Carol Finch 卡洛‧芬琪

4
我的評比:無葉 平均:4 (2 人灑葉)
主要譯名: 
卡洛‧芬琪
其他譯名: 
卡洛‧芬治

其他筆名:Connie Feddersen, Connie Drake, Gina Robins

 

 

 

 

共有 10 篇評鑑,這是第 1 - 5 篇

5
我的評比:5葉

先給kristinlo1975同學按個讚, 然後給翻譯杜默拍拍手.

這本  真  好  看!!!

杜默譯的書這是第二本我給五葉,  第一本是淑女英豪, 不得不說, 除了那點武俠味, 他還真能把文中那種幽默和男主角怪裡怪氣的情愫描繪的生動活潑、趣味橫生。通常誤會來誤會去的劇情很少不讓我厭惡的, 總覺得作者寫的很故意, 人物演得很愚蠢, 劇情看得人很火大. 而這本從頭誤會到尾, 男主角處理誤會的方式極度愚蠢 ,可是卻很有趣很好看...男主的兩個豬隊友很有加分效果, 女主非常狀況外又被男主迷得死死的樣子超可愛. 男主又蠢又身陷情網的表現讓人會心一笑.

推薦 推薦 推薦!!!

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

先說這本書缺點:床戲太多。

作者真的厲害,故事豐富精彩,絕對不只有西部拓荒這麼簡單而已。書中女主角貌美如花人人想搶,基本的印地安人綁架、拓荒者搶奪、奸詐小人追逐都有,另外還加碼心機嫂嫂與兩位繼兄串場。翻譯也是精簡到位,床戲之外全都在交代劇情,一點都不拖泥帶水。雖然男女主角不承認彼此感情互相傷害,誤會梗看得有點煩;好在女主角個性佳、勤勞能幹(各方面都適用),整本書很順的看完,果然是我最愛的作者之一。不介意床戲滿出來的同學,推薦給妳~~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

蔗部故事內容很緊湊,一開始男主角和女主角認識的過程充滿好笑的戲劇性。男主角為了去擷取一部藏有寶藏的地圖隱身樹叢,沒想到一位蒙面人先他一步搶走,他一路跟隨,發現是一名穿黃衣女子,他在舞會中搜索黃衣女子,獨獨掠過美麗的女主角,因為他不相信這位美女有如此大膽的作為,沒想到,在不經意中他發現搶走地圖的人竟是這位美麗的女主角,顛覆他的猜測。

於是他開始想著如何奪回寶藏圖,兩人在這個爭奪過程撕毀地圖,各拿一半,於是他們決定合作尋寶。冒險性的尋寶也讓兩人間的吸引愈漸擴張。愛情於是展開~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

自從看了"答應我月光""偷龍轉鳳"之後,深深被女主角堅毅的個性&故事情節吸引,遂把作者三個筆名的中文翻譯書全部收藏(卡洛‧芬琪、吉娜‧羅賓斯、康妮‧達克)。品質最佳首推卡洛‧芬琪名下作品!雖說男主角本本豬頭大男人,女主角卻都有非常大個性轉變,從原本嬌滴滴大美人變身為成熟獨立女子。本書女主角柏佩絲更是箇中翹楚,奮力在西部求生存,情敵出現男主角三心二意也不卑不亢,真是有情有義真女子。故事內容cotton8850同學已經介紹得非常詳細了,非常喜歡這套書,推薦給同樣喜愛西部拓荒類型的同學~

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

如果能克服翻譯杜默慣用的古書式譯法,比方說一般人在對話中會說"對啊""沒錯"==>她硬是要翻譯"誠然"。書中大量成語古詞多到滿出來,有些還需查字典才知道音意,到底算西部拓荒還是古文小說都搞不清了。扣除掉翻譯,這是個很棒的故事,旗鼓相當的男女主角,精彩的攻防戰,我要忽略掉翻譯直接給它五葉。

故事很簡單,男主角是執法官(警察),誤認女主角是女匪頭目(長得很像),兩人從史密斯堡到奧克拉荷馬一路上風波不斷。男主角不由自主愛上女主角,卻又認定她是壞蛋,內心掙扎不已。女主角是個金髮美人,獨立又堅強,即使男主角態度反覆忽冷忽熱,還是堅持自己的路,想盡快回家幫助父親。值得一提的,書中床戲多到滿出來,男女主角均好此道,大量動作與感官形容詞目不暇給,算是加分。整體而言是本讓人輕鬆閱讀,歡笑連連卻又不失激情的好書。

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

邁阿密情漩

3.4
平均:3.4 (5 人灑葉)
翻譯書名: 
Kill Me Twice
書封作者: 
羅珊妮‧聖克萊爾
出版社: 

 陸亞歷是頂尖高手,他們的小組號稱「子彈捕手」,個個身手非凡。他高大、黝黑、出手絕不留情,總能保護嬌滴滴的客戶不受壞人侵犯,但卻無法保護自己不受她們的「侵犯」。現在老闆給他最後一次機會,證明自己仍是高手中的高手,偏偏這趟邁阿密任務好像硬要跟他作對!艾婕敏是個獨立幹練的私家偵探,她哪需要保鑣幫忙搜捕騷擾她雙胞胎姊姊的不軌之徒!直到婕敏發現有隻更邪惡的黑手意圖置姊姊於死地,這才慶幸有個智勇雙全的亞歷在身邊。為了阻止那誓言下手兩次的瘋子付諸行動,婕敏與亞歷從邁阿密街頭追到了佛州南端的小島,從頭到尾力抗強大的誘惑,誰知誘惑如此難以抗拒……

日出時的誘惑

4.47059
平均:4.5 (17 人灑葉)
翻譯書名: 
Seduce Me at Sunrise
書封作者: 
莉莎‧克萊佩
出版社: 
文類: 

 閔奇威幼時,賀家人將他由鬼門關救回,從那時起,他便愛慕著美若天仙、身家高尚的賀薇妮。但,這個英俊的吉普賽人背景神秘,唯恐纖弱、美好的薇妮無法承受他黑暗的過去。於是奇威拒絕向誘惑低頭……不久之後,命運無情的轉折將薇妮由他身邊奪走。之後,薇妮回到英國……卻發現奇威變得冷硬無情,不惜代價拒絕愛情。同時,一位充滿魅力的迷人追求者看上了薇妮。奇威若不行動,便將永遠失去機會。但首先,他必須面對宿命中危險的秘密——否則勢必將失去他一生傾心的女子……

Jayne Castle 珍‧卡索

0
尚未灑葉
主要譯名: 
珍‧卡索

珍‧卡索是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫未來故事,多是星球間可做旅行的未來故事,台灣幾乎沒有譯本。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

查無資料

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS