Jennifer Ashley 珍妮佛‧安雪麗

0
尚未灑葉
主要譯名: 
珍妮佛‧安雪麗

珍妮佛‧安雪麗居住並旅行過世界各地,目前定居在美國西南部的亞利桑納州。她的寫作範圍很廣,包括歷史、超自然、現代等背景的羅曼史,另有歷史推理,以及考證翔實的主流歷史小說。

共有 58 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

5
我的評比:5葉

不知有沒有人和我一樣是Sex & the City及BJ的迷??

我看這本內衣狂時,看到的是BJ將自己想成Sex & the City中的Samantha,明明胆子不大的佩蘭,卻假裝自己成為遊戲人間的Samantha!!

我愛看佩蘭和尼克在空氣中的較力;

我愛看佩蘭手忙腳亂將禮物放在尼克的門前;

我愛看被尼克拒絕後仍努力的佩蘭……

這本書我愛的情節太多了!!連佩蘭那一團糟的生活及家人我也愛看,因為那種糟令後來的好--對比得更加好美滿!!!!

I love it!!!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

2
我的評比:2葉

剛開始看覺得很特別,身邊躺這不認識的金髮帥哥...乖巧的珮蘭世界開始轉變,空中傳情...火熱的性愛(真的有很多福利情節)...不在畏縮...但是,珮蘭跟尼克感情也太快...

可能是我很古板,不太能接受珮蘭的媽媽跟自己哥哥朋友不停親熱,(不愛這段!看完很焦躁...,感覺他們只活在自己的世界,所以原本有四片葉在扣二片!)

也或許對《我為卿狂》喜愛,這本只能說小小失望!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 

很喜歡這本書呢,原本保守害羞後來大變身的珮蘭十分可愛,男主角尼克則是迷人極品,其他的配角也各有討人喜歡之處(哥哥大維比較欠揍啦,看在他失婚破產稍微原諒他),整本書可說是非常熱鬧又歡樂的愛情喜劇。

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我為卿狂或許是我在一次接觸外曼的入門書,好愛這本!

對伊恩的感覺有種說不上的感覺,彷彿是脆弱跟堅強說融合而成,他讓人有種神祕不確定因素,或許是他的天賦所造成的感覺...額外吸引人,不曉得是不是這樣造成蓓絲在剛開始就被迷住,而蓓絲對自己堅持真的令人佩服,雖然會捲入兇殺案自己也會有危險,但是堅信伊恩的信念讓她奮不顧身,我覺得最感動的是伊恩在蓓絲病危那一刻,即使大家覺得沒希望他還是不放棄!

而福利情節...咳...或許蓓絲是寡婦,伊恩請蓓絲隔著衣服...做她想要的行動....如果是未婚小姐可能嚇到呆住吧!所以身為寡婦能勇於嘗試的還蠻多的~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 觸動人心的愛情故事~

有"病症"的伊恩對蓓絲的執著認真及直接~

觸動了蓓絲的心,讓她能去嘗試不同的感受~

也激起蓓絲想要了解伊恩,陪他走出內心的陰影~

雖然他的兄弟們也愛他~

但真正讓伊恩開始學習表達.釋放壓力及擁有自由的是蓓絲

看她如何陪他走出真正能呼吸的自由人生!

令人愛不釋手的情愛故事!!

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

《吻了五個世紀》—— 一場奇幻迷離的英國深度之旅

「吻了五個世紀」,一場奇幻迷離的英國深度之旅 相信很多人跟我一樣,看多了珍安克蘭茲的現代背景小說,一定對西雅圖感興趣,而看了茱麗嘉伍德中古世紀小說和許多發生在蘇格蘭的作品後,更對山丘廣佈、有許多湖泊和石楠花遍開山野的粗獷蘇格蘭心生嚮往,幻想著在蘇格蘭古堡遊覽,憑弔古蹟,想像書中人物就在眼前。記得小時候看多了米蘭夫人、傲慢與偏見之類的小說後,對英國莊邸也是產生莫大的好奇與想像。
部落格分類: 

愛情,不只二分之一

2.5
平均:2.5 (2 人灑葉)
翻譯書名: 
Lucy In The Sky
書封作者: 
佩姬‧唐恩

只是從北半球飛往南半球,就碰上了我的第二個Mr. Right?
地球可以分成二分之一,難道,愛情也可以嗎? 

我是露西,雖然今年才二十五歲,但我已經擁有了一份人人稱羨的公關工作,和一個帥氣風趣的律師男友詹姆斯,我們就住在倫敦市中心的時尚小公寓裡,大家都說:我真是太幸福啦!

還有一件事令我更開心,就是我兩位從小認識的好朋友:山姆和茱莉,他們終於要結婚了!但,就我準備飛往澳洲的時候,居然有個女人,用詹姆斯的手機傳了「剛在你們床上和詹姆斯做愛」的簡訊給我!

Paige Toon 佩姬‧唐恩

0
尚未灑葉
主要譯名: 
佩姬‧唐恩

因為有個職業賽車選手身分的父親,佩姬‧唐恩(Paige Toon)從小成長於澳洲、英國及美國。曾於《Heat》雜誌擔任八年的編輯,後來因為有了小孩而離職。目前從事全職寫作及接案記者。與她的先生及一子一女於倫敦居住。 

共有 2 篇評鑑,這是第 1 - 2 篇

查無資料

Holiday in Death

5
平均:5 (1 vote)
翻譯書名: 
假期謎蹤
書封作者: 
J‧D‧羅勃

No one likes to be alone during the holidays. For New York's most posh dating
service, Personally Yours, it is the season to bring lonely hearts together.
But Lt. Eve Dallas, on the trail of a ritualistic serial killer, has made a
disturbing discovery: all of the victims have been traced to Personally

Vengeance in Death

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
復仇謎蹤
書封作者: 
J‧D‧羅勃

He is an expert with the latest technology . . . a madman with the mind of a
genius and the heart of a killer. He quietly stalks his prey. Then he haunts
the police with cryptic riddles about the crimes he is about to commit -

獅子頭上拔毛會有報應-魔法傭兵第三集,《魔法衝擊》

還沒看過魔法傭兵系列前兩集故事的童鞋,請見前一篇「 當貓愛上妳-魔法傭兵系列之《魔法咬人》、《魔法烈焰》 」。 然後,依慣例,這裡要貼上 的標籤。 想保留驚喜自行閱讀的童鞋,請按上一頁離開,謝謝。 好, 清場完畢 ,咱們開始進入正題。XD 話說,我才在上一篇介紹文末唸著期待早日看到凱特與可倫的關係有所突破,未料第三集《 魔法衝擊Magic Strikes 》還真的有了重大的進展! 在此系列前二集...
部落格分類: 
自訂標籤: 

最後一次我愛妳

4.5
平均:4.5 (2 人灑葉)
翻譯書名: 
Don't Die My Love
書封作者: 
羅蘭‧麥丹尼

一朵花,交換一個吻,
這是她與他相愛的默契。
雖然,他們的愛
只剩下一句「我愛妳」的時間……

我愛妳,他總是如此對她說。
無論是在她耳畔低聲呢喃,或是對著峽谷大聲吶喊;
甚至十二歲那年,就已刻在她家後院的那棵老橡樹上。
她從沒有想過,可能再也聽不見他說這句話……

《Vengeance in Death》— 揭開Roarke與Summerset的神祕過去

如果你的至親或是摯愛遭到令人髮指的虐殺,而相關的調查人員卻因為收賄,而將此案不了了之,你會怎麼辦?你會不顧一切的來復仇,還是悶在心理,從此不聞不問? 在《Vengeance in Death》中,Eve將面對一名兇殘的連續殺人犯,Eve發現兇手鎖定的目標都是Roarke在都柏林的舊識,而Summerset則是最大的嫌疑犯。事件的起因則與Summerset多年前被謀殺的女兒有關... In...
部落格分類: 

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS