Cathy Maxwell 凱西‧麥斯威爾

0
尚未灑葉
主要譯名: 
凱西‧麥斯威爾

凱西‧麥斯威爾的作品被「羅曼史時代雜誌」推崇為: 「一個能夠了解人心和人性的作者,她的故事總是能夠深深觸及人們的靈魂深處!」 

共有 33 篇評鑑,這是第 31 - 33 篇

4
我的評比:4葉

我真得喜歡這本書,
在分別看過這位作者(凱西麥斯威爾)的三本作品【匆匆結婚、結婚契約、婚姻的賭注】之後,我想,我最喜歡的會是這一本。

剛開始看前面的1/4的故事時,真想掐死女主角,她的個性驕傲、固執、任性、衝動、火爆,竟只為了贏過男主角因而不顧一切標下自己根本負擔不起的名貴種馬...
這未免也太衝動了吧!

然而,隨著故事繼續發展下去,讀者逐漸了解這個女主角之所以成為今日著男裝、罵三字經、行為粗魯的女人, :( 原來是她的背後有一段傷心的注事,造就她不得不以這樣的面貌呈現出來。

而這本書就完全圍繞在這二個有著共同生活圈(幾乎可算是青梅竹馬--只是是敵對的那種) :'( 、共同的興趣(養馬) :'( 相同個性(固執)背景的男女主角所交織而成。

最有趣的地方是,這二人每次見面總是針鋒相對、吵個不停,我幾乎可以看見彼此間的火花四射,真得很有意思。

我真的推薦這本書,它沒有什麼陰謀、誤會、灑狗血的劇情,就是很簡單的講二個彼此都不知道對方是最適合自己的人的愛情故事。 :'(

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉
我覺得這本還不錯。

男女主角分別都帶著自己的秘密進入這段婚姻之中,在兩人個自對對方的謊言之下,女主角逐漸愛上了男主角的溫柔體貼,然而在最終的真像揭開了之後,他們兩人要如何面對殘酷的事實,這一段就真的蠻具爆發性的。

我喜歡這個作者對女主角在面對一夜之間發現真象---被信任的哥哥騙了、男主角是為了錢才娶她、自己一無所了..---女主角堅強得振作起來,如何從一個原本是倫敦社交女王、驕驕女,變成一個窮困的鄉下伯爵夫人,而且一切要重新開始,重新學習。
而男主角在真像揭發之後徹底得傷了女主角的心,他又要如何全力得挽回她---這部份也不錯。 :'(

喜歡堅強女主角的人,可以考慮這一本。
ps:在看過這位作者的另一本【結婚契約】後,我覺得這一本比較好看。

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
還不錯。在社會輿論被少數不公正不寬容的人把持,在人自身的選擇不自由,在人痛苦無奈的時候,朋友大概是最好的慰寄了,儘管書中的四個老年朋友做的事很豬頭。

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

Leanne Banks 琳恩‧班克斯

5
我的評比:無葉 平均:5 (4 人灑葉)
主要譯名: 
琳恩‧班克斯
其他譯名: 
蕾妮‧班克斯
安妮‧賓克斯

琳恩‧班克斯是《今日美國》排行榜暢銷書作家,著有三十餘本小說和短篇小說。曾獲《浪漫時代》雜誌「愛與歡笑」獎項之終身成就獎,及全美羅曼史作家協會RITA獎等多項寫作大獎。她擁有心理學學士學位,但她笑稱那只使她有資格治療小說裡的人物。另外的獎項尚有:佛州作家燈塔獎、金筆獎、喬治亞羅曼史作家MAGGIE獎等。名作家凱薩琳‧庫克盛讚本書:「準備放聲大笑和盡速翻頁……一場閱讀的超級饗宴。」 

共有 57 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

5
我的評比:5葉
真真超級好看 :D:D
故事裡的女主角荻蘭與男主角杰民的個性設定我喜歡 :D
本書譯者的功力也是功不可沒 :D 讓故事更加流暢明快 :D

除了每章的一針見血的"荻蘭"格言外
杰民形容荻蘭的精彩之語:這是一種稀有的玫瑰,美麗,原創,稀少,跟妳一樣

光這一句他看出荻蘭裝壞的外表下是一顆美麗,原創,稀少的真心
就值得我奉上最高的讚揚了 :D

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

看得很開心的一本書~雖然沒有什麼大起大落的劇情,卻有讓人想一直看下去的欲望,作者的風趣幽默真的很吸引人,每章開頭的佳言錄也都一針見血又好笑!
兩對主角也都挺討喜的,男主角更是優質新好男人,猛男身材,個性正直,頭腦聰明又會帶小孩!不過現實中哪有這麼優的男人?總之是一本輕鬆幽默小品,適合在一個悠閒的下午愉快閱讀,四片葉子推薦~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

還不錯看的輕鬆小品,感覺比前作好看,荻蘭也算是個"惡女",除了不敢承認自己的感情,沒膽追求外,其它部分還滿可愛的呢!!!幸好作者沒寫的太灰暗,在前一集時還以為荻蘭的故事會很沉重呢!!! 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書令人翹起大姆指..好看!!很讚~
對話幽默俏皮,與SEP.瑞秋.吉普森的毒辣美式幽默風格又有些不同.
男女主角從有些對立,針鋒相對...直到後來,為出發至德州去尋找商業大亨離家出走的女兒-薇敏而沿途相伴,路途當中遇到許多人,也發生一些事情..倆人都發現彼此都不是原來初遇時想像中的人,最後倆人相知相惜.相愛相守..很溫馨有深度的愛情故事.
至於書中另一位配角,薇敏與道格..從頭到尾就像乾材碰到烈火..做做做個不停..這樣也會發展出愛情~~佩服佩服..

從亞馬遜書店當中去查詢這個作者,還有其它許多得到4星半與五顆星的作品 ..希望還有機會看到其他作品的中文版問市.

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

Kat Martin 凱蒂‧馬汀

0
尚未灑葉
主要譯名: 
凱蒂‧馬汀
共有 31 篇評鑑,這是第 31 - 31 篇

3
我的評比:3葉

這種兄弟鬩牆,仇敵搶女的故事基本上沒啥新意...不過還不錯看,閒閒沒事的時候倒是可以藉來殺時間。

**原發表 Sep 8, 2000 交大資工鳳凰城資訊站

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

  •  

Connie Brockway 康妮‧柏克薇

5
我的評比:無葉 平均:5 (5 人灑葉)
主要譯名: 
康妮‧柏克薇
其他譯名: 
康妮‧布洛葛威
共有 86 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

5
我的評比:5葉

本來只看文案的話,我是連看都不想看的!因為覺得整個背景不是我熟悉的時空(我很怕看那個什麼大馬士革之類的背景)但是當我看到一半的時候,我發現,原來不是我所想的!
故事情節我還蠻喜歡的!相較於作者之前的作品『長夜迷情』,我反而推薦這本!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我很喜歡這本書哩~
完全沈浸在作者描述出的埃及世界裡~
感受的到那樣豐富的景象(聲音..古老...)
在那樣的世界裡讓黛絲&哈利得以得到自己的生活與自信心~
在那樣的世界裡有不一樣的生活挑戰
在哈利不敢說出心裡的話
嘗試與黛絲的相處化為好朋友的模式
但又忍不住吸引的曖昧相處
其實我覺得還蠻吸引人的~
總之~我喜歡書中的描述
讓我能感受到那樣的一個地方~
我覺得作者這一點很成功喔~:D

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

嗯...我想我的浪漫細胞大概死光了吧。

這本書不難看,但是我一點都沒有急切想看下去的心,無法喜歡上書中任一個角色。

背景是在歐洲人大舉殖民埃及的年代,像《神鬼傳奇》(The Mummy)的那種感覺。

一開頭男女主角就認識滿久了,所以要我融入兩個熟人之中還花了點時間才搞清楚狀況,第一男配角百睿在剛出現時還有點有趣,但後來這個角色的越來越無味,男女主角之間的火花我也找不太到,而男主角的毛病以前在安妮塔藍伯的書中就有一樣的了說,沒有引起我的興趣:~。女主角...對她沒感覺,雖然說她小時候很可憐,但長大的她我也看不出有那裡可愛。而讓我最垢病的,就是那個傳說中的公式裡一定會有的誤會...女主角對男主角的誤會,真是完全無法說服我:(,怎麼可能有人只看到一張紙上的那幾個字就自以為是了起來?如果女主角是這樣的人,我只能說她的腦袋實在不是我能認同的。

追根究底...可能是我這個古文明迷...最痛恨那些把古物搬走的歐洲賊...以至於無法享受這本書

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

有其他愛好者已經在出版中文版之前就寫過很精彩的心得了,所以毋庸贅述。這是一本很好看的小說,神秘的古文明、多變複雜的沙漠風情,以及兩個具迷人特質的男女主角。對話也很令人讚賞。很令人印象深刻的一本書。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

3.8 顆星星!這本書的原文是在長夜迷情之前出的,很可惜中文版排在後面,之前的長夜迷情太精采,以致於這本溫馨小品顯得稍微遜色了!男女主角在書信往來階段我 認為是書中最佳橋段,見面之後的劇情安排反而少了些什麼!令我最不能理解的是兩人的第一次安排的太突兀,完全沒說服力且破壞了整個劇情 :~ ~這場床戲的安排在我的感覺是硬擠出來交代出版社或滿足讀者而已,若沒有其實會更好~好期待下一本Aa You Desire中文版的問世,因為原文真的太精采了,希望中文版也能忠實呈現

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

偶是挑剔的West Romance愛好者來自Formosa

 

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS