排的理由,但事實就是事實,無法接受的同學不要勉強閱讀。

 

我喜歡她的書,情節轉折非常吸引人繼續往下讀。這本書原本想給五葉,但真的好氣第二男主角納山的結局,像他這樣的好人,只是愛上了不該愛的女人就落得如此下場,完全無法接受琳娜跟瓦德馬上搭上線這樣的安排,深深為納山感到不值所以扣一葉。男主角瓦德寡言到硬是撐到本書最後一頁才向女主角琳娜解釋兩度拋下她的原因,其實只要簡單的幾句話交代行蹤,琳娜就不會如此孤苦伶仃無依無靠。書中的摩門教長老相當可怕,作者把摩門教徒描寫如此不堪,很難跟台灣隨處可見腳踏車上年輕摩門傳教士聯想在一起。另外網路查到摩門教已廢除一夫多妻制度,重婚的狀況應該很少見了。
 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

是不錯看的一本喔!

我非常贊同在我之前三位同學所寫出來的感想,這是一本情節緊湊﹑明快的故事。

女主角非常不幸運的與她的表姐長相相似,(這在外曼中真是常見的設定!)

因為男主角是王位繼承人第二順位,在哥哥被殺死之後背了莫須有的罪名,

誓言追拿殺死哥哥的表姐是哥哥的情婦,但是把女主角誤認綁架之後竟然霸王硬上弓!

這裡我非常不能認同!!(啊,不是哥哥的情婦嗎?這樣不就成了表兄弟!!:-O

後來想當然爾,女主角犧牲了她的“處女證明她不是男主角以為的那個人!

另外,女主角對於舅媽與表姐的“愚忠”也實在讓我無法苟同!

那個舅媽根本就是灰姑娘後母投胎轉世的嘛,根本就不在乎女主角生命安危啊,

而表姐是個自私又人盡可夫的女人,女主角不惜犧牲自己也要保護表姐的立點在哪?

可能是我資質不夠有些看不出來捏,不過後來看到表姐被輪X那段,就還蠻同情她的,

所以除去以上三點我比較不喜歡的部分,小扣了1葉,但還是好看的一本書!

給4葉推薦給大家~

 

 

 

 

 

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

珍妮佛布萊克很喜歡"兩男搶一女"戲碼,這也許是某些同學眼中的地雷,但卻是我的最愛。即使這本"西班牙小夜曲"僅僅差強人意,由於女主角是美女+眾星拱月,仍然給予四葉評價。
 

本書開頭非常吸引人,受繼父迫害的女主角桑碧兒在陰暗的後花園求助於盜賊頭目獅王,希望獅王綁架並帶走她。沒想到繼父反將獅王的弟弟帶走,一夥人行船至美洲展開多場追逐戰。珍妮佛布萊克筆下男主角一向喜愛上演內心戲,這位原為貴族的獅王自然也不能免俗,整本書就看他時而憂鬱時而發怒時而沉默,別說是女主角,連讀者都搞不清他在想什麼。幸好女主角桑碧兒勇敢堅強,完全不受男主角喜怒無常影響,最後關頭也誠實選擇自己所愛。結局的確是倉促了點,但這位作者不是會寫出婚後幸福兒女滿堂(ex:莉莎姨)那款,沒有配角死光光已經是萬幸了,實在無法強求。
 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

在討論區有同學提到這本書, 看過書評後我就刻意的要找它, 最近才在拍賣市場開心的到手,

基本上男主角的身份是王子的書不是那麼多, 那幾本俄羅斯王子(王子獵情記)據說都是有名的地雷啊,

還好這本跟同學推薦的一樣, 真的很不錯看,

絕對的權力使人絕對的腐敗, 所以王子都是淫亂及濫交一卦的不讓人意外

雖然說前面提到這個二王子也是這一卦的同好, 每天醉生夢死不務正業

不過書一開始他已經來到美國追蹤殺死自己哥哥的兇手, 一路上他都很忙, 他追別人, 也被人追, 殺來砍去真的很刺激,

從頭到尾他都只有女主角一個女人, 所以還算符合我純真的心靈,

書中女主角陪著王子這一票人東奔西跑, 可憐的王子一直被殺被砍, 還讓女主角費心的救他照顧他

最後王子願意打破傳統娶了平民的女主角, 就會覺得很合理, 這也是我喜歡這本書的理由之一(不喜歡愛的莫名其妙)

這本書應該有一點歷史了, 可是翻譯的還不錯, 不會覺得卡卡的,

男女主角在書中福利次數雖然不少, 可是寫法是屬於意境優美的那一種, 除了配角芙琳的那部分確實比較震撼一點(輪X)

有同學提到很同情女主角表姊芙琳的遭遇, 我覺得作者刻意要陳述 "性格決定命運論"的點ㄟ

女主角與表姊芙琳長像雷同, 可是芙琳的個性是嬌縱的大小姐, 女主角卻是個寄人籬下的小孤女

芙琳曾經也擁有幸福的機會, 雖說是受奸人所害, 但是相同事情如果發生在女主角身上, 我相信她應該會選擇冷靜離開盧森尼亞, 而不是一昧的要報復, 當然也就不會有後面一步錯步步錯, 最後被迫變成一個人盡可夫的妓女

相對的女主角的善良, 願意為家人犧牲奉獻, 總是為別人著想, 才能讓王子 & 那一票侍衛隊對她死心塌地:D

還蠻推薦同學有機會可以看一下這本書.  

 

 

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

給5葉。

珍妮佛‧布萊克真是特別的作者,
她的書無法預料劇情,無法猜測布局,
就像霧裡看花,隔著數層紗看一個故事。
我完全了解一樓Alice同學只給一葉的心情,
也能體會Ceamw同學給五葉的感覺,
我自己很喜歡這本書,一拿起來就停不了,非得熬夜看完。
 

剛開始男主角雷芮讓人恨得牙癢癢,
知道他有秘密有苦衷,否則為何要這樣欺負人。
女主角詩琳,聰明的金髮美女,
破身以求自由雖然很瞎,但書中多半表現都很出色。
這本書的結尾真是嚇人一跳,沒想到是這樣演的,
壞人繞了好多個彎。
最後那張訴狀道盡一切,雷芮是如此深愛詩琳
如此不顧一切要得到她,非常甜蜜。

這本書要花點精神看,
作者沒有費心寫迂迴的內心戲,
每一行每一段都是劇情的展開,
剛開始會覺的劇情沉悶凝重,
這就是珍妮佛‧布萊克獨一無二的風格啊。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Rexanne Becnel 蘿珊‧貝克尼

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
蘿珊‧貝克尼
其他譯名: 
雷珊娜‧班奈
蘇珊‧貝克尼
蘿珊‧貝納
共有 51 篇評鑑,這是第 21 - 25 篇

2
我的評比:2葉

到玫瑰堡的最後一本,亦是我相當不喜歡的一本,我對瑞斯感到無力,雖明白他報仇心切,但在我看來,他對漪瑟太殘忍了,故事沒有什麼溫馨的情節,有的祇是兩人不斷的衝突。
這本和我完全不對味。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉

玫瑰堡的故事我最喜歡這本,
雖然國仇家恨真的令人看得累,但男女主角的互動挺多,
故事是上一集被砍手指的萬人迷傑柏和他的恩人蓉雯,在上一本我就挺喜歡這兩個角色,雖然長大後蓉雯倔強叫人抓狂,但看傑柏被吃扁的樣子,我總覺有些殘忍的快意!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

3
我的評比:3葉

看得很累的一個故事
這是玫瑰堡的第一部,是一套一定要按次序看的一本,
竟然故事是序曲,出場的人物還挺多,不過看多最累人的是兩方的恩怨情仇,既複雜又拖拉。
故事講的是威爾斯的故事,又是一個我不熟悉的歷史,不過錯不會覺得太困難,祇是故事又出現我不太愛的情節就是。
說得上國仇家恨,男女主角雙方當然是敵對的就是,男主角那方的征服者,而女主角那方仍掙扎反擊。
想當然不脫綁架等情節,但令我不快的是出現女主角另嫁他人,又誕下男主角的孩子等故事,最後在丈夫死後,要等到被人要脅等情節後才向男主角坦誠孩子是他的血親等等,做為母親的她要保護孩子雖可貴,但她那種任由人罷佈的置男主角於死地的做法卻令人氣憤,一反書開頭那種女英雌的本色。
不過故事的佈局還不錯,尤其是為其後兩本留下的伏線也挺精采。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

5
我的評比:5葉
我真的很喜歡老姑娘的故事,這又是一本深得我心的老姑娘!!

這本書比我想像中好看,驚喜連連,老姑娘一心想誘惑學者,卻吸引了浪子 這故事真的很精彩

火辣辣的情節不少,但最吸引我的是男女主角的對抗,二人間的關係火爆又性感,機乎祇要是二人一起便燒起來,一個極力抗拒,一個步步進迫,我很欣賞露西的機智,尤其是伊凡跟著她去公園誘惑她那一段,反客為主的誘惑,卻又用一句『証人不夠』打發了他,漂亮的一擊。
其他時候二人的對峙也是性張力漫延 伊凡當然不是省油燈,當露西叫他的英國名字想激怒他,他祇是一般拉近她說『約翰、伊凡、我的愛,祇要您用溫熱的氣息把它吐在我的耳朵裏,我不在乎你用的是那個名字。』便令露西一敗塗地,落慌而逃。
不過二人精采的場面在婚前較多,婚後除了火辣辣的數小時外,很快--伊凡就便得畏畏縮縮,雖然二人一起仍火花四射,但伊凡的避而不見的表現真遜色不少。
最後,想起伊凡小時受的苦--我真的無法像主角們輕易原諒那位祖母。

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

Jill Barnett 吉兒‧柏奈特

4.25
我的評比:無葉 平均:4.3 (8 人灑葉)
主要譯名: 
吉兒‧柏奈特
共有 78 篇評鑑,這是第 21 - 25 篇

3
我的評比:3葉

第一篇
雖然男主角突然回心轉意很好啦~~不過我想知道女主角的作家夢呢?

 

第二篇比較完整,很溫馨,也非常非常童話故事

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

在看這本小說的時候,我一直想到〈森林的女兒〉....@_@b

不過女主角黛琳比起〈森林的女兒〉的莎嘉幸運多了,她救了壹個可以保護她的人,而且當黛琳被村子裡面的男孩發現時,也只是被丟石頭而已....(有看過森林的女兒的同學,應該知道莎嘉遇到的事情很嚴重、很嚴重,連她的狼都沒有辦法保護她....T___T)

整體來說,是一個溫溫淡淡的故事,沒有像之前作者那樣很是歡樂的風格,可能是因為黛琳的設定是個離群索居的人的關係?不過男主角個性不錯,我覺得歐洲這個時代、這個世界背景之下,比起山頂洞人的時代還要恐怖,至少山頂洞人把喜歡的女人看中了,打昏拖回去之後,不時興虐待這種事情,也是當伴在養(?),但是中古世紀的男人很多都不把女性當人看,很難講就算有個什麼夫人的地位、稱號,也難保其身體上的安危...(看了許多本,都講說領主為了要有兒子,就算夫人小產,不足月也是要繼續房事,然後夫人常常都這樣香消玉殞?@O@....)

最難得的是,洛傑尊重黛琳不吃肉的習慣,真的是太難得了!(連他自己在黛琳旁邊也都不吃肉了)畢竟在那個大口喝酒、大口食肉的年代,要男人不吃肉,我想應該跟僧侶守戒一樣要有相當的決心吧。^___^///

PS:黛琳爸爸真是出乎意料之外的神奇人物啊~~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書真的是羅曼史的終極組合

靈巧的女主角配上有點拙拙的男主角

剛開始的你追我跑用盡心機是有點打鬧

但是看到那段求婚```真是感人```

男主角後來有段時間是半癱瘓的

可是女主角一肩扛起所有的責任```完全不離不棄```也難怪男主角要自行慚穢

這本書真的很棒```可以看到濃濃的愛情```也可以看到在西部奮鬥的人們

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

很熱鬧的一本書````字密密麻麻的有點壓力感

翻譯的不錯```所以看來也滿順的

男主角真的是有夠死硬```所以看到女主角的嘗試一一告吹就覺得果然是場苦戰

女主角相對之下真的有夠笨拙```

最後的失蹤搞得男主角狼狽不堪```這也算是一種回敬啦

很開心看到結尾的幸福描述````

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

女主角算是 Jill Barnett 一慣的搗蛋鬼角色

但這個收斂很多

比起"一吻之間"那個可怕的金髮"尤物"

愛苗可愛多了。

一開始在因緣際會之下

兩位主角開始了同居生活

互看不順眼的對方

當然發生了許多好笑戲碼。

(印象最深的大概是男主角一直叫女主角丙小姐吧!)

其中我最喜愛的大概就是麥總監這個角色

迷信又碎碎念的老爺爺

實在是太可愛了。

故事最後男主角半身不遂的小插曲感覺有些錦上添花

不知為何突然要在結尾處插入這段?

另外那火車大盜兩人組還真是令人意外

本以為男主角鐵定脫離不了關係呢~

 

 

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Mary Balogh 瑪麗‧貝洛

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧貝洛
其他譯名: 
瑪麗‧巴洛
瑪莉‧巴洛

榮獲許多獎項的暢銷作家瑪麗‧貝洛成長於英國威爾斯——充滿歌謠與傳奇的山海之地。帶著音樂及生動的想像力,她到加拿大從事教學工作,並在該地開創第二事業——寫作。她的作品永遠有美滿的結局,永遠歌頌愛的力量。其攝政時期羅曼史及歷史羅曼史已印行超過三百萬。回答書蟲網站:「何為心目中的最佳男主角」時,她說:有能力展現真實的、熱情的、無條件且永恆之愛的男人。

共有 193 篇評鑑,這是第 56 - 60 篇

5
我的評比:5葉

這一系列中,這一集是當中的經典!貝堡公爵是家中的大家長,是兄如父

在年紀很小的時候就開始學著當個公爵,保護和選擇獨自面對所有問題,帶領著自家兄妹們

這本書裏面不只可以看到他的感情,可以看到他對自已兄弟姐妹們隱藏在公爵內心真正的情感

大推的一個系列

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這是我最愛的一本小說,每兩個月都會拿出來讀一次。讀了她大約二十本作品,我對瑪麗奶奶唯一的不滿就是,她寫了太多灰姑娘的故事!「奇緣天定」也不例外。貝堡是我見過最性感迷人又耐人尋味的公爵。他的癡心真是讓人打從心底浮起憐愛。

國外有些讀者覺得她在抄襲「傲慢與偏見」,其實親愛的瑪麗不過是想以此書向珍奧斯汀致敬罷了。很多藝術家都會用類似的手法向心儀的大師致敬。

貝堡和麗婷,一個冷傲謹慎,一個直率魯莽。 一座冰山碰到一座溫泉、 一天一地、 富公爵與窮寡婦, 完全迥異的兩人,偏偏就這樣擦出了愛的火花! 一開始兩人渾然不知, 只相信彼此間的性吸引力。 但因多次巧合兩人有機會進行深入的交談,卻又產生更多誤解。不料,一層又一層的誤解,反而意外讓兩人對彼此的印象更加深刻, 心中困惑也更加難解。

有雷
麗婷魯莽的個性,屢次讓她鬧出笑話, 而屢次解救她危機的英雄,竟然是她最討厭的冷血公爵。中文版的第112頁, 在美蘭的居家宴會上,精明的沃夫發現了麗婷的大伯和大嫂,對她懷有很深的敵意與厭惡, 然而麗婷當然不願意對討人厭的傢伙透漏自己的秘密。她知道自己的委屈(被冤枉害死丈夫、被指控賣弄風情)到死都無法被澄清,也無法對她又愛又恨的貝堡公爵坦然說明。

瑪麗貝洛用下面這段斜體字來描述麗婷心境,我認為也是小說中的關鍵字句。麗婷這些內心獨白, 道出了她對沃夫的偏見、以及她對沃夫真正的幻想。

她還能期望什麼?他會追問一切是否屬實?他會史無前例地從她口中挖出所有的故事、,並洗刷她的冤屈、然後謙卑地向她賠罪,一把將她抱到忠誠的駿馬上------所有貨真價實的騎士都有的配備,迎回去當他的公爵夫人?
她想不出比這更糟的命運, 真的。 因為他不是盔甲金光閃閃的武士,而是個冷漠可憎、 高傲無比的貴族。」

上面這段短短的文字其實就暗示了小說下半部的發展,也間接透露了沃夫的使命。我讀了好幾次的「奇緣天定」, 才發現第112頁這幾句的重要性。但是讀到故事三分之一, 麗婷對公爵充滿偏見,也納悶,這個英俊又性感的公爵,骨子裡流的是冰而不是血嗎?

公爵因為麗婷寧願窮死也不肯當他的情婦而對她改觀,進而跑到她家對她求婚, 可惜言詞態度均過於傲慢而令人生厭。 麗婷大感詫異之外,以一番犀利的言詞拒絕了公爵的求婚。麗婷則一直對公爵充滿偏見,認為公爵在冰冷的外表下毫無人性, 毫無任何符合她理想丈夫的特質。.

可是她錯了。沃夫真的做到了麗婷暗自奢望又不曾說出口、甚至潛意識都因為自卑而先自我否決的一切夢想。 沃夫「史無前例地從她口中挖出所有的故事」,沃夫「並洗刷她的冤屈」, 沃夫「謙卑地向她賠罪」早在倫敦蛇湖邊就「將她抱到忠誠的駿馬上」。最後如她內心真正所願,沃夫娶她「當他的公爵夫人」。

沃夫完全不要她為他做任何改變,無條件地愛最真實的麗婷。他就是麗婷一直夢想的一切。
麗婷的自卑感嚴重到很惹人厭。瑪麗奶奶以此書向「傲慢與偏見」致敬,或許沒有珍奧斯汀的文學價值,可是我比較喜歡「奇緣天定」。至今我重讀傲慢與偏見時從來都沒想過達賽先生可能很性感,只覺得他是個大好人而已。

 我心中最符合貝堡公爵的演員是35歲的麥克法斯賓達,冷傲自制的氣質和淺色的眼睛,加上與生俱來的貴族氣質,以及無時不刻散發出的危險性感,簡直就是活生生的貝堡化身!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

封面非常漂亮,書名翻譯的非常貼切,是我最喜歡的中譯書名之一。
故事比「婚姻與理性」精彩,主角也比較討人喜歡。可是故事若短一點會更精煉好看,男女主角間過長的心理攻防戰,好像是為了符合書長在拖戲,所以扣了一葉。

瑪麗貝洛早年有不少短篇小說都很相當緊湊精煉,英文版的每本不過兩百四十頁,有的已經再版了,小博買的到。The Plumed Bonnet和The Temporary Wife都是公認的代表作。不知道台灣出版社願不願意把兩本故事合成一本出版呢?
 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

 

看了有點痛苦
跟大部分同學想法一樣
不喜歡書中 "過於" 強調女主角外貌平庸   個性卻樂觀
(好啦我承認我愛美女)
這種反差在我看來很刻意  

 

作為 " 何家系列" 第一本
這本書理所當然介紹了接下來陸續出現的主角
不太開心的發現
接下來的順序是 ( 如果果樹照順序出的話 )
凱琳  /  瑪格 /  世文 /  然後才是康廷 ( save the best for last ? )
不確定自己有沒有耐心等到康廷為主角的書出現
再回頭想想當初貝家系列     其實我也不喜歡其中某幾本
卻又非常喜歡    奇緣天定 / 愛在他鄉
瑪麗‧貝洛  有這種寫作功力    還是期待接下來的書

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

很喜歡這個溫馨的故事!! 每個配角都很亮眼,常常妙語如珠XDD

男主角回家那段很讓人感動,但女主角和舅舅之間的親情也不遑多讓,寫得絲絲入扣,那種誤會冰釋的感覺處理得很好~

雖然有人覺得感情戲著墨不夠多,但我還是滿推薦這本的,女主角美麗善良、男主角幽默風趣帥氣,很棒的一本小品!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

Catherine Anderson 凱薩琳‧安德魯斯

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
凱薩琳‧安德魯斯
共有 107 篇評鑑,這是第 56 - 60 篇

5
我的評比:5葉

這大概是唯一一本
有著強暴情節但我能默默接受的吧!

因為如果沒發生這件事
安妮和亞力便無法找到彼此
所以............... :-) 

實在太好看了
灑葉子中  

(好看的代價便是熬夜過度,黑眼圈加深中 :~ )

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我誠實的說買這本書是為了"瘋爵的新娘"而買,也就是說重頭到尾只有看這篇,其他部份完全沒看!因為我並不太喜歡現代的羅曼史,總覺得中古世紀或十七、八世紀的羅曼史較為浪漫。瘋爵的新娘部份我給五葉,讚!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Emma Liao

4
我的評比:4葉

 

短篇小說合輯
真的是"太太簡短"了
讓人往往一看
才正在精采時
啥?
沒了耶~

就像前面同學所說過的
這篇幅也分配的太不均勻了吧!
特別是最後一篇"親吻"
才僅僅30頁
"瘋爵新娘"卻有124頁之多
這也差太多了吧!
但不管分配幾頁
相信都還是無法令人滿足
(我還喜歡厚厚的小說,看來會上癮的)

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書已經買了多個月,一直沒有拿來看是因為有點擔心故事會不會太沉重,看琳達的「不再有淚」給我的經驗是讓我一邊哭一邊看,後來要把書暫時放到一旁,斷斷續續的才能看下去,是很好看但也實在太感人了,所以也擔心這本也一樣。卻原來我的擔心是多餘的!

很棒很好看的故事,但看完後我不覺得很沉重呢,因為安妮能夠遇上亞力實在是很幸運,是亞力發現了安妮原來是弱聽而不是弱智或瘋子,雖然她先前的遭遇是不幸,父親的自私和母親的愚昧無知也害她過了一個黑暗無伴、不快樂、缺乏教育的童年,但幸好這些部分都是輕輕帶過,作者比較著重於亞力如何幫助安妮,所以故事不會很沉重。

我喜歡安妮扮家家酒然後被亞力發現的那段,還有些好笑有趣的部分,例如亞力擔心孩子生下來時安妮會因為沒有鞋子和衣服會不開心(因為他畫給安妮的畫像是嬰兒在媽媽肚子裏是有衣服鞋襪的),然後亞力又詢問醫生婦女懷孕時可否行房,醫生淘氣地告訴他小心別扯掉寶寶的鞋子,以免安妮會因為孩子出生少了一隻襪子而難過呢。亞力實在太寵愛安妮了,買了各種樂器擺滿一室,難為屋裏的僕人耳朵受虐,還有啊,亞力連老鼠也不敢打殺,因為他老婆愛心無限。亞力真是很好的老公!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

嗯...拖著好幾年終於拿出來看了。
真的是本不錯的書,看的時候也沒有想到女孩並不是真的有病,所以看到後來還滿驚訝的呢!

不過這種太過辛酸的故事,還是看一次就夠了 :~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS