Julia Quinn 茱莉亞‧昆恩

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
茱莉亞‧昆恩
其他譯名: 
茱莉亞‧肯恩
茱莉亞‧奎恩

茱莉亞˙昆恩還沒學說話前,就先學會認字,這就夠神奇了。她的家人覺得有點不可思議,是否正因為如此,所以她﹙A﹚閱讀速度快﹙B﹚多話,或者﹙C﹚以上 皆是。她除了創作之外,也花時間練瑜伽、種一種品種超大的小黃瓜、費心想一大堆爛理由說做家事有損她的健康;至於其他做家事的人,她表示不便代言。

共有 182 篇評鑑,這是第 56 - 60 篇

3
我的評比:3葉

怎麼說都覺得沒有劇情可言

雖然說兩個人鬥嘴挺熱鬧的

不過因為只是一直在原地打轉~~~我覺得好失望

最後也不知道那些鑽石有沒有讓女主角找到~~~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

我看完這本小說後,我腦中印象最深刻的是

thory!(sorry!)

我真的覺得很好笑

然後我看不懂的是,當男主角告訴他名義上的父親他親生父親是誰時,男爵為什麼告訴他那些話,表示男爵的釋懷嗎?可是為什麼臉又會變得死白呢?

另外,Enyapan同學說的Gossip Girl,我有那本書,那是我離開時室友送我的,她說她買了卻一直沒有看,既然我喜歡看書她就送我。
覺得很抱歉的是,我在長達近二十四小時的飛行旅途中把它看完了。看完後我非常懷疑我室友沒有看過的這句話是假的,因為我真希望我從未看過那本書~~不幸的是,飛機窗戶是緊閉的,不然我一定把它丟下太平洋。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

其實很早以前就都蠻喜歡Julia Quinn的書,雖然那時候只看過兩本,沒錯就是很早很早以前的那兩本:小淘氣&午夜的迷惑,我分別看了好幾次

作者的書不會令人很印象深刻,但是卻難忘
每次翻的時候,不會令人特別想看哪一段,也沒有一段令人排斥,(我很喜歡Sugar Daddy,但是我不喜歡看前半部,只喜歡男主角生病後女主角去探望他後的故事,特別是那段,Very Sweet!!  )
至於Julia Quinn的書就是不管翻到哪裡都會繼續看下去,因為 很舒服  

這種舒服的感覺就像是日本料理中的 稻荷壽司,不像鮪魚那般名貴,也不像明太子那般珍奇,可是每次都會點,點了大家都可以吃,包括不喜歡生魚片的人,吃起來很舒服,而且可以吃飽,非常大眾化

書中有一段我覺得比較突兀,就是男主角站在亡妻畫像前那一段,我真的不知道他為什麼突然要去追悼亡妻

這本書有一點我很喜歡,那就是男主角覺得女主角很聒噪,話很多,但是他還是愛她

其實,現在的處境跟女主角很像,年紀到了,週遭的親朋好友也是,所以對女主角的一些想法很可以理解
她挑剔了整個青春,可是當她最好的朋友結婚了,她去找她卻被拒,因為人家夫妻要親熱,所以她就毅然決然去找男主角...我每次打給我已婚朋友聊天都有那種打擾人家夫妻的感覺...(感覺被隔絕在外,被朋友拋棄),尤其是艾蓓可是比蓓妮赤手可熱,還拒絕過六次求婚,結果竟然蓓妮比艾蓓自己更早結婚....孰可忍孰不可忍
也好像是我抱著我小姪女,突然感覺自己年紀有了,很想要一個小孩...(生理時鐘的母性本能?!)
雖然作者輕描淡寫過去,不過這一、兩句對類似處境的我卻特別心有戚戚焉~~特別是那種被朋友拋棄隔絕的感覺......有點像是朋友被搶走的感覺
很抱歉,有感而發,不小心說了與書無關的多了一點 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

原本對柏家的故事抱有太多的期待
就像前面幾位同學說的
整體的故事太過平淡
對於男女主角之前書信往來只有一筆帶過
而且對於兩個小惡魔
我一直在等待艾蓓有什麼驚人之舉收服兩個小惡魔
但也是表現平平
只能說整體而言是本不錯的書
但沒有太多驚艷之處

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

依然喜歡柏家人唇槍舌戰的場景

也喜歡他們的運動場面

但是,這書真沒有想像中的好看

甚至柏家兄弟出場前都覺得超無聊的

也看完海欣的故事了

剩下柏小弟上場囉~~期待中

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Mary Jo Putney 瑪麗‧喬‧普特尼

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧喬‧普特尼
共有 144 篇評鑑,這是第 56 - 60 篇

3
我的評比:3葉

我喜歡MJP的敘事風格,
但這本實在看得滿臉黑線......
受不了MJP描寫東方氛圍,
尤其"中國人做東南亞的官說著流利的英文"的設定,
不合古代歷史吧!
背景設定頗虛假,連帶故事也很難給予好評.

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書文字非常對味,可惜我對完美的女人沒有興趣

尤其原本猴急粗魯的前夫對絕美的可玲12年沒有
這真的太"小龍女"啦,
一定要套男主角開發寡婦的公式嗎?:(

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

"火之河" 是一本需要細味的書,
乍看之下平凡的設定,卻越讀越著迷. :D:

韋肯尼一出場頗為平常,感覺只是一個好人,
但他之後的言行,卻讓我在心中不斷提升他的魅力值

其他的角色形象也塑造的很好,歐風味十足
作者對繪畫的觀點更是專業,
慢火慢燉的劇情還包含了我偏愛的推理,
非常豐富好看呢

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書非常戲劇化

絕症的梗很棒,
但是白喬治為什麼不是壞人而是自卑的好人?
女主角舉止感覺很親切大方,
最後冒出貴族血統就流俗了,
我倒寧可她的父母是小姐與護衛私奔的真愛無敵款

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
在把以前的心得貼過來當業績^^"

這本小說收在我的Top 10

故事的前半段是在懸疑的氣氛中進行, 直到最後1/4處才把人性的醜陋面表白出來, 那時, 我直覺是----好理加在後頭才提到女主角瑪珂令人不忍的過去, 要是一開頭就寫出, 我真懷疑我有看下去的勇氣。 :~

尚未閱畢時, 我心中直想大概要我過40歲以後才能接受這樣的故事情節….. 雖說心中有如刀割, :-) 替瑪珂感到難過, 但還是繼續翻閱下去……

在遭遇到1.父親在眼前被殺害2.士兵對她無數次的輪暴...我想任何女人早就當下發狂或昏迷了, 但勇敢的瑪珂不僅存活下來, 還搖身一變成為一位深入龍潭虎穴的情報人員, 這時我對瑪珂已從憐憫的眼光改成激賞的角度了 。 :D

瑪珂說『凡事自有價值………………最糟的已經發生過了, 我變的更堅強, 更能採取以前無法想像的行動。那是我能當一個成功間諜的原因。』…..

妳說我怎能不對瑪珂的勇敢面對人生而感到賀采。.........瑪珂加油! 瑪珂加油!

我無法苛責她因為過度的不安與恐懼而有了枕邊人, 因她說她想用一些比較快樂的回憶來取代, 這是怎樣一個心痛的決定, 因為情夫羅賓不是她所愛的人, 只是急需溫柔的他來抹滅她心中的陰影及傷痕....

當然當瑪珂與瑞夫再度相遇時, 羅賓早在三年前就不是她的情人了....要不然同時周旋於兩人之間我早就把書掄去撞牆, 將男配角羅賓硬從書中抓起, 當壁虎甩到天花板上... .....

而當瑪珂想再度從男主角瑞夫身上藉著激情而淡忘過去的恐懼時, 瑞夫告訴瑪珂 : 『激情只能給妳暫時的鬆懈, 其後仍是空虛』。

多麼理智的男人ㄚ, 面對這麼大的誘惑, 還能諄諄教誨, 不為所動, 一心想讓他溫柔的關懷讓瑪珂感受愛情的歡喜, 是心靈與身體的結合... ...

或許人都有不堪或不想面對的過去, 但我認為唯有向前看, 不要受過去所牽絆, 把握當下, 把握住你現有的一切, 才是明智的抉擇………

『過去並無改變, 回憶仍舊苦澀, 傷痕依舊深刻, 然而他的愛驅散恐怖的烏雲, 一如陽光趕走晨霧一般』----

后, 后, 這段翻譯得實在太棒了....順便介紹一下譯者是……. 最後一章節二人的互相告白, 讓我非常感動, 所以有看此書的人, 請你一定要撐到最後ㄛ……..拜託! 拜託!

其實很多小說女主角都不是完壁之身, 而, 的女主角都是第二春……..因此瑪珂有過情人也如同上述的女主角有過前夫的感覺相同………我不會對瑪珂有所苛責, 只不過對作者筆下輪暴這種殘酷的畫面無法釋懷... :-) .

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Susan Elizabeth Phillips 蘇珊‧伊莉莎白‧菲力普斯

4.69565
我的評比:無葉 平均:4.7 (23 人灑葉)
主要譯名: 
蘇珊‧伊莉莎白‧菲力普斯

於1948年出生於美國俄亥俄州,在俄州州大戲劇系畢業後於當地高中擔任英文、戲劇與演說等科目的老師,大兒子出生後成為專職母親。1976年舉家搬到紐澤西,與好友合寫當時流行的歷史羅曼史。第一個讀到這本文稿的戴爾出版社編輯立刻買下她們的書,後以潔絲汀.柯爾為筆名出版。菲力普斯覺得她找到了此生的志業,好友搬家後,她開始獨立寫作。

共有 352 篇評鑑,這是第 76 - 80 篇

5
我的評比:5葉

「來自芝加哥的羅曼史」-http://peartrail.pixnet.net/blog/post/29879405

星隊這本書真的得來不易,等了這麼多年,真的想不到可以用完整翻譯的新書來取代書架上刪得哩哩落落的天價舊版書。我真的好喜歡菲碧,有頭腦有身材也有膽量,她不太完美,對穿衣的風格很有自我的堅持且大膽,把壞脾氣丹恩氣瘋的畫面常讓我哈哈大笑,我理想中的男女主角就是像他們一樣活力四射且對話機智又幽默!

我覺得絕對是你很像用醜陋糖果紙包著甜滋滋巧克力的童話故事,男女主角彼此都有些不堪回首的過去。丹恩的前妻無法滿足他對家庭的渴望,他也疲於滿足前妻在某方面的苛求而挫折彼此心靈毫不相通;
童年陰影造成菲碧的自卑,但她可愛之處就是知道不足如果無法克服,就換個方式去包裝自己,用肉彈形象去對付自己當初覺得對付不了的事。當丹恩跟菲碧碰在一起,誤會對方不是自己要的那個人,命運卻藉由星隊把他們拉在一起,SEP很擅長用"有點多XD"的配角來帶出男女主角的家庭觀跟愛情觀,星隊這群大男人形象鮮明也非常可愛!(期待巴比的書!)

當丹恩看到菲碧的脆弱時,他處理的方法讓人感覺全天下有點沒自信的女孩兒,都該看一下這本書,身材完美如菲碧也會擔心自己太胖,或是在愛裡不自信對方是不是真的愛自己。而丹恩的反應則是一派陽剛又讓人捧腹大笑:「不過菲碧寶貝,妳擔心太胖,就像億萬富翁擔心錢不夠用。」
哪個女人聽到這種話不會心裡暖洋洋的呢?

真的是看再多遍也不嫌膩的書,好喜歡「絕對是你」!

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

炸裂的松果
(舊稱s22720)

5
我的評比:5葉

比起絕對是你我更喜歡這一本!

故事中女主角安娜跟女配角波夏都是很有主見的女人,安娜開朗熱心懷舊而且很知道自己要的是什麼,波夏雖然有點迷失但是後面漂白成功(還是染藍?)相對起來男主角的個性有點讓我覺得他搖擺不定,形象有點模糊~連男配角巴弟先生都快要比他有魅力了。

翻譯除了人名跟系列作有點不一致是缺憾以外其餘都很好,我給不後悔的5葉

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書情節好豐富啊...填塞了男女主角的幼年創傷、橄欖球隊從魯蛇到溫拿之路、女主角跟妹妹之間關係修補家庭之愛再到男主角用愛醫治了女主角的性愛不能症......

書中劇情高潮迭起,有些地方第一次看時會有不適感, EX.丹恩跟前妻第一場激情戲我第一次看時有不舒服的感覺...到後面確定是成年人以後才翻回去重看一次 -.-"

女主角因為從小就缺乏父母關愛+醜小鴨被霸凌+被強暴過,她面對世界的方式就變成了以性為武器,雖然這樣她內心其實天真脆弱楚楚可憐就是個少女心

看這本書的時間過得很快,很有趣,只不過女主角保護自己的方式會讓我忍不住翻白眼...所以扣半片葉子~4.5葉 ^^

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這是第二次看,我以前超討厭男女主角的, 到底是不是年紀大了,這次180度的大轉變,星隊系列,此書排第一順位.目前還有兩本吞不下,一是"天生萬人迷" 二是"德州天堂",等著看德州天堂再板,能不能扭轉我的看法..

以前很討厭男主角跟前妻扭曲的性關係,現在看好像可以体會兩邊的想法,女方是議員,受到社會以更高的道德標準束縛,造成精神上老想做叛經道離的事 ,丹恩既同情又可憐前妻.對要動手打屁屁時內心100個不願..看到他心中的OS,反差又大,又好笑.

菲碧更不用說了,早期討厭看肉彈型女主角,喜歡看清秀佳人+小鳥依人型...隨著年紀增長,清+小,真是快把我悶死...現在喜歡看又辣又嗆的女主角才夠味!! (中傭兵的毒太深!)

 5葉推給對此書印象不好及只喜歡清秀佳人的同學們~~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

可以灑10葉嗎?果然是羅曼史中的夢幻逸品

每當女主角被設定為金髮肉彈時,我腦子通常會帶入史佳蕾,喬韓森,看絕對是你好像在看電影一樣。看這本書之前,我完全不知道書中的任何劇情,我故意不去看之前同學的書評,為了享受這本書,沒買的同學趕快去買吧:D

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Diana Palmer 黛安‧柏瑪

0
尚未灑葉
主要譯名: 
黛安‧柏瑪
其他譯名: 
黛娜‧柏瑪
黛安‧潘瑪
黛安娜‧帕默
黛娜‧巴曼

黛安柏瑪(Diana Palmer)擅長寫西部牛仔的故事,直到2009年仍有相同主題作品出版。她1946年出生在美國喬治亞州,成長過程直到現在,都居住在此州。她與丈夫認識五天即閃電結婚,並育有一子佈雷恩凱爾(Blayne Kyle)。

共有 124 篇評鑑,這是第 76 - 80 篇

0
尚未灑葉
在我年幼國中時期看的一本書

那時我用20元把這本書買下來,因為太愛了

可是被國中老師沒收
這本就這樣沒了
後來,柔情或林白開始出正版小說,許多小說店都淘汰舊書
也就沒機會再看到這本令我因失去而掉淚的書了

丹妮兒是個小古板,在飛機上遇亂流時因口唸玫瑰經而被因緣際會坐在旁邊的硬漢看到
也就是職業傭兵男主角
2 人在差異極大的性格下,又在異地開始展開劇情

後來丹妮兒懷孕了,男主角去尋找他
但2人還存在著誤會

最後當然是圓滿大結局囉

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

這本書很難說好不好看
我發現禾林這幾本書,很像早期林白所翻譯的羅曼史(就那個封面很給他煽情的那個年代)
處女情節很給他嚴重,又喜歡一見鍾情,不知道為什麼,所使用的名詞,總覺得在看十幾年前的電影
反倒是像最近出的「性、謊言、網路約會」那本,比較像是我所認知的美國文化
女主角及男主角的有勇無謀,有點令我傻眼,像女主角單槍匹馬去拯救男主角,結果一下子就被馬摔下來又被恐佈份子抓到(不能理解她憑什麼覺得他可以對付恐佈份子),不但不令人感動,還很想打他
還有,每次男主角一聽到劇中的壞人在那裡出沒,他就把全部的手下叫走,只留下一個人保縹在保護老弱婦儒,也很不解(很沒策略的男主角,應該叫他來讀孫子兵法才對!)
但是最令我不解的是,劇中的壞蛋最後竟是被女主角莫名其妙地抓到(只用了二個保縹下),搞不懂之前大家那麼累幹嘛!
總之,這本書劇情雖然不致於無聊,但整個感覺.....就是有點怪

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

ha ha~ I am sue :glass:

0
尚未灑葉
一連串的不可思議,讓我大開眼界……

我一直認為自已有點想像力,但這本書讓我的想像力無法發揮,我真的完全不了解故事的進行、發展… 無法認同的一本書…

黛安姨的書,這本是我少數幾本無法看完的書

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

火熱指數100%,雖然沒有作者點明,但從敘述的內容看來男女主角應該是屬於一見鍾情的(對彼此的第一印象都很好),不過,菲力浦冷落蕾倩的那一段感覺很欠揍。

另外,如果蕾倩沒懷孕,是否他就不會到美國找蕾倩了....是我看到後來浮上心頭的疑問。

故事不錯看,但是如果不要把蕾倩寫的”那麼容易”原諒菲力浦,會更大快人心。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

前面的鋪陳還滿平淡的
不太了解他們兩個人會什麼會墜入情網
譯者的功力不是很好
翻譯的有些直平
不過越到後半段越詼諧
總體還不錯 給三點五葉

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Roberta Leigh 羅勃泰‧李

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
羅勃泰‧李
其他譯名: 
蘿勃坦‧雷
羅巴特‧雷
羅巴特‧雷伊
羅帕達‧李
羅伯塔‧賴夫
羅勃泰‧李
羅勃妲‧蕾克
羅貝塔‧蕾
羅勃塔‧雷伊
若貝黛.李
洛白泰‧李
共有 19 篇評鑑,這是第 16 - 19 篇

查無資料

  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS