Rexanne Becnel 蘿珊‧貝克尼

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
蘿珊‧貝克尼
其他譯名: 
雷珊娜‧班奈
蘇珊‧貝克尼
蘿珊‧貝納
共有 51 篇評鑑,這是第 21 - 25 篇

2
我的評比:2葉

到玫瑰堡的最後一本,亦是我相當不喜歡的一本,我對瑞斯感到無力,雖明白他報仇心切,但在我看來,他對漪瑟太殘忍了,故事沒有什麼溫馨的情節,有的祇是兩人不斷的衝突。
這本和我完全不對味。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉

玫瑰堡的故事我最喜歡這本,
雖然國仇家恨真的令人看得累,但男女主角的互動挺多,
故事是上一集被砍手指的萬人迷傑柏和他的恩人蓉雯,在上一本我就挺喜歡這兩個角色,雖然長大後蓉雯倔強叫人抓狂,但看傑柏被吃扁的樣子,我總覺有些殘忍的快意!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

3
我的評比:3葉

看得很累的一個故事
這是玫瑰堡的第一部,是一套一定要按次序看的一本,
竟然故事是序曲,出場的人物還挺多,不過看多最累人的是兩方的恩怨情仇,既複雜又拖拉。
故事講的是威爾斯的故事,又是一個我不熟悉的歷史,不過錯不會覺得太困難,祇是故事又出現我不太愛的情節就是。
說得上國仇家恨,男女主角雙方當然是敵對的就是,男主角那方的征服者,而女主角那方仍掙扎反擊。
想當然不脫綁架等情節,但令我不快的是出現女主角另嫁他人,又誕下男主角的孩子等故事,最後在丈夫死後,要等到被人要脅等情節後才向男主角坦誠孩子是他的血親等等,做為母親的她要保護孩子雖可貴,但她那種任由人罷佈的置男主角於死地的做法卻令人氣憤,一反書開頭那種女英雌的本色。
不過故事的佈局還不錯,尤其是為其後兩本留下的伏線也挺精采。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

5
我的評比:5葉
我真的很喜歡老姑娘的故事,這又是一本深得我心的老姑娘!!

這本書比我想像中好看,驚喜連連,老姑娘一心想誘惑學者,卻吸引了浪子 這故事真的很精彩

火辣辣的情節不少,但最吸引我的是男女主角的對抗,二人間的關係火爆又性感,機乎祇要是二人一起便燒起來,一個極力抗拒,一個步步進迫,我很欣賞露西的機智,尤其是伊凡跟著她去公園誘惑她那一段,反客為主的誘惑,卻又用一句『証人不夠』打發了他,漂亮的一擊。
其他時候二人的對峙也是性張力漫延 伊凡當然不是省油燈,當露西叫他的英國名字想激怒他,他祇是一般拉近她說『約翰、伊凡、我的愛,祇要您用溫熱的氣息把它吐在我的耳朵裏,我不在乎你用的是那個名字。』便令露西一敗塗地,落慌而逃。
不過二人精采的場面在婚前較多,婚後除了火辣辣的數小時外,很快--伊凡就便得畏畏縮縮,雖然二人一起仍火花四射,但伊凡的避而不見的表現真遜色不少。
最後,想起伊凡小時受的苦--我真的無法像主角們輕易原諒那位祖母。

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

Jill Barnett 吉兒‧柏奈特

4.25
我的評比:無葉 平均:4.3 (8 人灑葉)
主要譯名: 
吉兒‧柏奈特
共有 78 篇評鑑,這是第 21 - 25 篇

3
我的評比:3葉

第一篇
雖然男主角突然回心轉意很好啦~~不過我想知道女主角的作家夢呢?

 

第二篇比較完整,很溫馨,也非常非常童話故事

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

在看這本小說的時候,我一直想到〈森林的女兒〉....@_@b

不過女主角黛琳比起〈森林的女兒〉的莎嘉幸運多了,她救了壹個可以保護她的人,而且當黛琳被村子裡面的男孩發現時,也只是被丟石頭而已....(有看過森林的女兒的同學,應該知道莎嘉遇到的事情很嚴重、很嚴重,連她的狼都沒有辦法保護她....T___T)

整體來說,是一個溫溫淡淡的故事,沒有像之前作者那樣很是歡樂的風格,可能是因為黛琳的設定是個離群索居的人的關係?不過男主角個性不錯,我覺得歐洲這個時代、這個世界背景之下,比起山頂洞人的時代還要恐怖,至少山頂洞人把喜歡的女人看中了,打昏拖回去之後,不時興虐待這種事情,也是當伴在養(?),但是中古世紀的男人很多都不把女性當人看,很難講就算有個什麼夫人的地位、稱號,也難保其身體上的安危...(看了許多本,都講說領主為了要有兒子,就算夫人小產,不足月也是要繼續房事,然後夫人常常都這樣香消玉殞?@O@....)

最難得的是,洛傑尊重黛琳不吃肉的習慣,真的是太難得了!(連他自己在黛琳旁邊也都不吃肉了)畢竟在那個大口喝酒、大口食肉的年代,要男人不吃肉,我想應該跟僧侶守戒一樣要有相當的決心吧。^___^///

PS:黛琳爸爸真是出乎意料之外的神奇人物啊~~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書真的是羅曼史的終極組合

靈巧的女主角配上有點拙拙的男主角

剛開始的你追我跑用盡心機是有點打鬧

但是看到那段求婚```真是感人```

男主角後來有段時間是半癱瘓的

可是女主角一肩扛起所有的責任```完全不離不棄```也難怪男主角要自行慚穢

這本書真的很棒```可以看到濃濃的愛情```也可以看到在西部奮鬥的人們

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

很熱鬧的一本書````字密密麻麻的有點壓力感

翻譯的不錯```所以看來也滿順的

男主角真的是有夠死硬```所以看到女主角的嘗試一一告吹就覺得果然是場苦戰

女主角相對之下真的有夠笨拙```

最後的失蹤搞得男主角狼狽不堪```這也算是一種回敬啦

很開心看到結尾的幸福描述````

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

女主角算是 Jill Barnett 一慣的搗蛋鬼角色

但這個收斂很多

比起"一吻之間"那個可怕的金髮"尤物"

愛苗可愛多了。

一開始在因緣際會之下

兩位主角開始了同居生活

互看不順眼的對方

當然發生了許多好笑戲碼。

(印象最深的大概是男主角一直叫女主角丙小姐吧!)

其中我最喜愛的大概就是麥總監這個角色

迷信又碎碎念的老爺爺

實在是太可愛了。

故事最後男主角半身不遂的小插曲感覺有些錦上添花

不知為何突然要在結尾處插入這段?

另外那火車大盜兩人組還真是令人意外

本以為男主角鐵定脫離不了關係呢~

 

 

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Mary Balogh 瑪麗‧貝洛

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧貝洛
其他譯名: 
瑪麗‧巴洛
瑪莉‧巴洛

榮獲許多獎項的暢銷作家瑪麗‧貝洛成長於英國威爾斯——充滿歌謠與傳奇的山海之地。帶著音樂及生動的想像力,她到加拿大從事教學工作,並在該地開創第二事業——寫作。她的作品永遠有美滿的結局,永遠歌頌愛的力量。其攝政時期羅曼史及歷史羅曼史已印行超過三百萬。回答書蟲網站:「何為心目中的最佳男主角」時,她說:有能力展現真實的、熱情的、無條件且永恆之愛的男人。

共有 193 篇評鑑,這是第 21 - 25 篇

3
我的評比:3葉

  貝家我完全照著時間發生的順序看,這是我看的第四本,應該也是六本中主角性格我唯一不喜歡的一本,不是貝洛寫的不好,而是她把角色塑造的太成功,跟其他同學的看法相反,這本書的前半我覺得自己一直在看兩個任性小屁孩的故事sad...,美根真的就是個只有18歲的小女生,那種會覺得被戰爭召喚而想親身接近的那種天真個性,明明不喜歡擔任伴護那家的公子,卻因為想去布魯塞爾而要求貝堡讓他們帶她去,而且我對於她前面一再拒絕艾利的勸告不願返回英國,都讓我有想罵她的衝動...讓我反感到最高點的地方則是,她一直以為自己已經夠大了,以為自己夠世故的能與男主角周旋,所以就跟男主角調情,想當然爾她一直被耍著玩。

  不過男主角吉飛跟女主角倒是天造地設的一對,我覺得他怨恨貝堡的理由實在幼稚,整件事看來,貝堡跟他一樣都是受害者,而且貝堡也沒有故意誣蔑他或是故意打擊他,貝堡簡直就是衰事自己近身,幸好看書前半的時候我還不知道事情真相,以為吉飛真的跟貝堡有深仇大恨,要不然這本我應該撐不到下半本美根變得比較成熟之後。

  我覺得故事開始變好看是從艾利失蹤開始,美根開始發現自己不是想要怎樣就怎樣了,過去她是公爵的妹妹,但是戰爭真的發生之後,美根身邊的人就表現出人性更真實的一面,紛紛表示要返回英國,伴護一家因為擔心兒子的骨折會有後遺症而想盡速返回,女僕也害怕被戰爭波及而不願意留下,伴護一家在伴護工作上誠然做的非常馬虎,才讓吉飛有機可趁,但是以母親擔心兒子的腳傷,不願意留下來陪美根等失蹤不知道什麼時候才有消息的艾利,也不奇怪,而我覺得美根的女僕也就更倒楣一點,美根一開始拒絕回英國的時候就沒有考慮過女僕的安危,而事情至此美根才有了覺悟。

  當然除了過於天真任性之外,美根有她的優點,在前幾本書中她就展現出她的小哲學家氣質,當滑鐵盧之役剝去哥哥們給她的保護,她不再是有專人服務的貴族,她沒有怨天尤人,而是用行動關心那些不論是什麼陣營的傷兵並照顧他們,讓她之前那個所謂受歷史大事件的好奇心吸引,轉變成一個好的生命磨練,也就是在這時候吉飛開始以貝堡的妹妹以外的角度看待她,然而在失去艾利這件事情上,她依然還是一個孩子。

  而美根完全轉變是她勇於面對吉飛一開始就不安好心的真相,而她決定給他懲罰之後,這裡開始的美根變得非常吸引人了,照理來說,以吉飛的年齡,他應該更成熟一點,然而他大概一直被困在被父親驅逐的挫折與深深的被背叛感之中,流浪的幾年並沒有增加他太多的人生智慧,光聽到貝堡的名字他就很容易出現報復心理,在這個故事裡需要長大的人不只是美根,還有吉飛,他最後也在美根給他的懲罰裡學會了成熟。

  最後懲罰結束,美根不願意答應吉飛留下來是她懷疑自己是否足夠成熟,這跟最一開始的美根恰巧是完全相反的,就這點而言我認為貝洛的安排真的不錯。

---------以下是跟本書主線比較無關但讓我扣葉的小不滿主因-----------

1吉飛在森林裡應該有遇到失蹤的艾利,但不知道為什麼他沒有認出來,讓我覺得他辦事實在不怎麼可靠devil(雖然要是他發現,艾利那本就沒戲了)

2美根在認知到艾利死了之後,雖然有流言的壓力,但我認為她在芙蕾舉辦的宴會上又衝動的與吉飛進行會引發醜聞的事,有種根本學不乖,明明家人的舉動都是為了美根要消滅流言,且哥哥才剛死,她卻滿腦子談戀愛的感覺orz 讓我看到在將計就計,艾利帶著忐忒的心情回家,卻發現事發不過兩個月左右家裡在辦喜事時,特別能理解他的心情...

3貝堡在這本書裡面真是心被美根傷了好幾次broken heart

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

真希望看這本書之前有把各位同學的評鑑看完,

草草的看到這本書平均四葉就抓來讀了,

之前看了瑪麗‧貝洛的書一直無法喜歡這個作家,

但是看到各位同學的好評想說給這個作家一個機會,

沒想到這本書有我的雷,書一開始有點陳悶,但是作者安排一些事情讓男主角一直留下來這讓我有繼續讀下去的興趣,

但是後來男女主角終於圓房我才發現女主角婚前失貞,這是我的地雷,覺得歷史羅曼史(尤其是攝政時期)的女主角,不應該有這種設定,

本來這本書以劇情來說已經夠沉悶了,尤其是這本書我是考研究所口試搞錯時間提早了6個小時到試場,打發時間用的,

沒想到有地雷讓我打擊好大,一度腦袋空白,口試時都不知道自己在胡言亂語什麼了,因為打擊太大扣葉。

我想這個作家的書跟喬比佛利的書我是都不會再碰了。

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

我看的順序是賭一次真心→愛情姍姍來→誘惑天使心。

梵妮的腳色設定是我不喜歡的類型,但因為這3本都看得見梵妮與伊利的幸福婚姻生活,還是會好奇他們的故事。

剛開始看還是對梵妮是年輕寡婦的身分反感,尤其是當她婚後在房間看著翰迪的肖像獨自流淚.....那橋段令我真想放棄這本書

相較上面3本,梵妮的故事我沒很喜歡,所以只有3片葉子

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

或許是我看完『愛情姍姍來』緊接著看『誘惑天使心』,瑪格的故事和世文的故事相比,我覺得瑪格的比較好看。所以只給3.5片葉子。

 

兩本的劇情安排也有點類似,例如:

嘉珊和世文的第一次碰面是從舞會上"不小心"一撞開始。

瑪格和鄧肯的第一次碰面也是從舞會上不小心一撞開始

只是到了世文這對角色對調。

而嘉珊的腳色讓我聯想到和鄧肯一起私奔的陶太太,2位可憐的女性都被丈夫家暴。

 

雖然兩人忘我地在舞會上擁吻,為了不讓醜聞發生,世文當下反應迅速地向大家介紹他的"未婚妻"嘉珊。

嘉珊在世文求婚後很掙扎要不要再被婚姻給束縛,堅決不結婚,最後嘉珊答應的原因居然是她懷孕了!

感覺兩人都是為了突發事件去推動他們想做的事,而不是在突發事件發生前就已經順著自己的心去做那件想做的事,對於這樣的橋段安排看了有小失望。

 

最後,何家系列最後一本,也是我最期待的康廷的故事,希望果樹快快出書。

 

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

兩人初次見面,是瑪格慌張失措地撞到鄧肯時,鄧肯說:「妳有什麼急事嗎?為何不留下來和我跳隻舞?然後嫁給我,從此我們永遠幸福快樂地生活在一起?」這場面光想像就很有趣。

 

書中人物依然很多,除了手足情深的方家人還有鄧肯的祖父可愛的克雷佛侯爵(我好喜歡他),還有鄧肯的媽媽跟繼父......

 

嚴肅又孤僻的克雷佛侯爵的疼小孩招數就是會先喃喃自語地說:「什麼東西戳著我的肋骨,弄得我好痛啊!」接著從口袋掏出一個先令告訴孩子說:「一個先令,弄得我這麼不舒服。來吧,孩子,我還是把它給你吧。你可要聰明地花掉它,去買些糖果吃。」(這老人真的好可愛)

 

書的最後面鄧肯說了一句話,也是從封面就可以看到那句話「如果沒有遇上妳,就如同我錯過整個人生的關鍵。錯過我存在的理由。我將錯過我一生的愛。我或許懂得怎樣去愛,因為我生命中的確已有我愛的人,但我將永遠不會墜入愛河。我永遠無法得知被人所愛的魔力,是能讓生命完美的失落片段。」這句話真的很令人感動。

 

何家人的故事我從上一本「賭一次真心」開始看,只記得當時傑博跟凱琳幽默機智的對話讓我很喜歡,雖然一堆方家人搞得我頭昏腦脹就是了,系列書果然還是要從第一本開始看啊!

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

Catherine Anderson 凱薩琳‧安德魯斯

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
凱薩琳‧安德魯斯
共有 107 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

4
我的評比:4葉

『瘋爵的新娘』雖然在這四篇文章中算長的,但對我而言仍然意猶未盡。

studyoma同學提起:只是普通的偏頭痛,也可以這樣寫一篇故事。但是我覺得這就是LC 利害的地方了。雖然只是小小的偏頭痛,但是卻是睿恩心中深深的恐懼,畢竟他母親死亡前的症狀和他自己發病時的狀況是如此的『類似』(至少他自己和他身邊的人,甚至是他的主治大夫都如是想)。尤其他們母子的外表和個性都如此的相似。就如同『子爵之戀』中的東尼一樣,因為過於崇拜父親,所以總在心裡恐懼著自己的生命不可能長過其亡父。這就是很多人的心理都有某一個不足為外人道(說出來會讓人意想不到甚至會笑屬人的那種)的恐懼吧!

如果『瘋爵的新娘』的篇幅能更長,我想故事應該可以延伸出其他枝節,而會更加的精采也不一定。

另外,凱薩琳‧渥迪威斯是我挺喜歡的作者,這一篇『親吻』真的讓我看得太不過癮了,內容中的白藍登應該是『意外的情人』中的白雷頓吧。

這就是合輯的缺點,短短的一篇僅只是其他一般書的幾個章節而已,還是那句話:看得太不過癮了!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

看 Catherine Anderson的書,總是有心理壓力!!
在看或不看中徘徊,又怕又愛!!
愛的是她每一次書書令人感動的情節,溫柔的完美男主角!!
怕的是那些主角們令人心痛的的過去!!
這本仍是不缺那些原素,男主角仍是一等的優質男!!
不過比起安妮之歌,這本明顯有點太激進了!!
過去我還可以接受,但在書的結尾
那個壞警長帶著人來捉男主角那段開始
就有點太過!!!!似乎在 Catherine Anderson女士的世界中
有錢的男主角並不萬能,但總不可能由壞人當道
雖然這個壞人看來不太窮,但和富可敵國的男主角相比
我總不信他可以隻手遮天
當然--這一段是為了表現女主角的勇氣
但看到歷史一次又一次的上演,還是同樣的人當上壞人
男主角再復繼父的後塵,就令我有點不耐煩,手癢癢的想踹--出去!!

我討厭那種壞在書中橫行霸道,而主角祇能在結尾威風一下的故事!!
不過這本書還是很不錯!!
祇怪男主角實在太優了!!
我比較擔心的是男主角的媽媽如何和女主角住在一起- :(

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

3
我的評比:3葉

這次只針對瘋爵的新娘,坦白說我自己真的沒有感覺比較好看耶。只是普通的偏頭痛,也可以這樣寫一篇故事;而且,從字裡行間看起來,很難讓我想像男主角的外表,且雀斯的描寫千篇一律,不外乎是紅髮女妖精,蛇髮女妖?不是撒旦就是上帝,或是天使等等,真的是看不下去。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

Stephanie James 史黛芬妮‧詹姆斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史黛芬妮‧詹姆斯
其他譯名: 
絲佛妮‧傑姆斯
史蒂菲娜‧傑姆斯

史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。

共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

查無資料

  •  

Amanda Quick 愛曼達‧奎克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
愛曼達‧奎克
其他譯名: 
阿嫚達‧奎克

珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

共有 254 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

4
我的評比:4葉

珍安寫的攝政時期小說     閱讀起來一如以往 輕鬆 溫馨 愉快 !
雖然有差不多的公式

女主角 :
    * 外表不太突出 ( 幾乎都是紅髮綠眼 , 可能跟珍安本人是紅髮有關 )
    * 個性聰慧活潑   不在乎世俗禮教  純真善良
    * 被男主角誤認為非處子身 ( 攝政時期沒看過不是處女的女主角) 

男主角 :
    *  被誤解 或有不堪回首的過往
    *  知道女主角是第一次後馬上動念娶她 (不沙豬 不豬頭 )

看完後印象最深刻的  便是男主角哲瑞的 " 行事曆 & 金錶 "
海盜般外貌的獨眼男子   剽悍外表內心卻思慮周密
很喜歡看男主角收服三個頑皮搗蛋的姪子
有這麼棒的家庭教師  誰想逃學啊  每天等著上課都來不及了

女主角 靄琳  一如珍安過往女主角
對男主角無限信任  個性堅強又聰明
本以為劇情會發展到尋寶那段
故事卻在哲瑞找到他的無價之寶 -- 靄琳 後結束

雖然這個故事是以欺騙為開頭
哲瑞騙了溫安亭 , 得到接近日記的機會
接著了騙了靄琳 , 得到家庭教師的工作
還好女主角畢竟是個 " 飽經世事" 的熟女
了解男主角外冷內熱的個性   很快的原諒並無條件信任男主角

好看歸好看
攝政時期珍安  最喜歡的還是 情婦 / 銷魂
欺騙略遜一籌   但還是值得推薦
4.5 片葉子  !

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

 

平順的故事
一如珍安的寫作風格
但在攝政時期作品中     這本是比較少見 
看完讓人喜歡男主角遠大於女主角

男主角嘉斯真是個好男人
戰技高超   喜歡閱讀(還能讀阿拉伯文)   對科學有興趣    個性穩定聰明
太全能太完美了~

私生子出身  注定無法繼承貴族父親土地與財產
靠著本身高超騎士技巧賺到財富     只差一片土地與一個家
對女主角也非常大方
帶了一堆絲綢 香料當結婚賀禮    還分贈錢幣予島民

至於這個擅長製造香水的女主角凱玲
雖然個性善良    行為卻未免冒失了些
先是新婚夜反反覆覆      還好嘉斯很大器  
自備雞血     處理女主角 " 宛若處女獻祭" 床單血量 
還劃破自己的手臂製造受傷假象  沒
想到凱玲最後又搞個 " 放開那些壞人 !! 否則就是不愛我 !! "
這哪招啊    真是莫名其妙

雖然如此  
" 慾望 " 還是一本平順 有趣   閱讀起來很快樂的書
尤其是描寫製造香水的段落(冷壓 萃取)   
聯想到徐四金的"香水" 那些畫面  ( 當然不是那些驚悚片段啦~)
每次看珍安都能長知識 ~ 呵 ~
灑四葉~  值得推薦~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

因為大家對灑雞血那一段劇情的描述, 讓我把這一本列為優先閱讀的選擇之一

可是坦白說有一點小失望, 好像沒有太令人驚豔的地方, 連灑雞血的動作, 導致男主角還要割腕製造意外假象, 只讓我覺得女主角很任性, 情緒管理有夠差的,

中間數次女主角為了表現對於領土的管理權一再跟男主角爭執的情節, 也讓我覺得很想巴下去啦

倒是對男主角一開始的描述 "地獄之犬", 應該是一個心機很深, 冷酷無情的角色

可是後面卻一點都感受不到地獄之犬的威力 (喊爽的), 反而展現出細膩溫柔又體貼的性格

這一點是珍安對人物個性描述上不一致的小缺失, 會讓讀者很錯亂啦!

不過這個男主角真的是天上掉下來的完人, 四肢發達頭腦卻非常不簡單 (細心敏感到不行), 是會讓人想依靠他的好男人,

珍安的書都要跟一些科學觀念扯上一點關係, 這本書也不例外, 火藥的發明在這本書中被帶進來

總結來說, 這本書可以看啦, 不過以珍安的標準來排名, 它應該是後段班的  

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這個女主角真的很特別
遇到勒索信會想到找對方出來決鬥的應該找不到第二人了
整個故事都是這樣有點...好笑...
只有最後大壞蛋跑出來有點可怖

可是連大壞蛋死了
男主角都還不放心的回頭去看看..槍法太差..有沒有搞得一團糟
忍不住又笑了起來..哈哈哈哈哈

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

真的不錯看的一本

綠蒂很聰明 也很有勇氣

韋巴德很厲害  但還是拜倒在綠蒂石榴裙下~
對話也很逗趣  

讚!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jayne Ann Krentz 珍‧安‧克蘭茲

4.421055
我的評比:無葉 平均:4.4 (19 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧安‧克蘭茲

珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。

共有 335 篇評鑑,這是第 61 - 65 篇

4
我的評比:4葉

這個...我竟然覺得還不難看XD

其實是要給三葉左右的,但是有了牛頓...又是領養來的狗狗,硬生生的再加一片葉子

珍安最近幾本越來越走火入魔了,雖然不難看但我覺得她有點過份區分"超常能力"和"超自然"(還是這是寫了一堆的譯註讓我有這種錯誤的想法?)。

我不排斥超自然背景的書(ex魔法),因為我知道那是在寫故事,就像武俠小說一樣,你很清楚人不可能在竹林間飛來飛去。但珍安這麼的一再重覆"超常能力"(非魔法)是真實的,已經讓我有點煩了。

珍安近來描述的超常能力,講明白點,就是江湖術士常拿來騙人用的技倆(ex水晶能量什麼的,聽起來有沒像電視購物XX老師在哄騙妳買一個紫水晶洞回家擺在玄關的東西),或許珍安本身很信這個,也或許這是真的存在,但這種常拿來當詐騙主題的玩意...並沒有讓我很喜歡。並且,要寫好奇幻小說,把這種超離現實的狀況架構清楚很重要,但珍安寫了這麼多本,或許是因為她認為這是"真的"所以不太多做架構,只說明了一下就覺得讀者應該要接受它了,但對我來說,這種"超常"和"超自然"一樣是脫離現實的東西,要謹慎處理才容易讓讀者接納。

珍安這本書有點都會+奇幻+羅曼史,但三個元素一起加進來的結果,三個元素都沒有掌握好。以這本的奇幻元素來說,它主要推出來兩個東西:能量書和能量水晶。偏偏翻譯時把書的部份特地翻譯成"熱書",水晶礦石的部份沒有特別字眼描述,閱讀的時候會覺得這是兩個世界的東西,應該是出現在兩本不同的奇幻小說裡當主題,擺在同一本書硬湊上關係,加上珍安又忍不住賣弄了前幾本出現過的元素,夢境解析那一套,整個越來越莫名其妙。而作者雖然一直強調書中的是"超常"能力,但我覺得"熱書"以能量加密這種東西,已經是魔法(超自然)的範圍了。

雖然說整本書不外乎男主角相當有用值得倚靠,女主角莫名的忠誠,整本書從頭到尾都是珍安梗,撇去讓我不爽的命理老師那套能量玩意,還算不錯看。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

的確是珍安的作品
雖然是很早期的作品~~不過整個故事的模式都很好認
女主角非常的獨立
男主角雖然有點豬頭~~不過還是勢均力敵的好男人

這本書除了陰謀這些有點顯得比較單純
可能是刪書??整本書都有點似曾相識的感覺
還是滿好看的書啦

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

珍.安.克蘭茲的新書"只透過你呼吸",其實這些年她寫的書真的都很深奧,奧秘學會鍾家系列,這本好像是新的系列吧!我其,實都蠻喜歡的,雖然有人覺得作者已經進入到另一個領域,像本書的編輯說的"本書真的很像一本武俠小說",編輯也提到鳳凰石的功用很像"復仇者聯盟"的那塊宇宙魔方,真的很像,會覺得男主角的武器好"科幻",我說喜歡並不是我真的"懂"作者寫的超能.超波光.靈能密碼.靈視能力....等等,但是我覺得羅曼史的本質一直都在,整個故事我看的很流暢,愛碧和山姆的互動(雖然有扯到什麼連結之類的..),山姆的家人,愛碧的家人,從開始的恐嚇信到最後的兇手整個過程一氣呵成,我好喜歡愛碧裡面說的"只要有乾淨的內衣褲,一把牙刷和一位性感的保鑣,一個女人立刻可以覺得自己所向無敵",哈~我想要一位性感的保鑣!
ps:一定要提到女主角的狗"牛頓",保護著女主角,好棒喔!沒有一個騎士,狗騎士也是很好的!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

我是一個喜愛羅曼史、奇幻、科幻小說的重口味讀者,
這本《只透過你呼吸》並不能說難看,只不過愛情成份減輕許多,
而對超能力描述又不夠清楚,請想像一下哈利波特類型的電影,手拿一本古書(沒任何特效)就解密打開了,不須念咒語、不需啟動啥機關,若是拍電影大概只能拍顏色氣場的流動吧!

但是,我和妹妹覺得讀起來最卡卡的地方是翻譯的「註釋」,
我猜譯者為了讓人更進入劇情而講解翻譯選字用詞,但不該出現在書內文中,那造成閱讀的中斷,
如果放在翻譯序或是翻議名詞對照,才易使人進入情境。
以往的那些超能力用詞或是奇幻用詞是要讓讀者進入劇情去吸收地,而不是強烈講解....
所以我們一直在想是否有前面的故事鋪述,要不然這種能力使用讓人看得朦朦朧朧。
就算這是一本滲入偽科幻的羅曼史小說,算是新題材的類型,也不該是這樣的翻譯寫作方式.....
(以科幻小說的種類來分,謎蹤系列應該算是軟科幻,大概是 Star Trek等級;這種沒任何科技理論基礎的大概只能算偽科幻,直接稱呼為神秘羅曼史好了,到底超未來在哪裡?看不出來......)

嗯,好吧,這本打三顆星,扣掉的部份全是譯者翻譯手法,順帶問一下,書名誰取的?就連取叫《金銅灣》也比較好啊。
反正都有《月蝕灣》了.....

我覺得故事內容很棒,讓人想去瞭解這些礦石有哪些用處、男女主角有趣,我也想知道那所特殊學校所曾發生的故事,
(像日本的野間美由紀 偵探漫畫 - 拼圖遊戲,有校園篇、成年篇及未來日向子篇不是嗎?)
而且至少題才不是黯黑生物,那不過是西洋的鬼故事加愛情成份罷了,看那些還不如去看聊齋或陰陽師
東西方鬼怪故事的差別只不過西方是吸血鬼、狼人,東方是一堆精怪.......

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

 --
★讀書之樂樂何如?綠滿窗前草不除★
 

2
我的評比:2葉

科幻成分太多~~
我真的不知道有著麼多書的情況下
為了作者選這本書出版~~唉
真的是很難以下嚥的一本書
就以最早發評語的童鞋說的沒錯
整本書最討好的只有那條狗跟那個瘋子
其他的腳色通通是讓人吐血~~
忘了~~女主角的女性朋友也還可以~~

很辛苦的把書看完了~~期望~~
不要再出這個系列的續集了~~真的不值得浪費額度

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS