Loretta Chase 羅莉塔‧雀斯

4.25
我的評比:無葉 平均:4.3 (12 人灑葉)
主要譯名: 
羅莉塔‧雀斯

羅莉塔雀斯畢業於美國克拉克大學英文系,寫作是她一生志業。她認為當羅曼史作家,幾乎可說是像唸英文系本科一樣,是份極好的工作。

共有 304 篇評鑑,這是第 26 - 30 篇

5
我的評比:5葉

幾年前重返閱讀外曼,馬上臣服於羅莉塔‧雀斯優美的故事中。
          她喜歡寫歷史羅曼史。歷史迷人之處,在於與現世不同之氛圍,因思維模式不同,產生不同的對話趣味,著重描摹事物之相異。
          果樹出版的【惡棍侯爵】、【模範侯爵】,是我最早收集的羅莉塔‧雀斯作品。最近讀了【紅獅之女】之後,一直在找我早已看過、但已無印象的【夜的囚犯】。終於在某個書櫃翻到,一翻開看見愛畫畫的黎柔,我的記憶才又接上軌。
       原來此書背景也是經常出現在歷史羅曼史領域的英國攝政王時代。書末,編輯貼心的「攝政時期」解釋,點燃了我對這名詞的好奇。真的,看外曼老看見這名詞,懵懵懂懂的,似懂其實完全不懂,現在真的想一探究竟了,到底是哪個時期,這麼受到羅曼史作家的青睞?
         據維基百科表示,英國的攝政時期是指1811年至1820年間,因英王喬治三世晚年有精神疾病,不適於統治,他的兒子(之後的喬治四世)被任命攝政王,代理其職。廣義的攝政時期則是指1795年至1837年,這一時期的政治和文化都表現出與眾不同的特質,可視為喬治王時代到維多利亞時代的過渡期。此時期之生活美學,無論衣著、建築或藝術,都喜歡從古希臘、羅馬與文藝復興時代尋找美學元素,因此又稱為「新古典時期」。
       ★好個隱約婉轉的【夜的囚犯】
        古典不僅展現在藝術層面,也展現在思考與行動,因此當時的人士較為保守內斂。
         所以回過頭來談談【夜的囚犯】這本書,以攝政時期為背景,也就是珍˙奧斯汀的活動年代,【傲慢與偏見】的相同背景年代。
         我不想著墨作者如何形容兩位男女主角之美麗、睿智與善於觀察了,這些留給讀者自己去發現與享受。我很想分享的是作者無與倫比的文學筆觸,完全呈現攝政時期的人文風格。引發我讀完此書,馬上上網查閱此時代相關資料。
         男女主角之間的互動,從一開始就是非常壓抑,互相打著啞謎,即使後來為謀殺案一起展開偵查,也是欲拒還羞,感覺他們的對話很像舞台劇的演員,文謅謅又富含許多隱喻趣味,身為讀者,必須很有耐心,慢慢地讀,才能細細的品味。如果耐心讀下來,就有倒吃甘蔗的喜悅,錯綜複雜的人物關係,一一明朗化。
        優美絕倫的第十三章,是福利情節,只有自己去看,才能體會作者多麼厚愛這兩位主角,完全將兩人關係提升到連無論做什麼事,都是那麼美麗與藝術化。
        當兩人腦力激盪,一來一往討論著案情;或兩人唇槍舌戰,激烈討論雙方關係,都會讓人不禁發出如書中兩人朋友的評論:「真是天造地設的一對!」
         近年羅莉塔‧雀斯的文筆已更加流暢輕鬆,但是早期這樣的文學風味濃厚,不失為雀斯個人獨特之功力與魅力。直到現在,我每次回味起雀斯描寫男主角跟女主角相處的心情:「因羞愧而小小的死了十次,再因深沉的愉悅又死了另外的十次。」不禁要讚嘆 : 雀斯怎麼可以這麼厲害,把文字寫得這麼這麼美啊!

伊文捷琳的部落格 情愛如夢令http://evangeline2.pixnet.net/blog/post/168451559
2013.7.31
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

 

看完霓裳戀曲,真是一整個歡樂,就像應酬吃多了重口味外食,終於吃到家人煮的家常菜那種回到家的感覺,果然還是正統羅曼史最耐看哪。

 

對於故事本身,我的感覺跟樓下cfong版大差不多(請叫我懶得要命同學)。這裡是想說一下雀斯這位作者,文筆優美是不在話下,敢挑戰一些很難寫的主題也很令人佩服。只是,儘管我喜歡曲折多變的情節,有些時候雀斯會把故事的轉折點從A跳到D,轉得太硬,讀者要嘛是發揮無限的想像力去補足失落的B和C,缺乏想像力的(就像我)只能碎碎念: what the。。。。?

例如辛家系列的不完美淑女,衛家侯爵準備為女兒霞洛辦舞會,辛岱睿也說要在他戲稱求偶大會的舞會上極力追求霞洛(雖然兩人早就上了OOXX,戲還是要做的),但是因為霞洛的私生子失蹤,人仰馬翻的尋找一陣以後,兩人就結婚歡喜大結局。。。 請問舞會勒? 說好的當著眾人極力追求呢? 舞會的賓客勒? 直接參加婚禮了是吧? 那個私生子小弟弟怎麼解釋啊? 說是辛岱睿的嗎? 長得又不像,這要如何收場?。。。雖然我是很喜歡不完美淑女啦,尤其是有處女情節的男性都應該學學辛岱睿,只是愛吐槽的天性就是忍不住要吐一下。

 

絲般誘惑也是從A跳到D的例證,我覺得最難接受的可藍小姐的故事線,作者真的沒處理好。在感情的世界裡,不被愛的那個才是第三者,雖然"算是”可藍小姐先拋棄克雷頓公爵(穿上曼琳設計的禮服後突然一夜之間變得有自信可以拋棄未婚夫去追求想要的幸福???) 可是公爵和曼琳至少要盡一些道義上的責任,例如利用公爵的權勢把合格單身漢全都叫來排成一排,任由可藍挑選吧? 那個時代退婚可是很慘的,連有著豐厚嫁妝的辛莉薇(醜聞女王女主角)隨便退婚都會被送去鄉下反省ㄟ。要不然這兩人的幸福始終是建立在可藍的痛苦上,未婚夫被A了我很多錢的裁縫師搶走,要是我肯定氣到吐血而死。

 

到了霓裳戀曲,戲劇性轉折沒那麼多,看得很順,只是可藍這一條故事線在我看來還是沒處理好(配角真是當心酸的。。),可藍由於拋棄了公爵大人,必須重新開啟努力找老公的任務,這時有個一身債務的浪蕩子設計好讓一屋子參加舞會的賓客看到他和可藍在陽台上動手動腳。。。類似的劇情同學應該很熟悉,外曼已經出現過無限次,於是可藍只好跟這個浪蕩子訂婚了。

可藍當然不想嫁給這個浪蕩子,於是蘇菲想了一個計策,利用她很會易容的天分,扮成一個巴黎來的有錢寡婦,迷得這浪蕩子神魂顛倒之後,也把他騙到陽台,搞得衣衫不整後大喊救命,同樣場景,只是這次算是逼姦未遂,在眾人的唾棄之下,這個浪蕩子變成強姦未遂犯狼狽逃離英國,可藍得救了,蘇菲跟那個大笨牛結婚,歡喜大結局。

 

只是我為可藍很不歡喜ㄟ,我對攝政時期的道德標準不能說很了解,只能說用常理來判斷,那個時代的未婚淑女被看到做了不該做的事名譽受損,所謂的”名譽受損”,問題應該不在於是被"逼姦”或是”自願發生關係”,而是在於男性”要當第一個插旗”的父權主義,因為別人先摸過,所以我的權利受損,所以這個不名譽的淑女我就不要了。
把這醜聞從"在陽台上跟個窮光蛋毛手毛腳" 變成 “在陽台上差點被強姦犯逼姦” ,這樣對可藍真的有比較好嗎?

我不知道作者這樣安排是不是有甚麼我不理解的深意,但看起來可藍小姐還是 in deep shit,雖然趕走了那個浪蕩子,可是名譽應該只是變得更糟吧? 只是要他消失的話,趁夜色把這浪蕩子裝到酒桶(可加灌水泥)再扔到泰晤士河裡,不是更乾淨俐落嗎?

 

小吐一下,雀斯粉請不要打我,其實我很喜歡雀斯的作品,在書裡找找bug只是樂趣之一,這本霓裳戀曲雖然支線有點小跳tone,但不影響主線男女主角的感情發展,很好看,值得四葉推薦。

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

蘇菲的故事遠比當初姊姊曼琳的故事更吸引我,當然合理性也比第一集高太多。(對,沒錯,我對姊姊的評價就像CC寫的評鑑如此那般)

不過總有些熟悉的橋段。

在這本故事裡,隆默對蘇菲所帶給他的吸引力,其反應出來的言行舉止,讓我覺得很熟悉,好像看到《好個惹禍精》裡的莫維爾(只是感覺)。不過隆默又比莫維爾體貼了一點、溫柔了一些。

而蘇菲也跟葛莉緹一樣,是個記者,ㄟ……唔,好吧,改一下,一個是正職記者,另一個則兼差寫自家業配:-O(現在應該已經沒有人不知道業配是啥了吧?就是明明是新聞但內容卻跟廣告沒兩樣)。

不知道為何,作者對蘇菲的描寫讓我覺得比較真實,比起姊姊更有責任感,也比較肩負店舖存活的經濟壓力。(很可能的原因出在於對姊姊那個誘惑的開端,說是要推銷自家禮服給公爵未婚妻卻推銷出自己給公爵,然後還一付很有道德感的欲拒還迎有關--這當然還是個人想法。)

姊姊曼琳雖當上公爵夫人,卻也因此而帶給店內另一波經濟危機--沒有當上公爵丈母娘的沃福夫人帶頭抵制。加上向來與她們為敵的另一家女裝苑重新開張,這樣的壓力斷然不小。

而在這樣的壓力之下,自然不能再丟了唯一可以代言的重要客人,那位沒當上公爵夫人的可藍小姐。而整本故事就從沒當上公爵夫人的可藍,以及身為可藍大哥的隆默,和母親沃福夫人之間的緊張氛氛開始講起。

這一段我也覺得描寫得滿好的,很成功的把貴族媽媽的得失心、雜唸,然後可藍被逼得狗急跳牆之後的一連串失序行為給述說出來。

之後的故事發展就不贅述了。

我只能說我還滿喜歡蘇菲一直都很體諒沃福夫人的心情,雖然向來牙尖嘴利、古怪靈精,但是從這裡又感覺得到她其實是個心地很柔軟很善良的女孩,比起姊姊真的讓我喜歡太多。

而隆默雖然一直強調自己不精明,但是卻在很多時候都能看穿蘇菲的心思,不需要多做解釋兩人就能搭配得很好,甚至知道她的想法而安排老媽來見她、告知母親功勞都在她,讓母親能對未來媳婦改觀、幫她倆建立一個良好的"婆媳關係",我想,最貼心的情人也不過就是如此了。

(整本書都不太有麗妮的影子,對於那個掌管一家財務的小妹,我還滿期待她的故事的。)

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本書比我期待的好看一些些, 但是比起母親與姑丈的那一本”模範爵爺”好像又差一點,
所以決定給4葉才能分出差異  LC不是我admire的作者, 她的風格一向不太合我的味口, 不過她的作品鐵有一定水準, 這沒有懷疑.

我個人對青梅竹馬的戀人沒有特殊偏好, 可是看到前面描述莉薇10年間頻繁的寫信給瑞麟, 後面又看到她是這麼小心奕奕的留下每一個瑞麟給她的禮物, 把聖甲蟲禮物做成戒指, 好感覺瑞麟就在她隨手可得之處時, 還是有一點小感動,

讓我想扣分的地方是, 為什麼莉薇深愛瑞麟的心情就是不明白寫出來, 拖了好長一段才寫到莉薇知道自己是愛著瑞麟的, 那至少是某種型式的愛 (那種型式啊??) 缺了內心戲的羅曼史就好像到不了高潮的性愛, 這種黯黯內含光的感覺, 真的不是我的菜啊.
我會比較期待作者就直接明講莉薇始終是深愛著瑞麟, 所以不停寫信給他, 寫了很多封信終於盼到一封回信時內心的喜悅但又略帶怨懟的心情, 這麼多次的毀婚終究是在等著瑞麟能回來看到她, 她知道埃及是瑞麟的最愛, 所以不敢表達自己的心意, 只希望能在一旁默默守候….不過我承認如果這樣寫就太老梗了, 就讓我自己碎唸吧….

不是那麼喜歡瑞麟, 不單純因為他的名字跟我表哥一樣XDD, 基本上我覺得他是一個過於強調自我保全的自私鬼, 如果不是精蟲衝腦, 看到莉薇就不能控制, 我懷疑他仍然能瀟灑離開繼續做他的埃及夢, 中間幾次把所有錯誤歸咎於莉薇的指控, 讓我真想給他當場巴下去.

最喜歡的一段是莉薇為了保住她們兩人努力整頓的戈蕪堡, 所以設計了一齣劇來騙到戈蕪堡的主權後, 她說她了解瑞麟是多麼正直又有良心的好人, 但剛好他的新娘是全天下最沒有良心的人, 所以沒良心的事都交給她來做吧, 真的是一對絕配啊….

這本書花了大量的文字描述那個時代女性的衣著, 沒有女伺就沒辦法穿脫的時代, 衣服要一層層的堆疊上去, 每天光是穿脫就要花費多大的一番功夫, 怪不得女性無法獨立自主,(那上個廁所是不是也要伺女幫忙才有辦法做到啊?>

最後要提一點, 這本書的翻譯讓人看得非常舒服, 沒有賣弄文筆只用平順的語氣清楚的描述, 看完小小瞄一下才發現原來是東大翻的, 真的要給他一個”讚”啦, 書的最後也有附上東大的書評, 寫的非常中肯且深入, 是相當有內涵的一篇書評, 我很喜歡:D

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

如此趣味!
如此簡潔!
如此趣中有理!

女主角莉薇,愛好冒險,狂野、美麗,精力充沛,言行舉止叛離世俗標準,但是言之有物(書中處處妙不可言甚至引人噴飯的對白)、領導有方(書中不斷以她化解危機之事件來表述)、對真實人生有著絕對真切的認識(她知道結婚之後的平凡生活),活脫脫的一位有著二十一世紀精神的十九世紀英格蘭美貌小姑娘(因為書中不斷敘述所有男生看見她都會當下失神!

不愧是我過去就深愛、並不惜購書收藏的厲害作家。
從一開始的書信往返,「粗體字」、「双底線」不斷,就充分顯現女主角的個性,讓人印象深刻。
 

伊文捷琳的部落格  情愛如夢令

http://evangeline2.pixnet.net/blog/post/74266234

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Barbara Cartland 芭芭拉‧卡德蘭

4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (6 人灑葉)
主要譯名: 
芭芭拉‧卡德蘭

       英國最著名的羅曼史作家芭芭拉.卡德蘭(Barbara Cartland),生前濃妝豔抹、身著燦爛粉紅色衣帽、配戴華麗珠寶的模樣,已成為羅曼史界的經典形象。

共有 31 篇評鑑,這是第 26 - 30 篇

0
尚未灑葉

這本書的文案比內容生動....整本書的感覺很平...沒什麼太高低起伏...
全文內容載描述一家三個女人的故事...跟仙履奇緣外一章很像...淡淡的小品...沒有太多的衝突...嗯~看過就可以忘了!!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

去舊書店找到的寶

我還蠻喜歡這種類型的故事,伯爵是從吉賽達的細心及談吐而喜歡上她的,她又不願接受人家施捨,剛開始看我就猜吉賽達大概是落難貴族之類的,沒想到落難是有,背景還是精心設計過的

兩人的感情進展溫馨動人,細節也都合理有趣,推薦給大家!!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

咦!書名有誤,是[情牽維納斯]喔~

男主角的意外失明,使他對女主角的第一印象是聲音和談吐,很少看到這種先愛上'內在'的橋段,雖然最後女主角還是減重成功 但整體劇情溫馨風趣,讀完有如沐春風之感

而且不知為何,一直讓我想到[簡愛]

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這個故事我是看過長橋出版社-國王與悍婦...
我覺得還不錯. 女主角因為父親是小國的國王母親是維多利亞女王的堂妹,但是因為國家被併吞父母雙亡成為孤女..只好回到英國投靠女王..由一位公爵撫養擔任監護人.但因為公爵後來娶了年輕的夫人..新的公爵夫人妒恨女主角的美貌與公主身份..百般刁難..並在維多利亞女王所安排女主角與小國的聯姻嘲諷..讓外柔內剛的女主角對這樁婚姻十分痛恨而有偏頗的想法.
後來還是男主角(小國的國王)聰明,以故意對女主角不感興趣裝作冷淡..並暗示另有其他美貌的情婦..激發女主角的感情..後來女主角騎馬外出被盜匪綁架,男主角奮不顧身營救,最後抱得美人歸. 還蠻精采的故事.
卡德蘭的書一般少有重鹹激情戲,但是描寫男女主角的心靈層次的情感頗為精采.

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

Kimberly Cates 金柏莉‧凱蒂

0
尚未灑葉
主要譯名: 
金柏莉‧凱蒂
共有 51 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

3
我的評比:3葉

這本不是我喜歡的類型。可能一看霸王有個很大的前妻的女兒就覺得退而三捨了。而且寫得情節也不太吸引我。所以也使我更加不會想翻第二遍。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
這是一本將會很快絕版的書,實在太好看了。而且翻譯得超好,感覺很像坐過山車。男女主角都很討人喜歡。反正是本看了覺得很值得收藏的書,而且會奇怪,怎麼現在才發現?

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉
如果想要找一位完美情人,在我心中,本書的男主角絕對是第一名

文案的第一段,只是男主角小時侯捉弄女主角時,女主角對他的感覺。就是為了這段文案,我從不想看這本書

其實男主角真的不是這樣的人,他是位女孩子心目中的好男人:體貼、多情、處處為人著想、為了愛女主角,甚至可以成全女主角與好友的婚禮(當然沒有真的結成婚啦 )。至於”叛徒”,則是見人見智,看你的角度是英格蘭還是蘇格蘭,所以這點是有爭議的啦

女主角對男主角的感情回饋可真是慢啊! 直到她發現未婚夫不娶她後,男主角雖不放棄夢想,但還是不忘為她未來生活作安排。男主角更處處為人的體貼態度,讓她發現,原來最愛的人還是男主角啊!!

很紮實的一本書。我覺得作者對男主角有偏好,將他描寫地超完美 。作者的功力,棒。

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

作者對男主角的性格描寫的非常深刻:沒有安全感、拒人千里以保護自己的感情……。讓人不知不覺想要疼惜他 :-)

小女孩若詩被大人遺棄產生的不安全感、被母親的討厭而撒野的心態則讓人不捨,最後更因為要在兩位她好不容易才願意放開心胸愛上的大人間放棄其中一位,選擇的過程讓人落淚 :-):-)

女主角成為間諜的過程也是另一個催淚彈……。因為男主角更需要人的關愛而被迫放棄女兒的過程,讓我大哭特哭啊:-):-):-)
啊!!!催人熱淚的一部好看小說。讚 :D:D:D

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 

很巧,幾個禮拜前剛複習完這本書(原文),喜愛感覺不變

個人覺得中文版的《夢幻王冠》翻譯得很好也很流暢。
唯一的遺憾是...譯者不知為了何種原因,把尾聲章節刪除了。尾聲章節雖然很短,但個人認為滿重要,交代了一些後續發展。

Anyway,我認為這是本很不錯的作品,值得推薦

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Kerrelyn Sparks 凱瑞琳‧施柏克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
凱瑞琳‧施柏克
共有 48 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

4
我的評比:4葉

4.5個葉子
作者的第一本小說
故事緊湊、詼諧
尤其是腳色的設定真是讓人哈哈大笑
掉了牙的吸血鬼
怕血的牙醫
想到就令人微婉
大概是因為女主角受過創傷吧
作者給女主角的設定在中間讓人覺得,即使知道男主角是吸血鬼,有受驚訝到這個地步嗎
想當然衝突性越大,反差性及吸引力也就越強了
後段女主角的老爸出現時
讓我想到最近剛看的一部電影
《即刻救援》裡面的厲害爸爸
看來書的結局雖然是結束了
但是實際上
男主角可能要再花費一番功夫
才能把女主角娶入門

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這是一部輕鬆小品 我個人很喜歡 拿到書的當晚 就一次看完了(最近外曼難得一次翻完)
至於"上帝的血" 有同學可以分享原文的字嗎?我想可能是原文照翻的關係吧! 也些話真的不好翻譯又必須不失原意
書中最有趣的 應該是女主角幫男主角補牙的那一段 男主角很認真考慮事情的先後順序 尤其又被其他人知道 真是太尷尬啦! 那段真的很好笑
我期待其他成員的書

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

3葉,租來看就好,不建議購買(坦白說,低於3葉的書,我還真的懶的花精神去寫讀後心讀)
呃…必需強調,我之所以扣分的原因,可能就是每每讀到羅敏老愛說的那句「上帝的血…」每讀到此句,讓人難受的像卡在喉中魚骨一樣的痛苦難咽。但其它值得嘉許的地方,就是作者安排羅敏過去身為「人」的角色,以及呵~~羅敏「技術上」的「守身如玉」(啊~這又令我聯想到,最近可能是全吸血族的最佳男主角…Edward )。這本書延續過去對「吸血族」的觀念(坦白說,我還是比較喜歡這觀念中的吸血族),一樣的黑暗,但已漸漸擺脫血腥,其中人造血的「素食」觀念,讓我不禁聯想到Ture Blood、Twiligh系列等。但這本書還是令我同過去對「非人類」題材大部份的失望,坦白說仔細深究,若移除其中的不知所云、太黑暗、血腥等問題,可能就是作者必需對其中的「非人族」生活方式花太多時間著墨,所以反而缺乏了男、女主角間扣人心懸的張力吧。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

當時看了書評後特地買了二手的原文書來看,小說很幽默,但不曉得是不是翻譯的關係,看的時候有點小小的卡殼,羅敏的口頭禪上帝的血總讓我覺得怪怪的.

小說的結尾收得太快了...珊娜老爸的問題還沒解決,估計會在其他後續的書裏交待吧.

不過還是很期待這系列其他的幾本.畢竟是我最愛的血族體材

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Katherine Sutcliffe 凱薩林‧蘇克里佛

3
我的評比:無葉 平均:3 (1 vote)
主要譯名: 
凱薩林‧蘇克里佛
其他譯名: 
凱薩琳‧沙可麗芙
共有 39 篇評鑑,這是第 31 - 35 篇

3
我的評比:3葉
老實說,這一本我也看過了...
既然有人寫了,我也來響應一下..

不是很喜歡這本書
除了裡頭在描寫男女主角間的吸引力還可以看之外
其它我覺得還好(是不會想再拿起來翻的那種)

我也覺得很奇怪
不知道男主角最後在好不容易和女主角過了一夜後
為什麼又要拒絕她而離開了...
而且他也把這女的利用得太徹底了吧!
當然,最後這兩個人也是有在一起啦!
但這女主角也未免太苦情了點..

(作者對於男主角如何面對自己身世的釋懷轉折交代不清,結局有點草率,好像還沒寫完..)

男主角太豬頭了...叩很多分...
女主角太苦情...叩叩叩..

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉
給人印象深刻的是芮雪和艾斯都是外貌極其俊美漂亮的人。艾斯的身份有個伏筆;芮雪原是父親的嬌嬌女,東部“看到跨騎都會暈倒”的淑女,無奈驟使父蔭,被迫與自私惡毒的繼母前往西部。
芮雪和艾斯彼此都礙于身份而掙扎在理智與慾望之間,兩人的關繫始終在懷疑與信任、熱情與冷漠、依賴與痛恨之間徘佪反復。
嬌小柔弱的芮雪經歷了身體的艱苦磨難,感情的揹叛折磨,一直毫無抱怨,始終努力適應環境,表現還是可圈可點的 。 只是看到她被壞人騙、被打、被欺負很憋氣 尤其是后來艾斯為完成任務無情地利用芮雪,使芮雪身陷極度危險之中,身體上和精神上都受到嚴重打擊;在一切真像大白,兩人也互露真情愛意后,艾斯還是離去,實在是無法理解和原諒他
有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這本實在很好看,男主角好像是被兄弟和祖母還是母親設計,愛上女主角又被迫要代替自己的兄弟與她成婚,但是後來實在按耐不住對女主角的感情,而一方面女主角快要被忽冷忽熱的男主角(實際上是兩兄弟)搞瘋了,一下子是溫存的對待,一下子是放蕩不羈的輕佻。不會說啦。我個人蠻喜歡的就是了。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

ㄧ開始看時
覺得女主角真討厭
好像任性的小孩
只因男主角在她心目中完美的形象破滅
就處處為難她
真是莫名奇妙
而且ㄋ
女主角身在澳洲
卻處處懷唸過往英國的生活的這點
是令我比較不喜歡的啦~
畢竟
既然身在這塊土地
應該就要愛她阿
我是這樣覺得的啦
所以說
整體而言
只能給她3片葉子

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS