Julia Quinn 茱莉亞‧昆恩

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
茱莉亞‧昆恩
其他譯名: 
茱莉亞‧肯恩
茱莉亞‧奎恩

茱莉亞˙昆恩還沒學說話前,就先學會認字,這就夠神奇了。她的家人覺得有點不可思議,是否正因為如此,所以她﹙A﹚閱讀速度快﹙B﹚多話,或者﹙C﹚以上 皆是。她除了創作之外,也花時間練瑜伽、種一種品種超大的小黃瓜、費心想一大堆爛理由說做家事有損她的健康;至於其他做家事的人,她表示不便代言。

共有 182 篇評鑑,這是第 51 - 55 篇

4
我的評比:4葉

可以輕輕鬆鬆看完的書。只有一點很迷惑:男主角還沒有繼承爵位前到底是以什麼維生?書裡講他是有工作的,但翻遍了還是沒說明是什麼職業。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

非常好看的故事,4.5 葉。柏家系列至此告一段落,有些小小悵惘。除了科霖的那本因為被翻譯得太爛而未拜讀、芙蘭那本也因翻譯問題而覺得普通之外,其他都有一定的水準。

Julia Quinn 對於家中排行順序之於一個人的影響觀察入微,也擅於將此融入故事情節。家庭關係始終是柏家系列的重頭戲,在《婚禮途中》亦不例外。柏薇莉作為大家長,出現的篇幅不長,卻是關鍵點,她和葛雷的對話,再次展現為人母親的智慧。

一個理智而務實的女子,遇上一個相信浪漫與感性的男子。在多數的羅曼史中,設定往往是顛倒過來的,因為男子總是被賦予更多的責任;除了《婚禮途中》,另一本性格設定類似的就是莉莎克萊佩《午夜前的歸屬》。

儘管露西是理智而實際派的,但幽默讓她顯得可愛,而善良的本性讓她不致流於咄咄逼人的自以為是;儘管她無法理解好友的那種浪漫,可並未以上對下的態度加以嘲諷或批判,對葛雷也是同樣的。這種隱含的尊重,是能讓露西和葛雷可以一點一點接近而終於發現彼此相愛的重要關鍵吧。

另外,值得一提的是,Julia Quinn 在這本作品裡的斷句使得節奏感明確、戲劇張力十足,尤其在描述浪漫主義者葛雷的言語或動作時,常常可以從字裡行間就感受到那種熱度,儘管使用的是尋常而簡單的辭彙。

在 Julia Quinn 筆下,愛情無法使人完美,但會讓人願意用更溫柔和喜樂的眼光來看待自己,與這個世界。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

收集成套一直是我的死穴~

一開始的序就破了全劇,幸好後頭還有其他發展

短短地兩星期中葛雷可以從自以為愛上一人再轉到愛上露西

只是很怪得是我一直感覺不到兩人之間的戀愛情愫

卻一直出現不是很有趣的對白

讓我覺得此系列的故事卻是越來越糟~

結局的多產更是讓我傻眼!

或許改天換個情緒再重讀一便會有不同的評論或看法吧~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

 這本也是很久之前看的了,和樓上童鞋一樣……內容忘得差不多了……

依稀記得的是前面劇情的鋪陳很不錯、很好看,但結尾有點草率……相較起來,我覺得柏家系列比較好看!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

有失望到...
我衝著"書信"兩字期待會有深刻一點的內心戲
可惜書信的部份只有前面一小段
對話也不甚精采
平平淡淡的一個平淡的故事
兩人的感情也看不懂是怎麼培養出來的
但是我還是把它看完,通常有辦法讓我看完就有3片葉子
雖然前面小孩的搗蛋一度讓我想放棄
我個人不怎喜歡要探討怎麼教養小孩的部份
現實中的小孩還不夠煩嗎= ="
本書對我的書櫃來說歸為"殺時間區"...

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

寶理

Mary Jo Putney 瑪麗‧喬‧普特尼

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧喬‧普特尼
共有 144 篇評鑑,這是第 51 - 55 篇

4
我的評比:4葉

這本寫得細膩:D,
身為孤兒內心脆弱外表放浪的雷斯
把不得不的浪子心理表現的很好 :s
雅欣對情慾的嚮往也很有fu,
我喜歡有能力的女人 :D ,
唯一扯的是,為了一句話就離家十二年的橋段,
真是"巧"啊 :oo:

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉
我不喜歡家暴,不管有多淒慘,
遷怒就是錯
尤其是跟前夫"復合",過程太簡單,
朋友變表姐妹也讓我頭大 :( ,
孀居數月的母親找第二任伴侶也寫進來更是不喜歡,
太隨便的關係,讓我看了

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

這本看了很累:( ,
我很不喜歡看洋人練半調子的中國風,
尤其雙胞胎哥哥在這本書優柔寡斷的性子,
實在很想摔書,
跟"野孩子"的清新比起來,
這本實在遜色不少

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本完整呈現了MJ的寫作特質,
家庭閒話,愛情絮語,小小的爭吵,美麗的奇蹟,
男女主角都是我的菜:D ,
可惜的是最後結局,面面蜻蜓點水的手法雖說溫馨,
但是草了一點 ,不夠嚴謹.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這是一本悲傷而"理想"的書,
肯基與瑞妮之間強烈的對手戲非常吸引人:D ,
MJ細細的描寫星光下的真情,很迷人
將離婚與現實交錯呈現的筆力也極出色,
能充分展現因果關係,也讓兩人再續前緣的動機增強許多
可惜的是,男主角逃出醜聞的運氣太好了:~
好得讓我覺得不切實際:~ ,
最後的頒獎典禮與產子並行也是如此,
夢幻太多就成了缺點,扣葉子:-O

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Patricia Potter 派翠西亞‧波特

5
我的評比:無葉 平均:5 (4 人灑葉)
主要譯名: 
派翠西亞‧波特
其他譯名: 
派翠西亞‧普特
共有 72 篇評鑑,這是第 51 - 55 篇

5
我的評比:5葉
這故事與"癡情守護"是有關聯的

很欣賞男女主角的個性
妮琪勇敢且擇善固執
肯恩重情重意重承諾是個男子漢:D
也由於他可憐的身世背景 :-) 讓他有一顆 善良為他人著想的心
我愛死了:-P

故事除了安排麥班恩(癡心故事的男主角"柏恩")與韓梅琳那幾段情節有些囉嗦 :(

其他的故事是有縝密的架構環環相扣的劇情是一個超好看的故事 :D

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

或許柏恩不是我十分欣賞的角色 :~
光他竟可以在上一秒與莉玫熱火十足的做愛
下秒就冷淡猜疑她是一串凶險的主謀 :(
我不欣賞 8-)
真是替女主角所受的不白之冤與傷害所

我反而比較喜歡康安迪
浪子的形象更能引起我的青睞
我喜歡浪子回頭改邪歸正的故事 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
剛看這本書時,一直想著女主角席雅會不會患有"斯德哥爾摩症候群"??? :(:~

只要把它當成小說閱讀,且一直催眠自已:男主角是被冤枉的,是好人的,是正直的、忠誠的…,以這種心態來看這本書,真的非常好看 。而且,這本書有一個概念,犯錯一定要付出代價,只要付出代價,就一定會被原諒… :D 有正面教育意義的一本書。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

綜合前面童鞋所提到的優點,這本書劇情架構非常完整,男女主角性格塑造又討喜,配角的戲份又合宜,真的是有5葉的價值。

但對我來說,不知為何總覺得劇情跑得很慢,節奏不夠明快,好像一直陷在兩家的世仇中感覺永遠沒完沒了,看完只想吐一口大氣,感覺像解脫了,所以小小扣了1葉。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Susan Elizabeth Phillips 蘇珊‧伊莉莎白‧菲力普斯

4.69565
我的評比:無葉 平均:4.7 (23 人灑葉)
主要譯名: 
蘇珊‧伊莉莎白‧菲力普斯

於1948年出生於美國俄亥俄州,在俄州州大戲劇系畢業後於當地高中擔任英文、戲劇與演說等科目的老師,大兒子出生後成為專職母親。1976年舉家搬到紐澤西,與好友合寫當時流行的歷史羅曼史。第一個讀到這本文稿的戴爾出版社編輯立刻買下她們的書,後以潔絲汀.柯爾為筆名出版。菲力普斯覺得她找到了此生的志業,好友搬家後,她開始獨立寫作。

共有 352 篇評鑑,這是第 76 - 80 篇

5
我的評比:5葉

「來自芝加哥的羅曼史」-http://peartrail.pixnet.net/blog/post/29879405

星隊這本書真的得來不易,等了這麼多年,真的想不到可以用完整翻譯的新書來取代書架上刪得哩哩落落的天價舊版書。我真的好喜歡菲碧,有頭腦有身材也有膽量,她不太完美,對穿衣的風格很有自我的堅持且大膽,把壞脾氣丹恩氣瘋的畫面常讓我哈哈大笑,我理想中的男女主角就是像他們一樣活力四射且對話機智又幽默!

我覺得絕對是你很像用醜陋糖果紙包著甜滋滋巧克力的童話故事,男女主角彼此都有些不堪回首的過去。丹恩的前妻無法滿足他對家庭的渴望,他也疲於滿足前妻在某方面的苛求而挫折彼此心靈毫不相通;
童年陰影造成菲碧的自卑,但她可愛之處就是知道不足如果無法克服,就換個方式去包裝自己,用肉彈形象去對付自己當初覺得對付不了的事。當丹恩跟菲碧碰在一起,誤會對方不是自己要的那個人,命運卻藉由星隊把他們拉在一起,SEP很擅長用"有點多XD"的配角來帶出男女主角的家庭觀跟愛情觀,星隊這群大男人形象鮮明也非常可愛!(期待巴比的書!)

當丹恩看到菲碧的脆弱時,他處理的方法讓人感覺全天下有點沒自信的女孩兒,都該看一下這本書,身材完美如菲碧也會擔心自己太胖,或是在愛裡不自信對方是不是真的愛自己。而丹恩的反應則是一派陽剛又讓人捧腹大笑:「不過菲碧寶貝,妳擔心太胖,就像億萬富翁擔心錢不夠用。」
哪個女人聽到這種話不會心裡暖洋洋的呢?

真的是看再多遍也不嫌膩的書,好喜歡「絕對是你」!

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

炸裂的松果
(舊稱s22720)

5
我的評比:5葉

比起絕對是你我更喜歡這一本!

故事中女主角安娜跟女配角波夏都是很有主見的女人,安娜開朗熱心懷舊而且很知道自己要的是什麼,波夏雖然有點迷失但是後面漂白成功(還是染藍?)相對起來男主角的個性有點讓我覺得他搖擺不定,形象有點模糊~連男配角巴弟先生都快要比他有魅力了。

翻譯除了人名跟系列作有點不一致是缺憾以外其餘都很好,我給不後悔的5葉

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書情節好豐富啊...填塞了男女主角的幼年創傷、橄欖球隊從魯蛇到溫拿之路、女主角跟妹妹之間關係修補家庭之愛再到男主角用愛醫治了女主角的性愛不能症......

書中劇情高潮迭起,有些地方第一次看時會有不適感, EX.丹恩跟前妻第一場激情戲我第一次看時有不舒服的感覺...到後面確定是成年人以後才翻回去重看一次 -.-"

女主角因為從小就缺乏父母關愛+醜小鴨被霸凌+被強暴過,她面對世界的方式就變成了以性為武器,雖然這樣她內心其實天真脆弱楚楚可憐就是個少女心

看這本書的時間過得很快,很有趣,只不過女主角保護自己的方式會讓我忍不住翻白眼...所以扣半片葉子~4.5葉 ^^

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這是第二次看,我以前超討厭男女主角的, 到底是不是年紀大了,這次180度的大轉變,星隊系列,此書排第一順位.目前還有兩本吞不下,一是"天生萬人迷" 二是"德州天堂",等著看德州天堂再板,能不能扭轉我的看法..

以前很討厭男主角跟前妻扭曲的性關係,現在看好像可以体會兩邊的想法,女方是議員,受到社會以更高的道德標準束縛,造成精神上老想做叛經道離的事 ,丹恩既同情又可憐前妻.對要動手打屁屁時內心100個不願..看到他心中的OS,反差又大,又好笑.

菲碧更不用說了,早期討厭看肉彈型女主角,喜歡看清秀佳人+小鳥依人型...隨著年紀增長,清+小,真是快把我悶死...現在喜歡看又辣又嗆的女主角才夠味!! (中傭兵的毒太深!)

 5葉推給對此書印象不好及只喜歡清秀佳人的同學們~~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

可以灑10葉嗎?果然是羅曼史中的夢幻逸品

每當女主角被設定為金髮肉彈時,我腦子通常會帶入史佳蕾,喬韓森,看絕對是你好像在看電影一樣。看這本書之前,我完全不知道書中的任何劇情,我故意不去看之前同學的書評,為了享受這本書,沒買的同學趕快去買吧:D

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Diana Palmer 黛安‧柏瑪

0
尚未灑葉
主要譯名: 
黛安‧柏瑪
其他譯名: 
黛娜‧柏瑪
黛安‧潘瑪
黛安娜‧帕默
黛娜‧巴曼

黛安柏瑪(Diana Palmer)擅長寫西部牛仔的故事,直到2009年仍有相同主題作品出版。她1946年出生在美國喬治亞州,成長過程直到現在,都居住在此州。她與丈夫認識五天即閃電結婚,並育有一子佈雷恩凱爾(Blayne Kyle)。

共有 124 篇評鑑,這是第 76 - 80 篇

0
尚未灑葉
在我年幼國中時期看的一本書

那時我用20元把這本書買下來,因為太愛了

可是被國中老師沒收
這本就這樣沒了
後來,柔情或林白開始出正版小說,許多小說店都淘汰舊書
也就沒機會再看到這本令我因失去而掉淚的書了

丹妮兒是個小古板,在飛機上遇亂流時因口唸玫瑰經而被因緣際會坐在旁邊的硬漢看到
也就是職業傭兵男主角
2 人在差異極大的性格下,又在異地開始展開劇情

後來丹妮兒懷孕了,男主角去尋找他
但2人還存在著誤會

最後當然是圓滿大結局囉

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這本書很難說好不好看
我發現禾林這幾本書,很像早期林白所翻譯的羅曼史(就那個封面很給他煽情的那個年代)
處女情節很給他嚴重,又喜歡一見鍾情,不知道為什麼,所使用的名詞,總覺得在看十幾年前的電影
反倒是像最近出的「性、謊言、網路約會」那本,比較像是我所認知的美國文化
女主角及男主角的有勇無謀,有點令我傻眼,像女主角單槍匹馬去拯救男主角,結果一下子就被馬摔下來又被恐佈份子抓到(不能理解她憑什麼覺得他可以對付恐佈份子),不但不令人感動,還很想打他
還有,每次男主角一聽到劇中的壞人在那裡出沒,他就把全部的手下叫走,只留下一個人保縹在保護老弱婦儒,也很不解(很沒策略的男主角,應該叫他來讀孫子兵法才對!)
但是最令我不解的是,劇中的壞蛋最後竟是被女主角莫名其妙地抓到(只用了二個保縹下),搞不懂之前大家那麼累幹嘛!
總之,這本書劇情雖然不致於無聊,但整個感覺.....就是有點怪

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

ha ha~ I am sue :glass:

0
尚未灑葉
一連串的不可思議,讓我大開眼界……

我一直認為自已有點想像力,但這本書讓我的想像力無法發揮,我真的完全不了解故事的進行、發展… 無法認同的一本書…

黛安姨的書,這本是我少數幾本無法看完的書

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

火熱指數100%,雖然沒有作者點明,但從敘述的內容看來男女主角應該是屬於一見鍾情的(對彼此的第一印象都很好),不過,菲力浦冷落蕾倩的那一段感覺很欠揍。

另外,如果蕾倩沒懷孕,是否他就不會到美國找蕾倩了....是我看到後來浮上心頭的疑問。

故事不錯看,但是如果不要把蕾倩寫的”那麼容易”原諒菲力浦,會更大快人心。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

前面的鋪陳還滿平淡的
不太了解他們兩個人會什麼會墜入情網
譯者的功力不是很好
翻譯的有些直平
不過越到後半段越詼諧
總體還不錯 給三點五葉

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS