Mary Balogh 瑪麗‧貝洛

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧貝洛
其他譯名: 
瑪麗‧巴洛
瑪莉‧巴洛

榮獲許多獎項的暢銷作家瑪麗‧貝洛成長於英國威爾斯——充滿歌謠與傳奇的山海之地。帶著音樂及生動的想像力,她到加拿大從事教學工作,並在該地開創第二事業——寫作。她的作品永遠有美滿的結局,永遠歌頌愛的力量。其攝政時期羅曼史及歷史羅曼史已印行超過三百萬。回答書蟲網站:「何為心目中的最佳男主角」時,她說:有能力展現真實的、熱情的、無條件且永恆之愛的男人。

共有 193 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

4
我的評比:4葉

這本書還不錯
雖然男主角到處打賭...
但是最後女主角那連續巴掌...果真打得好呀
女主角看得出男主角的真心
什麼都拿出來打賭...簡直是放不下身段的最大毛病

這本書其實也是很溫吞
那些社交內容看得煩死啦
還好...最後的劇情稍稍有加溫的功效

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

雖然說故事真的很溫吞
好像這作者一向都寫這個時代的故事
所以書中所有的人都是循著禮數綁得死死
喝茶喝茶...跳舞跳舞...唉...沒完沒了的交際

不過女主角的媽媽跟爸爸好像才是故事的主角呀
所以故事還算有點進展
起碼他們是夫妻...不用天天等著對方拜訪
最後的結局還不錯

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

原本不對這本抱太大期望,因為本身沒有太愛瑪麗貝洛的作品,對奇緣天定也是看過沒太大印象~

或許這本書背負系列第一棒,所以前面交代的過程還蠻繁瑣,但是這本書沒有太多複雜的仇恨阿或是使壞的壞人,除了伊利的朋友康廷之間難解的誤會,而何家小妹是否能成為真命天女真的都看不出來,反正故事圍繞在臉空平庸妮妮跟有阿尼多斯般俊美的伊利,在對話裡他們真的很理性的經營婚姻,直到最後愛上對方似乎很難想像...

但是再看的同時妮妮的平庸卻被機智對話取代,它讓我想到陶子(怪了!)不過,她大笑次數如果少一點會讓我再多番看幾次~

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

又是比上一本理性與婚姻好看!

雖然凱琳被引誘但是在傑博告知是場賭注而機智回答,真的很想為她喝采,凱琳的溫柔跟浪漫幸好沒有被扼殺,當她面對傑博的攻勢我真的希望凱琳能堅持拒絕他,畢竟如果贏了,浪子真的會是最好的丈夫,但每次在感人時刻,傑博殺風景又漫不經心的提起賭注,真的令人火大~

這本可惜的是,某些點真的點瑣碎,不過還是不錯看~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

再仔細想想,其實不到五葉的地步,不過我覺得真的是很精彩的一本書啦!

我沒有看過前一集的《婚姻與理性》。我先前也只看過貝洛女士的《奇緣天定》一本作品而已,但這本我實在看得很不喜歡,因為覺得整本都在抄襲《傲慢與偏見》。但是《賭一次真心》這個故事的設定真的很精彩,所以有讓我注意到作者的文筆真的很不錯。《賭一次真心》不管在劇情的架構、鋪陳、男女對手戲上都展現了非常出色的寫作手法。我看完的第一個感想是貝洛女士一定是一個非常用功的作者,這不僅僅是指她對於歷史背景的研究,也是在說她的寫作筆法中帶有的鑿斧痕跡,像是前後呼應、文句對仗……等等的,所以會覺得她的文句讀起來很優美,有閱讀上的美感。:D

不過這也可能是本書的一個缺點,可能因為作者太專注在營造文詞的美感,所以看到中間之後會覺得有點拖,劇情發展就變得比較薄弱些了,不像前面那麼精彩。有時不太自然的優美文句,也會讓我有突然被拋出故事外的感覺……

 

(有透漏些微劇情)

而且我還是一直沒看懂男主角的心理到底是什麼,為什麼他會那麼突然從浪子突然願意安分守己起來,作者似乎也沒有特別交待女主角吸引男主角的點是什麼,難道僅僅是天真?美貌?還是作者過於誇大的拌嘴樂趣?這樣真的可以讓男主角瞬間變成愛家的好男人嗎?不過毫無疑問地,女主角為了她所愛與關心的人,堅韌地接受了這樣的婚姻,並且願意用心去經營它。所以我覺得她一點都不天真啊!

我也很喜歡作者巧妙地把男性和女性對美好婚姻的想像做了有趣的對照:男性以為漂亮太太所帶來的欲望與熱情就是美好的婚姻;而女性則認為美好的婚姻需要成熟穩重、對家庭有責任感的老公。當然這個故事指出,這兩方面對於維繫美滿婚姻都是必要的因素囉!

 

(雷結束)

但總結來說,我很喜歡作者在本書中所傳達的訊息:我們對愛情的幻想很可能會阻礙我們去發現真正的愛情;比起自己的愛情,妳所愛之人(們)的福祉永遠是更值得追求的價值;婚姻需要專注用心的經營,而不能僅靠欲望與熱情支撐。以上這些大原則再加上自我的頓悟——愛情就會來報到(或說被發現),接著當然也就可以享有青鳥叼來的甜美幸福果實了!!

以上總總,所以我還是願意給這本書五葉好評。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

Catherine Anderson 凱薩琳‧安德魯斯

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
凱薩琳‧安德魯斯
共有 107 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

5
我的評比:5葉

凱薩琳‧安德魯斯專寫療傷系列羅曼史.我想可能會比較適合熟女.這本超好看.雖然前面安妮被強暴.但只是被輕易帶過.後面真是精彩.亞力多情又多金.真是羅曼蒂克.  建議收藏

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

我也是看了童鞋的推薦才看這本書的

看完後真的很失望

覺的失聰怎麼會被當成智能不足扶養長大

看到一半就卡住

因為覺得劇情不太合理

還好男主角的深情

讓我把這本書看完

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
哈哈,和樓下的童鞋一樣,買這本就是為了看瘋爵的新娘,其他都還沒看
這個故事其實還不錯看,從一開始的前情鋪陳,到男主角等死的心境,
男女主角相愛的過程,甚至是當時對精神病看法的考據,
故事雖短卻交代的很完整,不愧是LH :D
但結局有點"裝孝維",讓我覺得作者還蠻耍著人玩的,所以扣一片葉子 還是值得一看啦!
要是故事能長一點更好.....

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

老實說...我覺得還滿好看的...  
初看到同學的評論時,也很猶豫是否要把時間花在這本書上,尤其"天真近乎無知"的女主角設定一直是我最反感的,但想想租都租了,就翻翻看吧,沒料到,凱珊實在出乎我的意料,我不禁要為她平反...

P.98
路克:於是你選擇保持無知來讓他高興?
凱珊:無知不是一個很好的字眼,我寧可將之想成是我的選擇,如果我們不肯用心讓我們所愛的人高興,生命又有什麼意義?

這段對白讓我對凱珊徹底改觀。

這是她的選擇,為了她最愛的家人,她的無知並非來自於愚蠢,而是因為對"愛"的體認所做出的犧牲。為了取悅父親,她甘願被限制被保護,即使感到失落 ex.她對知識的渴求,她仍甘之如飴,因為對窮困的詹家而言,"家人"是他們最珍惜的一切。

這種對"愛"的認知及其後衍生出的"信任""犧牲""體諒"及"關懷",是凱珊最吸引路克的地方,而她的"純真",我覺得是來自於她對人性善良一面的肯定,是來自於她的內心,而不是因為對"性"的無知。

書中有許多段落穿插著墨於凱珊的家庭生活及家人互動,整本書透露著善良與美好,讓人感覺非常恬靜自在,所以,我給5葉。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

一本令人又愛又恨的書,
凱薩琳‧安德魯斯的女主角好像都要經歷一些悲劇,
實在讓人很受不了。

此書男主角很深情又溫柔,有耐心又體貼,
近期看過的書裡就屬他最"優質"了, 
可惜他的妻子凱琳因為從小受盡父親虐待(&背叛),
所以對男人充滿不信任感,處處排拒艾斯,
而看到她因為一封信背棄艾斯那段,真的很令人憤慨,
好像她一直期待著他的背叛,而一旦他真的發生了,
她便抓著這個機會證實她最深的恐懼。 

後段狗血確實灑了不少,且警長的卑劣讓人痛恨,
但衝著男主角太優,不忍心給此書太少葉子,
我覺得同學有機會還是可找來看看! 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

Stephanie James 史黛芬妮‧詹姆斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史黛芬妮‧詹姆斯
其他譯名: 
絲佛妮‧傑姆斯
史蒂菲娜‧傑姆斯

史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。

共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

查無資料

  •  

Amanda Quick 愛曼達‧奎克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
愛曼達‧奎克
其他譯名: 
阿嫚達‧奎克

珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

共有 254 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

4
我的評比:4葉

珍安寫的攝政時期小說     閱讀起來一如以往 輕鬆 溫馨 愉快 !
雖然有差不多的公式

女主角 :
    * 外表不太突出 ( 幾乎都是紅髮綠眼 , 可能跟珍安本人是紅髮有關 )
    * 個性聰慧活潑   不在乎世俗禮教  純真善良
    * 被男主角誤認為非處子身 ( 攝政時期沒看過不是處女的女主角) 

男主角 :
    *  被誤解 或有不堪回首的過往
    *  知道女主角是第一次後馬上動念娶她 (不沙豬 不豬頭 )

看完後印象最深刻的  便是男主角哲瑞的 " 行事曆 & 金錶 "
海盜般外貌的獨眼男子   剽悍外表內心卻思慮周密
很喜歡看男主角收服三個頑皮搗蛋的姪子
有這麼棒的家庭教師  誰想逃學啊  每天等著上課都來不及了

女主角 靄琳  一如珍安過往女主角
對男主角無限信任  個性堅強又聰明
本以為劇情會發展到尋寶那段
故事卻在哲瑞找到他的無價之寶 -- 靄琳 後結束

雖然這個故事是以欺騙為開頭
哲瑞騙了溫安亭 , 得到接近日記的機會
接著了騙了靄琳 , 得到家庭教師的工作
還好女主角畢竟是個 " 飽經世事" 的熟女
了解男主角外冷內熱的個性   很快的原諒並無條件信任男主角

好看歸好看
攝政時期珍安  最喜歡的還是 情婦 / 銷魂
欺騙略遜一籌   但還是值得推薦
4.5 片葉子  !

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

 

平順的故事
一如珍安的寫作風格
但在攝政時期作品中     這本是比較少見 
看完讓人喜歡男主角遠大於女主角

男主角嘉斯真是個好男人
戰技高超   喜歡閱讀(還能讀阿拉伯文)   對科學有興趣    個性穩定聰明
太全能太完美了~

私生子出身  注定無法繼承貴族父親土地與財產
靠著本身高超騎士技巧賺到財富     只差一片土地與一個家
對女主角也非常大方
帶了一堆絲綢 香料當結婚賀禮    還分贈錢幣予島民

至於這個擅長製造香水的女主角凱玲
雖然個性善良    行為卻未免冒失了些
先是新婚夜反反覆覆      還好嘉斯很大器  
自備雞血     處理女主角 " 宛若處女獻祭" 床單血量 
還劃破自己的手臂製造受傷假象  沒
想到凱玲最後又搞個 " 放開那些壞人 !! 否則就是不愛我 !! "
這哪招啊    真是莫名其妙

雖然如此  
" 慾望 " 還是一本平順 有趣   閱讀起來很快樂的書
尤其是描寫製造香水的段落(冷壓 萃取)   
聯想到徐四金的"香水" 那些畫面  ( 當然不是那些驚悚片段啦~)
每次看珍安都能長知識 ~ 呵 ~
灑四葉~  值得推薦~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

因為大家對灑雞血那一段劇情的描述, 讓我把這一本列為優先閱讀的選擇之一

可是坦白說有一點小失望, 好像沒有太令人驚豔的地方, 連灑雞血的動作, 導致男主角還要割腕製造意外假象, 只讓我覺得女主角很任性, 情緒管理有夠差的,

中間數次女主角為了表現對於領土的管理權一再跟男主角爭執的情節, 也讓我覺得很想巴下去啦

倒是對男主角一開始的描述 "地獄之犬", 應該是一個心機很深, 冷酷無情的角色

可是後面卻一點都感受不到地獄之犬的威力 (喊爽的), 反而展現出細膩溫柔又體貼的性格

這一點是珍安對人物個性描述上不一致的小缺失, 會讓讀者很錯亂啦!

不過這個男主角真的是天上掉下來的完人, 四肢發達頭腦卻非常不簡單 (細心敏感到不行), 是會讓人想依靠他的好男人,

珍安的書都要跟一些科學觀念扯上一點關係, 這本書也不例外, 火藥的發明在這本書中被帶進來

總結來說, 這本書可以看啦, 不過以珍安的標準來排名, 它應該是後段班的  

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這個女主角真的很特別
遇到勒索信會想到找對方出來決鬥的應該找不到第二人了
整個故事都是這樣有點...好笑...
只有最後大壞蛋跑出來有點可怖

可是連大壞蛋死了
男主角都還不放心的回頭去看看..槍法太差..有沒有搞得一團糟
忍不住又笑了起來..哈哈哈哈哈

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

真的不錯看的一本

綠蒂很聰明 也很有勇氣

韋巴德很厲害  但還是拜倒在綠蒂石榴裙下~
對話也很逗趣  

讚!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jayne Ann Krentz 珍‧安‧克蘭茲

4.421055
我的評比:無葉 平均:4.4 (19 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧安‧克蘭茲

珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。

共有 335 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

4
我的評比:4葉

這個...我竟然覺得還不難看XD

其實是要給三葉左右的,但是有了牛頓...又是領養來的狗狗,硬生生的再加一片葉子

珍安最近幾本越來越走火入魔了,雖然不難看但我覺得她有點過份區分"超常能力"和"超自然"(還是這是寫了一堆的譯註讓我有這種錯誤的想法?)。

我不排斥超自然背景的書(ex魔法),因為我知道那是在寫故事,就像武俠小說一樣,你很清楚人不可能在竹林間飛來飛去。但珍安這麼的一再重覆"超常能力"(非魔法)是真實的,已經讓我有點煩了。

珍安近來描述的超常能力,講明白點,就是江湖術士常拿來騙人用的技倆(ex水晶能量什麼的,聽起來有沒像電視購物XX老師在哄騙妳買一個紫水晶洞回家擺在玄關的東西),或許珍安本身很信這個,也或許這是真的存在,但這種常拿來當詐騙主題的玩意...並沒有讓我很喜歡。並且,要寫好奇幻小說,把這種超離現實的狀況架構清楚很重要,但珍安寫了這麼多本,或許是因為她認為這是"真的"所以不太多做架構,只說明了一下就覺得讀者應該要接受它了,但對我來說,這種"超常"和"超自然"一樣是脫離現實的東西,要謹慎處理才容易讓讀者接納。

珍安這本書有點都會+奇幻+羅曼史,但三個元素一起加進來的結果,三個元素都沒有掌握好。以這本的奇幻元素來說,它主要推出來兩個東西:能量書和能量水晶。偏偏翻譯時把書的部份特地翻譯成"熱書",水晶礦石的部份沒有特別字眼描述,閱讀的時候會覺得這是兩個世界的東西,應該是出現在兩本不同的奇幻小說裡當主題,擺在同一本書硬湊上關係,加上珍安又忍不住賣弄了前幾本出現過的元素,夢境解析那一套,整個越來越莫名其妙。而作者雖然一直強調書中的是"超常"能力,但我覺得"熱書"以能量加密這種東西,已經是魔法(超自然)的範圍了。

雖然說整本書不外乎男主角相當有用值得倚靠,女主角莫名的忠誠,整本書從頭到尾都是珍安梗,撇去讓我不爽的命理老師那套能量玩意,還算不錯看。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

的確是珍安的作品
雖然是很早期的作品~~不過整個故事的模式都很好認
女主角非常的獨立
男主角雖然有點豬頭~~不過還是勢均力敵的好男人

這本書除了陰謀這些有點顯得比較單純
可能是刪書??整本書都有點似曾相識的感覺
還是滿好看的書啦

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

珍.安.克蘭茲的新書"只透過你呼吸",其實這些年她寫的書真的都很深奧,奧秘學會鍾家系列,這本好像是新的系列吧!我其,實都蠻喜歡的,雖然有人覺得作者已經進入到另一個領域,像本書的編輯說的"本書真的很像一本武俠小說",編輯也提到鳳凰石的功用很像"復仇者聯盟"的那塊宇宙魔方,真的很像,會覺得男主角的武器好"科幻",我說喜歡並不是我真的"懂"作者寫的超能.超波光.靈能密碼.靈視能力....等等,但是我覺得羅曼史的本質一直都在,整個故事我看的很流暢,愛碧和山姆的互動(雖然有扯到什麼連結之類的..),山姆的家人,愛碧的家人,從開始的恐嚇信到最後的兇手整個過程一氣呵成,我好喜歡愛碧裡面說的"只要有乾淨的內衣褲,一把牙刷和一位性感的保鑣,一個女人立刻可以覺得自己所向無敵",哈~我想要一位性感的保鑣!
ps:一定要提到女主角的狗"牛頓",保護著女主角,好棒喔!沒有一個騎士,狗騎士也是很好的!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

我是一個喜愛羅曼史、奇幻、科幻小說的重口味讀者,
這本《只透過你呼吸》並不能說難看,只不過愛情成份減輕許多,
而對超能力描述又不夠清楚,請想像一下哈利波特類型的電影,手拿一本古書(沒任何特效)就解密打開了,不須念咒語、不需啟動啥機關,若是拍電影大概只能拍顏色氣場的流動吧!

但是,我和妹妹覺得讀起來最卡卡的地方是翻譯的「註釋」,
我猜譯者為了讓人更進入劇情而講解翻譯選字用詞,但不該出現在書內文中,那造成閱讀的中斷,
如果放在翻譯序或是翻議名詞對照,才易使人進入情境。
以往的那些超能力用詞或是奇幻用詞是要讓讀者進入劇情去吸收地,而不是強烈講解....
所以我們一直在想是否有前面的故事鋪述,要不然這種能力使用讓人看得朦朦朧朧。
就算這是一本滲入偽科幻的羅曼史小說,算是新題材的類型,也不該是這樣的翻譯寫作方式.....
(以科幻小說的種類來分,謎蹤系列應該算是軟科幻,大概是 Star Trek等級;這種沒任何科技理論基礎的大概只能算偽科幻,直接稱呼為神秘羅曼史好了,到底超未來在哪裡?看不出來......)

嗯,好吧,這本打三顆星,扣掉的部份全是譯者翻譯手法,順帶問一下,書名誰取的?就連取叫《金銅灣》也比較好啊。
反正都有《月蝕灣》了.....

我覺得故事內容很棒,讓人想去瞭解這些礦石有哪些用處、男女主角有趣,我也想知道那所特殊學校所曾發生的故事,
(像日本的野間美由紀 偵探漫畫 - 拼圖遊戲,有校園篇、成年篇及未來日向子篇不是嗎?)
而且至少題才不是黯黑生物,那不過是西洋的鬼故事加愛情成份罷了,看那些還不如去看聊齋或陰陽師
東西方鬼怪故事的差別只不過西方是吸血鬼、狼人,東方是一堆精怪.......

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

 --
★讀書之樂樂何如?綠滿窗前草不除★
 

2
我的評比:2葉

科幻成分太多~~
我真的不知道有著麼多書的情況下
為了作者選這本書出版~~唉
真的是很難以下嚥的一本書
就以最早發評語的童鞋說的沒錯
整本書最討好的只有那條狗跟那個瘋子
其他的腳色通通是讓人吐血~~
忘了~~女主角的女性朋友也還可以~~

很辛苦的把書看完了~~期望~~
不要再出這個系列的續集了~~真的不值得浪費額度

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

「加入我的最愛」與「匯出我的最愛」的功能是什麼?

此功能是付費楓葉會員專屬的網站服務。只要您是楓葉會員、並且登入WRN網站就可以使用此功能。這個功能可以將您喜愛的書籍、作家、部落格文章儲存在自己WRN的帳戶中,在需要時瀏覽;也可以將「我的最愛」中的文章匯出成檔案(因網站資料為國際通用的UTF8編碼,故您需要轉為Big5編碼才能在一般中文文書軟體中閱讀),方便您翻閱與對照。

使用方式如下:

1.若您有楓葉會員權限,登入WRN網站後可以看到一些文章右下方有「加入我的最愛」連結,如下圖(舊版介面):

新版介面圖:

若您喜愛此篇文章或者想收藏此文,就可以點選「加入我的最愛」,會將文章儲存到您的「我的最愛」中。

什麼是RSS訂閱?

RSS簡介
RSS (簡易資訊聚合Really Simple Syndication(RSS 2.0)/ RDF(Resource Description Framework)Site Summary(RSS 0.91, RSS 1.0)/ Rich Site Summary(RSS 0.9 and 1.0))是一種消息來源格式規範,用以發佈經常更新資料的網站,例如部落格文章、新聞、音訊或視訊的網摘。這種資訊格式可以讓使用者「訂閱」更新資訊,並利用閱讀器軟體來閱讀擷取該站的最新更新內容。這可以讓使用者不用連到該網站就能讀取該網站的消息,是非常方便的一種網站資訊瀏覽設計。

黑暗黃金

翻譯書名: 
Dark Gold
書封作者: 
克莉絲汀‧菲翰
出版社: 

侯愛莉願意付出一切保護弟弟,然而,當他們在舊金山的迷霧漩渦中遭遇無法形容的邪惡,愛莉卻只能哀求上蒼解救…

沙亞德由黑夜中竄出,這個黃金般的生物如此強大神秘,遠勝過所有夜之造物。永生不老的卡帕西男子於千鈞一髮之際拯救他們免於不堪的命運。亞德是奇蹟圪或是怪物?他是愛莉的救贖圪抑或罪孽?倘若她臣服於亞德的野性與神秘誘惑,給予他所渴求的色彩、光明與家庭,愛莉能否真正保護弟弟?她將犧牲的是否不只生命?

Christine Feehan 克莉絲汀‧菲翰

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
克莉絲汀‧菲翰
共有 184 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

4
我的評比:4葉

還蠻好看的,跟我預期的有點差距,我原本以為又會有精神交流對話之類的,原來這是豹人系列的喔,我還以為是上次的黑暗系列,還蠻鹹濕的喔,劇情鋪張的還可以,女主角到後面會變成豹人,是為了綁架時更有可看度吧!整體算不錯看!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

我必須說這本書真是"名符其實"啊!!

我對心理受傷的男女主角沒有抵抗力

男女主角內心感情變化的轉折我覺得寫來有理流暢,上面同鞋說不合理的地方我覺得不會耶 (同鞋別生氣呦),其實一開始艾嫚就有顯示她驚人的聽力(還在住院中)、家中舊畫冊的豹子、有時她內心豹子的蠢蠢欲動(只寫到內心騷動不安或壞脾氣)等小地方,她昏迷前還幫變身中的傑克脫衣服,醒來後給的解釋我可以接受,所以不覺得跳 tone;至於變身,因為安卓不是豹人,所以可能無法讓艾嫚完全發情吧(或她還沒成熟),德克不是說女豹人在發情時豹子才會冒出來,傑克努力這麼久(要給他拍拍手),之後為了保護孩子才自我控制變身(為母則強嘛)。

至於火辣場面,我家附近野貓就是差不多這樣,作者觀察入微,描寫詳盡,是有比一般RA激動些,但就是貓嘛。

看完真有動作片的 Fu,不是A片的動作片,是功夫片,還有壞人都要比好人聰明一點點嗎(才能使壞)?虧傑克家還有好幾隻豹子,偶爾還是要耍笨才有戲看,幸好好人都很強運啊。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

我給3.5葉。

以故事發展來說,其實還是挺可看的,但是以愛情及性愛場面來看,我的看法也如同TINA 、fannie童鞋一樣,覺得性愛不止篇幅太多,還真的非常A片表演:粗野。獸慾。一點都感覺不到男主角對女主角的疼惜,讓我很難接受。我尤其無法接受……呃,有雷,加個符號好了,我尤其無法接受吹X…咳咳…的描寫,整個就是覺得非常不浪漫啊!

故事也有不合理的地方…艾嫚,到了後來參加宴會被下迷藥送回家醒來之後,就承認自己也是豹人的後代。咦?!怎麼這麼跳tone?感覺好像是為了讓她後面也能變身而硬拗的,因為故事從一開始的發展,一點都感覺不出來她有任何豹人血統的跡象。

不過大體來說,這仍是一本很有可看性(扣掉那些讓我難受的性愛場面)的小說。

忍不住想說,這本中文書名取得真貼切,非常的「野」「性」。

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這本書我看的消化不良.. 太過野獸型的性愛.. 赤裸裸、血淋淋毫不遮掩...

已經破壞了我對羅曼史的那份憧憬與美感...

最讓我無法忍受的是虐待孩子的情節.. 太殘暴了... 

說實在地本書內容非常紮實, 但是菲翰姨的作品我還是比較喜愛Dark系列~

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

4
我的評比:4葉

這本書開頭幾章我覺得是五顆星的,覺得雖然是豹人系列,但是又有不大一樣的風格。

其實整本書來說,對於幾個心理轉折都寫得很有層次。包括傑克對愛情的看法,每個階段都非常清楚。但是這位作者不大對我胃口的地方就在於會把一件已經很清楚的事情叨叨絮絮講了又講,所以我看書時偶爾會有點煩躁感。(我承認我是沒耐心的人)

整體來說是本滿不錯的書,但是後面1/3讓我硬生生扣掉這片葉子,實在是因為床戲太多太過。好吧,雖然我也喜愛火熱床戲,但還是覺得像在看A片。雖然男主角忍了兩年,但解禁以後實在是完全呈現動物性。而女主角對亡夫的愛情也實在不如字面敘述的那般多。不過幾場豹人大戰的戲倒是挺刺激,很有看動作片的感覺。所以對我來說,這本書可以說優缺點都有。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS