Gaelen Foley 葛倫‧夫利

4.875
我的評比:無葉 平均:4.9 (8 人灑葉)
主要譯名: 
葛倫‧夫利
共有 61 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

1
我的評比:1葉

我整本書都是用“翻”的看完的~
因為我看不出來路森要這麼糟蹋自己的原因,就算他是一個雙胞胎的弟弟,就算他是去當間諜,也沒有必要這麼讓自己變成一個浪蕩子吧!
再來~我也看不出儷詩為什麼會這樣被路森吸引?
整個我就是一個不解~劇情沒辦法吸引我~就這樣~ :(

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 

好看啦!忍不住就很衝動的給它5片葉子.
雙胞胎的角色讓眾人習慣性去比較,總是有人會暗淡點.
路森就是那個總是被稱為"雙胞胎的另一個",好像他沒有名字,只是哥哥達明的影子.加上長年為了間諜任務所承受的壓力和創傷,更讓他渴望得到一份獨佔的愛和關懷.
遇見天使般的儷詩,他心靈的渴望使他放棄的和自己掙扎,
和她訂下了不名譽的約定.
反觀之,達明反而只是串串場的路人甲,雖然最後也點明了他也在戰爭中受創,引起我些些同情.但他還是很難敵過路森對我的吸引力. :D
路森在掉到河裡之後,為了怕壞人傷害儷詩,英勇騎馬追趕,奮不顧身飛撲向壞人(好帥喔 ,這一段的描述成為我想像的畫面,不斷在腦中重複跳動)

PS:想像路森當時的祕密集會,對照今日的HOME PARTY還真有趣,時代改變,人性卻沒變多少呀!

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

TINATINA同學妳好!我同意說老伯爵沒安好心,或許剛開始時他並沒有視洛德為理想女婿,他是希望兩人決鬥,互相殘殺。但洛德並不是他老婆的情夫喔,故事剛開始便有清楚說明老伯爵早已知道洛德沒有碰過他老婆,只是心儀而已,也因此他後來認定洛德是理想女婿便不會顯得不合情理。我也同意妳說,男女主角還有很多問題需要面對呢。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我來回答安納第2項問題,我覺得那位老伯爵有點包藏禍心,書中一開始就是洛德在伯爵夫人之墳墓前深情徘徊,我想伯爵心中一定有些不是滋味,畢竟也是老婆的情夫之一... 所以計畫要利用洛德與其姪子反目成仇,如果兩敗俱傷亦無妨,一開始應該還沒想到要讓洛德娶自己的女兒吧~ 只是洛德一直都沒察覺自己是伯爵手中的一枚棋子,對於蓓兒的懷疑始終不願相信。唯一讓我覺得奇怪的是 : 洛德是公爵地位應該比伯爵高為什麼政治生涯要操縱在伯爵手裡呢 ?
畢竟是小說,洛德在娶了蓓兒之後,必須面對更多的問題包括上流社會的排擠、政治生涯是否會有影響?總覺得無法得到完完全全的圓滿。

看了之前Ingrid的精闢的見解十分精采,讓我們對於這本書用嶄新的角度去檢視當時英國嚴重的社會問題,還有貴族們的自私自利與專斷有了一番深入了解,還好英國後來有民黨的產生做了一番改革創新,否則英國應該很容易就會步上法國大革命的後塵!!
這就是看西洋羅曼史的好處之一,可以順便了解一些國外的文化、社會現象與歷史,增長知識。
對於齊洛德是否為露西的情夫之一?? 我個人認為精神上的出軌也是算,心儀長輩的太太,雖然沒有肉體的出軌,但對於伯爵來說心裡還是很不是滋味。
這本書真的很精采值得收藏.只可惜RA只出版[烈火爵爺]..有關齊洛德其他的兄弟姊妹至今無緣看到,我在考慮可能要直接去買原文書來苦讀了。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

4
我的評比:4葉

故事很好看,看不出作者是新手,真不愧是唸文學出身的,顯然作者也很有寫作天份。不過以前喜歡看偵探推理小說的我比較挑剔,有少部分情節是不太滿意,但並非因為女主角是交際花,只是劇情有些小瑕疵或不合胃口而已。

蓓兒因為被典獄長強暴加上生活環境所逼,因此淪落做交際花,但畢竟她是新入行,所受的訓練應該只限於理論而缺乏實踐的機會,怎麼可能在為洛德提供手、口服務時像熟手交際花那樣,完全沒有半點猶豫、掙扎、顫抖或感覺羞恥呢?要知道她是來自中等家庭,被教養成淑女,還是一家禮儀學校的老師啊!

此外,老伯爵白詹仕視齊洛德為理想女婿(他的女兒是聾子),一直不願放手,他又利用洛德向他姪子白道弗報復,結果兩人真如他所願安排決鬥,難道他不怕死的是洛德嗎?我一直以為老伯爵會有辦法或措施保證洛德的安全,誰知卻沒有。其實要報復背叛他的壞姪子,一定還有很多其他方法,很顯然在故事的發展中,為了報復,理想女婿可以犧牲不要(道弗出名槍法如神!)?

在劇院的公開求婚,是有些誇張,好像不太合前面的調調,尤其是與洛德的性格和身分有衝突。不知有沒有刪書,很顯然洛德是經過深思,故意這樣戲劇性地不顧身分公開去做是因為蓓兒的交際花身分和他的社會地位太懸殊,想給足她面子,當然最重要是想挽回她,這樣做也等於認錯。

故事最痛快的部分就是洛德把典獄長痛打一頓,直至他奄奄一息,然後把他關到準備開往澳洲的囚犯船去,讓那些曾遭他欺負的囚犯好好「照顧」他。真是大快人心!

雖然有些小瑕疵,還是無損故事的可觀性,我還有興趣看齊家弟妹的故事。希望另一家出版社會考慮出版她的系列書,因為原來那家出版的書太大本,閱讀和收藏都不方便,很討厭。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

邁阿密情漩

3.4
平均:3.4 (5 人灑葉)
翻譯書名: 
Kill Me Twice
書封作者: 
羅珊妮‧聖克萊爾
出版社: 

 陸亞歷是頂尖高手,他們的小組號稱「子彈捕手」,個個身手非凡。他高大、黝黑、出手絕不留情,總能保護嬌滴滴的客戶不受壞人侵犯,但卻無法保護自己不受她們的「侵犯」。現在老闆給他最後一次機會,證明自己仍是高手中的高手,偏偏這趟邁阿密任務好像硬要跟他作對!艾婕敏是個獨立幹練的私家偵探,她哪需要保鑣幫忙搜捕騷擾她雙胞胎姊姊的不軌之徒!直到婕敏發現有隻更邪惡的黑手意圖置姊姊於死地,這才慶幸有個智勇雙全的亞歷在身邊。為了阻止那誓言下手兩次的瘋子付諸行動,婕敏與亞歷從邁阿密街頭追到了佛州南端的小島,從頭到尾力抗強大的誘惑,誰知誘惑如此難以抗拒……

日出時的誘惑

4.47059
平均:4.5 (17 人灑葉)
翻譯書名: 
Seduce Me at Sunrise
書封作者: 
莉莎‧克萊佩
出版社: 
文類: 

 閔奇威幼時,賀家人將他由鬼門關救回,從那時起,他便愛慕著美若天仙、身家高尚的賀薇妮。但,這個英俊的吉普賽人背景神秘,唯恐纖弱、美好的薇妮無法承受他黑暗的過去。於是奇威拒絕向誘惑低頭……不久之後,命運無情的轉折將薇妮由他身邊奪走。之後,薇妮回到英國……卻發現奇威變得冷硬無情,不惜代價拒絕愛情。同時,一位充滿魅力的迷人追求者看上了薇妮。奇威若不行動,便將永遠失去機會。但首先,他必須面對宿命中危險的秘密——否則勢必將失去他一生傾心的女子……

Jayne Castle 珍‧卡索

0
尚未灑葉
主要譯名: 
珍‧卡索

珍‧卡索是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫未來故事,多是星球間可做旅行的未來故事,台灣幾乎沒有譯本。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

查無資料

Elizabeth Thornton 伊莉沙白‧梭頓

5
我的評比:無葉 平均:5 (1 vote)
主要譯名: 
伊莉沙白‧梭頓
其他譯名: 
伊莉莎白‧梭頓
伊莉莎白‧索頓
伊莉莎白‧桑頓
共有 17 篇評鑑,這是第 11 - 15 篇

3
我的評比:3葉

女主角真是有夠兇的,明明和男主角又不是血海深仇,沒有必要像對待敵人那樣吧,她對男主角呼巴掌,打到他留疤,而且還兩度對他啐口水,惹到男主角打她屁股,真覺得她活該,雖然從頭到尾都不喜歡女主角,但仍然覺得福利情節很好看!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉


男女主角雷恩(羅桑伯爵)與凱琳(卡蒂娜)的相遇在法國拿破崙侵略歐洲西班牙的戰場上, 凱琳是游擊隊的一員, 但其實真實的身份是英國的情報員. 因為誤會雷恩是強暴姊姊艾美又拋棄她的混球, 所以故意設計雷恩強迫娶她. 雷恩生氣撂下狠話之後凱琳消聲匿跡, 戰爭結束倆人分離三年.
雷恩多年來遍尋不著妻子的蹤影, 某日在交際花艾美的住處門口見到凱琳..發覺與妻子長相相似, 但凱琳裝作不認識, 雷恩心儀凱琳半強迫她假扮妻子, 以平息社交圈之流言.
凱琳因為背負英國軍官被謀殺的調查重任, 而雷恩涉有重嫌.. 故虛以委蛇答應請求.
雷恩帶著凱琳回到羅桑領地與家人見面. 雷恩請求凱琳成為情婦..凱琳堅拒~ 後來無意間被雷恩發覺凱琳是他真正的妻子...
這個故事很多地方作者故作懸疑, 但是的鋪陳不是很完善, 壞人是最後幾頁才知曉, 中間完全猜不出來, 讀起來卡卡地.. 應該是刪書及翻譯的關係.
女主角的個性很內斂深沉也很ㄍㄥ..有些反覆無常不討喜. 男主角被女主角欺騙地很慘不說, 又經常莫名其妙事前恩愛甜蜜, 事後突然被轟地滿頭包?
總之是有些小缺點, 整體而言還值得一讀.

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

4
我的評比:4葉

故事算是還ok~描述女主角和擔任家庭教師的小男孩,
目擊了小男孩的父親被射殺後,逃了出來,而在當下
女主角聽到小男孩的父親叫出凶手的名字,正是男主
角,所以女主角帶著小男孩逃跑,因為女主角的親生
父親從小凌虐女主角,所以女主角逼不得以必須躲在
鄉下。
男主角追查女主角好一陣子,總算找到她,男主角打算
演一場戲,讓女主角以為男主角是壞人,然後偷偷跑回
去找小男孩。這中間男主角還假裝要強暴女主角,這段
男女主角的情慾戲非常有看頭! :D
之後男主角帶女主角和小孩回到家中,並希望追查出凶
手及希望可以帶女主角進入社交圈,找個好丈夫,卻沒
想到男主角一直百般挑剔女主角相親的對象。
最後男主角受不了,決定成為女主角的對象
女主角這才知道自已也深愛男主角,男主角幫小男孩找
到殺父凶手,而且也為女主角解開心中父親的仇恨。
男主角真的是個好人~ :D

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書翻譯的不錯,可以將作者所要表達大時代的亂世兒女情細膩地描述出來~~
十七歲的筑宜生於法國大革命時期,父親是著名的銀行家,母親則是大將軍之女,還有姊姊克蕾與弟弟里昂...因為父母被當時的人民政府盯上而入獄,父親已事先安排姊弟的後路,筑宜與克蕾隱姓埋名躲藏在修道院中. 後姊姊克蕾犧牲自己委身做人民政府官員之情婦, 爭取先將筑宜送至英國避難…, 護送筑宜的執行官羅福誤以為外表清純嬌小的筑宜是只有十三、四歲的小女孩, 沿途細心呵護十分照顧她…, 甚至還買了一個磁娃娃送她, 讓筑宜又好氣又好笑, 但也順勢假裝歡喜!! 到達英國之後羅福將筑宜托付法國難民避難所後, 倆人分道揚鏢…
後來書中才揭露羅福實際上是英國侯爵, 肩負政府情報員身份來往於英法之間以各種不同面貌搜集情報, 後來羅福與筑宜在某次貴族宴會中再次重逢, 羅福也才明瞭筑宜真實年齡, 對於之前旅途的相處彼此已留下深刻的印象…, 為了逃避情婦的糾纏與想維護筑宜的名譽, 羅福向筑宜求婚~~ 倆人婚後羅福仍將筑宜視為年輕純真的女孩不想與之圓房, 將其置於鄉間的莊園中與婆婆老侯爵夫人共同居住, 但是嚴謹觀念老舊的老侯爵夫人對筑宜這個媳婦並不滿意, 刻意刁難加上丈夫無意親近使得筑宜心情十分痛苦…後決心離開莊園前往倫敦尋找丈夫, 當晚羅福酒醉回到家中房間, 誤將床上的女子當做情婦…倆人共渡春宵但激情之際羅福卻喊著情婦的名字~~使得筑宜大為光火…百般掙扎後羅福才清醒地發現床上女子是自己的妻子…
後來筑宜又無意中撞見羅福與其他情婦當眾親吻, 後發生爆炸而受傷~~更加深誤會心中對此婚姻已心灰意冷…留書宣告與羅福離婚後, 黯然地獨自離開回到法國尋找親人的下落…

後續發展仍精采可期, 男女主角間的個性與情感刻劃鮮明, 蠻有意思的故事…推薦收藏!!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

Janelle Taylor 珍娜‧泰勒

0
尚未灑葉
主要譯名: 
珍娜‧泰勒
其他譯名: 
珍納‧泰勒
珍妮李‧泰勒
共有 19 篇評鑑,這是第 11 - 15 篇

2
我的評比:2葉

果然不喜歡的不應勉強自己!!討厭海盜、印地安及南北戰爭的背景!!真的很討厭!!
尤其是印地安的故事,怎樣想要最後都是悲劇,單這一點我便要討厭到底!
故事嘛!
女主角雷莎一點人性都沒有,她天真得令人難以相信,又大量得令人覺得她根本沒感情
看到自己的親人朋友被殺,還有個是在她眼前,就和她說話的當前,給灰鷹一箭殺死,我還懷疑血會淺到她臉上,而她,好像祇叫罵了一陣,傷心難過等,恕我感受不到!!!
還有是什麼人會這樣對自己的恩人,尤其是他根本給不起幸福給她,祇單純的想要她就擄她回去受苦,最令人難受的是,他根本不會娶她,祇為滿足自己的私慾,一點都不為蕾莎著想,何況書中他的所作所為,用變態來形容也不足為過,什麼為了維持榮耀及專嚴,卻可以帶女主角的性命來換,說什麼為了保護她,卻又沒有教她讓她明白習俗,祇一味的認為她會『心領神會』!!還真的剛腹自用得可以!!!!!
整個故事的模式:-
女主角犯了『錯』,男主角訓她,令女主角心身受創,女主角說不會原諒他,男後悔安慰一下她--跟住女主角又很大量的原諒他!!
單是這樣起碼一本裏重覆了三四次!!
我的天呀!!!!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

1
我的評比:1葉

這本書最大的優點是火熱非常
但越看下越就越想搖醒一下頑固的男主角
說他愛國,倒不如說他享受擺佈他人及女主角擔驚受怕
不然他怎樣固執到令人想扁他一頓的情況!!

二人相遇那一刻,男主角就立刻表現出他沙豬的行為
說他用強的也不為過,行為簡直就是罪犯
之後再相遇卻誤認女主角是間諜,多番刁難恐嚇
總之就可惡之極
書最好看的一段是女主角最後終於騙過他離開!!
可惜是在書結局二人一見面就什麼也沒有了!!
很難理解怎樣之前男主角錯待的事情就不了了天
戀愛果然真的大過天--尊嚴又算得上什麼

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉

只能說太多災多難了~
幾年後~還是有神奇的事發生~
導致他們又分離了~

那時感覺像看尼羅河女兒哩...
女主角一直被帶離男主角...男主角一直追追追...
還是給4片葉吧~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
這一本書則是在一堆陰謀下讓男女主角繼續追來追去..
好像是這本書最後女主角才知道男主角會講英文?

我老了...回去翻翻看~
是第二本,當然也要給4片業~

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

來補充一下好了~
我也是很久以前看的~那時蠻喜歡的~
第一本完全是男女主角沒有直接對話喔~
因為男主角偽裝成完全聽不懂英文~
那怎麼溝通哩?
全是靠女主角自言自語讓男主角去聽~
那男主角又不能表現出他聽得懂...哈~
直到第一本的最後才跟女主角說他聽的懂哩~
裡面的背景其實已經看得出印地安人之後的處境了~
很喜歡看男主角是印地安人的書~
因為他們對自然,還有本身的文化都很迷人...
只是~每每看時已經知道他們未來悲慘的遭遇..
都覺得好難過阿~
唉~
總之~這套書當時還不錯看拉~
雖然最近又拿到了,想重頭翻卻翻不太下去了
(覺得都沒有直接溝通...好怪ㄟ)
想到當時好看的心情~還是給4片業拉~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS