《今夜俘虜我》-華麗表象下的醜陋交易

其實在看這本書之前,我有點小擔心。因為之前我看的另一本「子彈捕手」系列的書籍,女主角婕敏個性過於衝動,讓我看了覺得有點可惜,婕敏她這個私家偵探的角色設定,總覺得原本應該可以發揮的更好的,可以有更多鬥智、鬥謀的劇情。 而這本的女主角魏颯琪(Sage Valentine)設定是自由作家──有點像是蜘蛛人那樣的特約攝影師──平時不屬於任何團體,但是如果有寫出稿子(EX:照到蜘蛛人的照片!),...
部落格分類: 

難捨親情-瑪麗貝洛的《將計就計》

看過『愛在他鄉』貝家小妹貝美根的故事之後,緊接下來就是這一本『將計就計』。但是兩本故事發生的時間幾乎是同步,也就是美根在比利時布魯塞爾發生戰爭期間,焦急等待哥哥艾利回來陪她回英國,但是最後等到的是傷心的結果。
部落格分類: 

與Mr.Right訂下《白色約定》

婚禮攝影師小麥是堅強的女性,聰明、自力更生、工作表現非常傑出,但她的內心有個脆弱的部分,那個部分的名字叫做「母親」。從小她的父母離異,母親只顧著追求愛情,對她予取予求,讓小麥沒有可以信任和依賴的生活。她不相信愛情會發生在她身上,這真是諷刺,她和好友們共同經營的婚禮顧問公司叫「誓約」,她卻不敢給予承諾。
部落格分類: 

愛情的頓悟──《白色約定》

諾拉‧羅伯特真的是個多面向的作家,不同的筆名下出來的書本風情完全不同。有別於 in death 系列的節奏明快與濃烈風格,這本書清淡且貼近生活。如果說前者是油畫,後者應該就是粉蠟筆畫作了。
部落格分類: 

Jennifer Ashley 珍妮佛‧安雪麗

0
尚未灑葉
主要譯名: 
珍妮佛‧安雪麗

珍妮佛‧安雪麗居住並旅行過世界各地,目前定居在美國西南部的亞利桑納州。她的寫作範圍很廣,包括歷史、超自然、現代等背景的羅曼史,另有歷史推理,以及考證翔實的主流歷史小說。

共有 58 篇評鑑,這是第 41 - 45 篇

2
我的評比:2葉

看不下去......

這本書我真的很沒耐心翻完  覺得裡面的角色都一直很吵 很多配角都讓我不喜歡

尤其是女主角的哥哥

男女主角的感情薄弱  文案寫得也不吸引人   唉 總之只能值兩葉了 我實在很無言

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

 想了很久決定給三葉

這本很厚,但是看完卻覺得好像是讀了一本小說的下半段.雖然這下半段寫得不錯,但是太多前半段應該交代的事交代不清的時候,就使得人家的認同少了很多!

不少童鞋不能接受女主角媽媽的戀情,我也一樣,不過我不是不能接受年齡差距太大,我是因為書中連媽媽的個性外貌幾乎毫無描述的情況下,猛然讓她跟小帥哥熱戀,實在無法說服自己呀~最後只好每次看到女主角媽媽出現時,就不斷幻想她應該是梅莉史翠普還是蜜雪兒菲佛之類的...另外,看完整本厚厚的書,也不太能感受到女主角珮蘭以前到底是怎樣平凡無趣乖順聽話,書裡面幾乎都只有她自己這樣說自己,可是她以前這樣做的故事幾乎沒有.倒是變身後的現在的珮蘭個性實在太鮮活,所以對她自己說的過往,幾乎無感.

至於下半段的故事,其實真的不賴,好看的不是女主角的自我掙扎,反而是男主角尼克的心路歷程的變化.每個段落的心情的改變都合乎情理,而且這個男主角也不會完美到讓人覺得不太可存在.

贊成童鞋說的,得把這本書當成好萊塢愛情喜劇來看,而且把自己喜歡的明星套進去,畢竟只有電影才能讓人到臉就已經相信一半吧,所以扣掉的兩片葉子,就算是抱怨為什麼小說可以要求讀者自己想像前半段咧~?

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

雖然劇情不相近,但不知為何看時腦中一直想到''BJ單身日記"和"購物狂的異想世界"XD

開頭真的非常吸引人又有趣,可惜這本在我心中比較適合拍成電影,生動搶戲的配角和有趣的情節(那個叫DJ跟鯊魚一起live的點子到底是怎麼想出來的阿XD),應該會使電影變得精采

若是書本羅曼史的話,我比較喜歡描繪男女情感多一點的,男主好到不像真的,我卻看不出他是怎麼喜歡女主的,因為雖然明明是羅曼史,直到中間我仍然不時懷疑男主是過來騙財又騙色的(誤)

 

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

詼諧又熱情的都會羅曼史,是一本我渡假時會帶出去看的書。

女主角珮蘭許多時候的內心話實在很爆笑,也很真實。我懷疑她這樣卯起來買性感高價內衣,不會破產喔?
男主角尼克簡直像天神般美好,而且還不斷給女主角機會。各位姊妹啊,現實生活中若遇到這款貨色,絕對不要放過他!(衝啊~~~)

這本書的頁數實在有夠厚,裡頭的配角也一大堆。我最喜歡用盡心意想要利用珮蘭和尼克這段緋聞,來衝高電台收聽率的無良上司,還有總是不放棄任何要珮蘭買下高價內衣機會的內衣店女員工柔依(或蘿伊),還有珮蘭的那位怪異神祕又有個性室友麗莎。 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

看完好幾天,還是不知道要如何評這本書.

 昨天看了奧斯卡頒獎後決定: 請大家把這本書當做"好萊塢愛情喜劇"看吧

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

《吻了五個世紀》—— 一場奇幻迷離的英國深度之旅

「吻了五個世紀」,一場奇幻迷離的英國深度之旅 相信很多人跟我一樣,看多了珍安克蘭茲的現代背景小說,一定對西雅圖感興趣,而看了茱麗嘉伍德中古世紀小說和許多發生在蘇格蘭的作品後,更對山丘廣佈、有許多湖泊和石楠花遍開山野的粗獷蘇格蘭心生嚮往,幻想著在蘇格蘭古堡遊覽,憑弔古蹟,想像書中人物就在眼前。記得小時候看多了米蘭夫人、傲慢與偏見之類的小說後,對英國莊邸也是產生莫大的好奇與想像。
部落格分類: 

愛情,不只二分之一

2.5
平均:2.5 (2 人灑葉)
翻譯書名: 
Lucy In The Sky
書封作者: 
佩姬‧唐恩

只是從北半球飛往南半球,就碰上了我的第二個Mr. Right?
地球可以分成二分之一,難道,愛情也可以嗎? 

我是露西,雖然今年才二十五歲,但我已經擁有了一份人人稱羨的公關工作,和一個帥氣風趣的律師男友詹姆斯,我們就住在倫敦市中心的時尚小公寓裡,大家都說:我真是太幸福啦!

還有一件事令我更開心,就是我兩位從小認識的好朋友:山姆和茱莉,他們終於要結婚了!但,就我準備飛往澳洲的時候,居然有個女人,用詹姆斯的手機傳了「剛在你們床上和詹姆斯做愛」的簡訊給我!

Paige Toon 佩姬‧唐恩

0
尚未灑葉
主要譯名: 
佩姬‧唐恩

因為有個職業賽車選手身分的父親,佩姬‧唐恩(Paige Toon)從小成長於澳洲、英國及美國。曾於《Heat》雜誌擔任八年的編輯,後來因為有了小孩而離職。目前從事全職寫作及接案記者。與她的先生及一子一女於倫敦居住。 

共有 2 篇評鑑,這是第 1 - 2 篇

查無資料

Holiday in Death

5
平均:5 (1 vote)
翻譯書名: 
假期謎蹤
書封作者: 
J‧D‧羅勃

No one likes to be alone during the holidays. For New York's most posh dating
service, Personally Yours, it is the season to bring lonely hearts together.
But Lt. Eve Dallas, on the trail of a ritualistic serial killer, has made a
disturbing discovery: all of the victims have been traced to Personally

Vengeance in Death

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
復仇謎蹤
書封作者: 
J‧D‧羅勃

He is an expert with the latest technology . . . a madman with the mind of a
genius and the heart of a killer. He quietly stalks his prey. Then he haunts
the police with cryptic riddles about the crimes he is about to commit -

獅子頭上拔毛會有報應-魔法傭兵第三集,《魔法衝擊》

還沒看過魔法傭兵系列前兩集故事的童鞋,請見前一篇「 當貓愛上妳-魔法傭兵系列之《魔法咬人》、《魔法烈焰》 」。 然後,依慣例,這裡要貼上 的標籤。 想保留驚喜自行閱讀的童鞋,請按上一頁離開,謝謝。 好, 清場完畢 ,咱們開始進入正題。XD 話說,我才在上一篇介紹文末唸著期待早日看到凱特與可倫的關係有所突破,未料第三集《 魔法衝擊Magic Strikes 》還真的有了重大的進展! 在此系列前二集...
部落格分類: 
自訂標籤: 

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS