《今夜俘虜我》-華麗表象下的醜陋交易

其實在看這本書之前,我有點小擔心。因為之前我看的另一本「子彈捕手」系列的書籍,女主角婕敏個性過於衝動,讓我看了覺得有點可惜,婕敏她這個私家偵探的角色設定,總覺得原本應該可以發揮的更好的,可以有更多鬥智、鬥謀的劇情。 而這本的女主角魏颯琪(Sage Valentine)設定是自由作家──有點像是蜘蛛人那樣的特約攝影師──平時不屬於任何團體,但是如果有寫出稿子(EX:照到蜘蛛人的照片!),...
部落格分類: 

難捨親情-瑪麗貝洛的《將計就計》

看過『愛在他鄉』貝家小妹貝美根的故事之後,緊接下來就是這一本『將計就計』。但是兩本故事發生的時間幾乎是同步,也就是美根在比利時布魯塞爾發生戰爭期間,焦急等待哥哥艾利回來陪她回英國,但是最後等到的是傷心的結果。
部落格分類: 

與Mr.Right訂下《白色約定》

婚禮攝影師小麥是堅強的女性,聰明、自力更生、工作表現非常傑出,但她的內心有個脆弱的部分,那個部分的名字叫做「母親」。從小她的父母離異,母親只顧著追求愛情,對她予取予求,讓小麥沒有可以信任和依賴的生活。她不相信愛情會發生在她身上,這真是諷刺,她和好友們共同經營的婚禮顧問公司叫「誓約」,她卻不敢給予承諾。
部落格分類: 

愛情的頓悟──《白色約定》

諾拉‧羅伯特真的是個多面向的作家,不同的筆名下出來的書本風情完全不同。有別於 in death 系列的節奏明快與濃烈風格,這本書清淡且貼近生活。如果說前者是油畫,後者應該就是粉蠟筆畫作了。
部落格分類: 

Jennifer Ashley 珍妮佛‧安雪麗

0
尚未灑葉
主要譯名: 
珍妮佛‧安雪麗

珍妮佛‧安雪麗居住並旅行過世界各地,目前定居在美國西南部的亞利桑納州。她的寫作範圍很廣,包括歷史、超自然、現代等背景的羅曼史,另有歷史推理,以及考證翔實的主流歷史小說。

共有 58 篇評鑑,這是第 36 - 40 篇

5
我的評比:5葉

好久沒有看到那種能〝觸動心弦〞的書了~這一本我超級推薦!!

麥氏四兄弟各有各的特色....明克和愛莎的故事去年已經出版,今年八月份也將出版老二凱隆的故事....不過我更期待的則是嚴肅冷酷的老大赫特的故事...一定精彩可期....希望狗屋能夠全部出版,那我們這些讀者就有福啦~!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

前半本有點看不下去,後半本漸入佳境,整本看下來還算不錯。

但很不喜歡作者以女主角寫日記的這個手法來描述福利情節.....

對於男女主角的內心戲描寫的比較少,比較像旁白在說一個故事。

還蠻期待明克和愛沙的故事。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

男女主角的對話、互動都深得我心
作者的文筆(還是該說是譯者的文筆)
讀來十分輕鬆
不會有"卡卡"的感覺
不過讓我有更深感觸的
反倒是媽媽那對情侶
在看到媽媽和女兒爭男友的橋段
(其實根本談不上爭
佩蘭根本就沒有主動對男方表達好感
而且怎麼看都是男方採取主動追求媽媽)
第一反應就是:一定會有很多同學對這種情節很感冒
但當愛情來臨時
是擋也擋不住的
而且我真的無法理解
每次有女大男小的配對出現時
為何大家都會非難女方?
男方不也說了他是真的愛女主角的媽媽?
兩人都是單身
原本就有追求愛情的權利
為何就得遭到那麼多的批判?
富有老頭娶個小他二、三十歲的女生
就算有人罵他老不羞
批判聲浪似乎也不會比年齡差距很大的女大男小情侶大
而被炒魷魚因而變得失心瘋的佩蘭同事
在書末的瘋狂行動
讓我覺得算是敗筆
作者走的又不是像IN DEATH的懸疑推理風
我個人原本是希望可以看到非常"羅曼史風"的結局
因此扣一葉,只灑四葉

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

拋開什麼老少配的問題
其實我覺得這本書還算是寫得滿歡樂的
女主角就是很平凡的一個女生
對自己沒有什麼自信
所以當男主角出現的時候
她還是不斷的懷疑```真的是我嗎```他愛的是我

整本書有很多的配角
個性都很鮮明
不管是真的想要愛情的老母親
還是適應不良的哥哥
甚至是那個渾身上下除了外表沒優點的前男友
沒有天良的電台上司

很熱鬧的一本書````
感覺上真的滿有喜劇電影的味道

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

一開始對於醒來時身邊躺著一個金髮帥哥的橋段感到很有意思

但是,後面的情節寫到自己的母親跟一個年輕小夥子談情說愛的情節感到很反感

很反感的原因,絕對不是我肚量小,而是對方也是女主角的菜喔!!!!

珮蘭內心的OS有說到....要是她先下手為強的話,鹿死誰手還不知道呢((大概是這個意思啦~~

我不是說無法接受女大男小的劇情,但是,本書的女主角畢竟還是珮蘭嘛.....主線既然是她,那麼

做媽媽的是不是就不要去搶她的菜了...>"

結果.....強強看到一半,就宣告不行了....看不下去  Orz

不知有沒有看完的童鞋,可以雷我一下

究竟尼克跟珮蘭是怎麼睡在一起的,書末有交代嗎

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

《吻了五個世紀》—— 一場奇幻迷離的英國深度之旅

「吻了五個世紀」,一場奇幻迷離的英國深度之旅 相信很多人跟我一樣,看多了珍安克蘭茲的現代背景小說,一定對西雅圖感興趣,而看了茱麗嘉伍德中古世紀小說和許多發生在蘇格蘭的作品後,更對山丘廣佈、有許多湖泊和石楠花遍開山野的粗獷蘇格蘭心生嚮往,幻想著在蘇格蘭古堡遊覽,憑弔古蹟,想像書中人物就在眼前。記得小時候看多了米蘭夫人、傲慢與偏見之類的小說後,對英國莊邸也是產生莫大的好奇與想像。
部落格分類: 

愛情,不只二分之一

2.5
平均:2.5 (2 人灑葉)
翻譯書名: 
Lucy In The Sky
書封作者: 
佩姬‧唐恩

只是從北半球飛往南半球,就碰上了我的第二個Mr. Right?
地球可以分成二分之一,難道,愛情也可以嗎? 

我是露西,雖然今年才二十五歲,但我已經擁有了一份人人稱羨的公關工作,和一個帥氣風趣的律師男友詹姆斯,我們就住在倫敦市中心的時尚小公寓裡,大家都說:我真是太幸福啦!

還有一件事令我更開心,就是我兩位從小認識的好朋友:山姆和茱莉,他們終於要結婚了!但,就我準備飛往澳洲的時候,居然有個女人,用詹姆斯的手機傳了「剛在你們床上和詹姆斯做愛」的簡訊給我!

Paige Toon 佩姬‧唐恩

0
尚未灑葉
主要譯名: 
佩姬‧唐恩

因為有個職業賽車選手身分的父親,佩姬‧唐恩(Paige Toon)從小成長於澳洲、英國及美國。曾於《Heat》雜誌擔任八年的編輯,後來因為有了小孩而離職。目前從事全職寫作及接案記者。與她的先生及一子一女於倫敦居住。 

共有 2 篇評鑑,這是第 1 - 2 篇

查無資料

Holiday in Death

5
平均:5 (1 vote)
翻譯書名: 
假期謎蹤
書封作者: 
J‧D‧羅勃

No one likes to be alone during the holidays. For New York's most posh dating
service, Personally Yours, it is the season to bring lonely hearts together.
But Lt. Eve Dallas, on the trail of a ritualistic serial killer, has made a
disturbing discovery: all of the victims have been traced to Personally

Vengeance in Death

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
復仇謎蹤
書封作者: 
J‧D‧羅勃

He is an expert with the latest technology . . . a madman with the mind of a
genius and the heart of a killer. He quietly stalks his prey. Then he haunts
the police with cryptic riddles about the crimes he is about to commit -

獅子頭上拔毛會有報應-魔法傭兵第三集,《魔法衝擊》

還沒看過魔法傭兵系列前兩集故事的童鞋,請見前一篇「 當貓愛上妳-魔法傭兵系列之《魔法咬人》、《魔法烈焰》 」。 然後,依慣例,這裡要貼上 的標籤。 想保留驚喜自行閱讀的童鞋,請按上一頁離開,謝謝。 好, 清場完畢 ,咱們開始進入正題。XD 話說,我才在上一篇介紹文末唸著期待早日看到凱特與可倫的關係有所突破,未料第三集《 魔法衝擊Magic Strikes 》還真的有了重大的進展! 在此系列前二集...
部落格分類: 
自訂標籤: 

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS