Christina Dodd 克莉絲汀娜‧陶德

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
克莉絲汀娜‧陶德
其他譯名: 
克莉絲‧達德
共有 127 篇評鑑,這是第 101 - 105 篇

3
我的評比:3葉

嗯...我喜歡這本書......火辣的部分 至於其他的,咳,就讓我這麼說吧,我對一個沒愛心、滴桃、想出這種收養人又丟掉的計謀的男人,一點好感也沒有。有句老話說,狗改不了吃X,這個婚後誤會還是會多著咧,節哀啦,女主角,阿門。

PS 跟勇氣之鑰一起看的,不過諾拉阿嬤更勝一籌。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

飛天女俠到此一遊 8-)

4
我的評比:4葉

我喜歡這本書
女主角是是三個女家教之ㄧ 男主角則是天之驕子 有錢有權又英俊 不過因為些許原因他必須要收養孤兒 聘請家教 所以找上女主角他們的家教學校 雖然兩人都極力避免擦出愛的火花 女主角還把自己弄醜 扮老 但是最後還是難逃男主角英明睿智的眼睛(雖然身旁已經有其他早就看穿女主角的偽裝...) 最後他跟女主角表白那邊 我很動容... 裡面的最老男配角--爺爺 和最小女配角--孤兒也都很搶戲喔...

不過我很不懂的是 男主角年輕時的糗事有很嚴重嗎 幹麻大家都艮艮於懷呢.. 不懂不懂

另一本老師的是為你臣服 還有同作者寫的親親我我 我覺得這本最優 為你臣服次之 但是都不失為可看的作品...

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

vivian :rose:

5
我的評比:5葉

我覺得頗好看的,,,,快樂的結局,,
看完有一股滿足感,,,
沒有任何討厭的角色,,,
男女主角之間的性張力十足,,,
熱情場面實在火辣辣呢.............

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

了解就能看見

Jude Deveraux 茱蒂‧德佛奧

4.272725
我的評比:無葉 平均:4.3 (11 人灑葉)
主要譯名: 
茱蒂‧德佛奧
其他譯名: 
茱德‧狄弗洛
茱德‧戴薇若
茱迪‧載維絲

Montgomery系列書單請見作家小傳。

共有 212 篇評鑑,這是第 86 - 90 篇

4
我的評比:4葉

真的最大敗筆就是草草收場這一點

連男主角以後要怎麼樣維生都沒有交代

女主角不會以為他離婚後就靠她養了吧```???

我對於這本書最大的贊賞就是女主角沒有強要去做自己不擅長的事情

想來一定也是會一團糟跟一事無成

所以看到女主角很聰明的用錢去解決又用腦筋賺錢就覺得``還真是現在的思維呀

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

雖然知道這是中古世紀``男人難免豬頭又暴力

可是看到男主角隨便動手打女主角就覺得這個男的不夠格當男主角

後來又是一堆沒有頭腦的豬頭表現```也難怪女主角一直不能夠相信男主角

那個壞女人角色更是礙眼```勾勾纏```看得這本書越來越灰色

一堆邪惡的描寫```弄得整本書都是這樣的低氣壓```除了熱情戲碼之外看不到什麼陽光

這本書把我對其他兄弟的好奇給澆熄了一大半

可能再來試個一本看看```

全是豬頭兄弟的話``可真的奇怪怎麼有人這樣迷豬頭兄弟系列

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

天阿~我愛死了,以前都不知道有這本書,不過聽說以前的被刪了好多,這本是全新中文譯本,感謝WRN介紹了這本書,不然會錯過呢!穿越時空以前也看過一些,吻了五個世紀真的不一樣,果然是經典羅曼史,相信每個女孩心中都希望有個銀甲騎士來拯救她,呵~真的讓我想到少女時代呢!"我的靈魂將會尋到妳"真的是浪漫極了,美級了,覺得自己擁有這麼美的一本書,世界也變美了!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

真的是太催淚了

尤其是最後女主角去找到畫像的情節

男主角珍藏的蕾絲還要陪葬```只是沒有放進棺材就成了家傳寶

前面的部分看得有點累```因為真的女主角跟男主角有太多的地方需要溝通

可是漸漸的男主角的可愛之處就顯現出來

後來女主角回到過去改變歷史的情節也滿精采的

女主角沒能夠再回去```整個歷史都因此改寫``男主角就這樣孤獨了一輩子戀著這個不會回來的女主角

太可憐了````讓我再來擦一次眼淚吧

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

是的,這本我笑的次數比大哥那本馴妻記還多..好像沒有那一本笑得這麼多的啦~

狄爾真的太完美了~ 我也想嫁一個狄爾先生

他是溫和有禮+靦腆+有氣質(質感)+見多識廣+有才華(欣賞音樂;樂器;唱歌)+能文能武(那個年代男子該會的戰技他也行,雖然全書只有一個機會,讓人見識他很man的一面.狄爾為了她上場打遍全場).

狄爾都在保護她,甚至讓她誤解他是體弱;膽小的半個男人.氣死狄爾了.

狄爾是我見過最棒最內斂的男主角..他才26歲.

從小生活在"仇恨敵人"氛圍的瑟芮17歲而已..狄爾為了接近她受盡折難...她卻老是說你是敵人

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Lori Copeland 羅莉‧卡浦嵐

0
尚未灑葉
主要譯名: 
羅莉‧卡浦嵐
其他譯名: 
勞莉‧考伯蘭
羅莉‧考伯蘭
蘿莉‧卡布蘭
蘿莉‧卡蒲嵐

Lori lives in the beautiful Ozarks with her husband Lance. Lance and Lori have three sons, two daughter-in-laws, and five wonderful grandchildren.

共有 11 篇評鑑,這是第 11 - 11 篇

查無資料

  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS