天上掉下來的禮物之《戀上陌生人》
由 yaohui0528 在 發表
- 閱讀更多關於天上掉下來的禮物之《戀上陌生人》
- yaohui0528 的專欄
- 15 篇回應
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:12706
由 yaohui0528 在 發表
由 lynn.romance 在 發表
Their marriage lasted only slightly longer than the honeymoon-to no one's surprise,not even Bryony Asquith's. A man as handsome and sought after as Leo Marsden couldn't possibly want to spend his life with a woman who rebelled against society by becoming a doctor.
由 lynn.romance 在 發表
雪麗.湯瑪斯以處女作《Private Arrangements》(私房蜜約)躍上羅曼史市場,該書成為近年最受期許的歷史羅曼史作品,並獲《出版家週刊》選為年度好書。莉莎.克萊佩稱她為 「現今歷史羅曼史作家中最具力道的一位。」她的作品廣受各方好評,包括《出版家週刊》、《圖書期刊》、《芝加哥論壇報》與《浪漫時代》都給予星級評論,各大熱門羅曼史書評網站與部落格也都一致推崇。
kamayer replied on 固定網址
我實在是不知道要怎麼界定這本書
它的確是很有一番內斂的韻味
故事的一開始 我完全被吸進去女主角的內心世界
隨著她最初的喜悅和之後強壓下情感的哀傷
都讓我鼻酸了....
只是裡面的角色真的讓我喜歡不起來
和有婦之夫牽扯的妹妹
一新寡立刻要找舊情人發展地上情的初戀
心給了初戀肉體卻給了一堆其他女人的男主角
我只能說如果依書裡的狀況而言
或許他們的所作所為 都是合理的
畢竟最先是女主角提出要當好朋友
也對男主角的韻事用輕鬆的態度面對
男主角也理所當然只會給予她正室夫人的顏面尊重
而非以心愛的妻子角色
所以也不能非難他韻事一樁樁
可是我理智上知道 我情感上不能接受阿!!
尤其是當我看到男主角用對好夥伴好朋友的態度跟女主角
談論他和初戀情人的美好將來 或是和其他女人的風流
我都快為女主角哭泣了Q_Q
後面就是男主角轉變太快速了 在我還一頭霧水的時候
他就和女主角相親相愛了.... 太倉促了..
看在女主角的份上 給個三葉好了
鈕釦 replied on 固定網址
作者娓娓敘說這篇苦澀揪心的愛情故事,確實好看。喜歡看虐心情節的人,應該會喜歡這一本。
蜜莉傻氣的愛,令我為她感到心疼;她後來為了愛的勇敢之舉,也很讚。
但費茲翰非常非常自私,
總是嘴裡吃著一樣食物,但心裡或眼睛卻想望著另一樣食物,
對蜜莉和另一個女人都殘忍。
他在感情上優柔寡斷,很差勁。
蜜莉在男主角眼中是冷靜克制、識大體的女人,但其實她有些小動作都有表現出內心激動和受到重大打擊,
只是男主角像呆頭鵝一樣,滿腦子想著自己以及8年大限到期後的愛情自由。
這本書我給5葉,其中3.5葉是給女主角蜜莉,1.5葉是給劇情。
我最氣的一段劇情是
費茲翰不爽情婦不尊重蜜莉,因此這對假面夫妻扮恩愛聯手氣走他的情婦。
蜜莉因這突如其來的關愛而欣喜。
真是傻女人啊~~~
他不去搞七捻三,怎會有情婦來示威?然後他還在妳面前踩她,這種男人...嘖嘖嘖(搖頭走開...)
由 鈕釦 在 發表
共同經營「誓約婚顧公司」的四個姊妹淘
自己何時才能踏上紅毯另一端?
由 lynn.romance 在 發表
The night is not safe for mortals. Denise MacGregor knows all too well what lurks in the shadows - her best friend is half-vampire Cat Crawfield - and she has already lost more than the average human could bear.
由 TINATINA 在 發表
查無資料
由 cotton8850 在 發表
She was engaged to the wrong man! When the man you are engaged to tells you that he has fallen in love with someone else, there isn't much to be done, but Katherine knew that her heart would never recover. How, then she suddenly find herself engaged to another man entirely?
由 cotton8850 在 發表
查無資料
由 cotton8850 在 發表
Briony loved Christopher Clayton, but it was his brother Daniel she married -- a marriage of convenience to suit his ambition and her financial needs.
Would her career as a dancer be enough to make up for the complete lack of love in her life?
由 cotton8850 在 發表
查無資料
由 cotton8850 在 發表
Lesley had come to Trevendone Manor in Cornwall from far-off New South Wales. She had seen advertisements in Australian papers which suggested that there was an inheritance waiting for the twin brother and sister who made the journey with her.
由 cotton8850 在 發表
查無資料
由 cotton8850 在 發表
Fran had been assured that it would be all right for her and the group of children in her care to stay at Brocade, a lovely old mansion in the heart of the Cotswolds.
由 cotton8850 在 發表
查無資料
由 cotton8850 在 發表
沙貝娜為了讓父親高興答應嫁給尼古拉, 也認為往後的婚姻生活會很美滿。 不過她不很肯定這種做法是對的, 畢竟生活本身並不完全建立在物慾的滿足上。基於這點疑精鹽慮。她選擇在婚禮前雲遊四方, 暫時擺脫一切羈絆, 讓情緒穩定後再作最後的決定。 巧合的是, 她就在這段時間邂逅了裘伊, 也給自己帶來了難以忘懷的經驗。
然而她對裘伊的情有獨鐘並沒有改變既存的事實, 他還是對她諸多懷疑, 也擺明一付無所謂的態度, 更糟糕的是, 他永遠也忘不了那逝去的愛人妮可, 那個使他黯然神傷的女孩......