由 鈕釦 在 週一, 2009-12-21 00:23 發表 0 尚未灑葉 主要譯名: -欄位頁籤作品 共有 2 筆資料,這是第 1 - 2 筆 Haper Collins- Avon Books 編號 書名 女主角 男主角 文類 系列書 Who Will Take This Man? Meredith Chilton-Grizedale Philip Whitmore 攝政時期 Kensington: Zebra 編號 書名 女主角 男主角 文類 系列書 46 Kiss the Cook Melanie Gibson Christopher Bishop 現代羅曼史 閱評專欄 查無資料 其他專欄 查無資料 書籍評鑑 共有 4 篇評鑑,這是第 1 - 4 篇 天空 replied on 周日, 2013-09-01 17:29 固定網址 Re: Kiss the Cook 5 我的評比:5葉 炸雞寫得那麼吸引人,看得饞死了,我以為書末會附上炸雞配方呢,居然沒有,太失落了! 人物上,我喜歡Melanie的祖母,比男女主角更出色,幽默,睿智,對愛情、生活、經營生意,都有自己的獨到見解。非常期待看到她和Bert的故事,我想應該不會有吧,沒見過以老年男女的為主角的羅曼史呢。真可惜。 有個小BUG,故事一開始就是女主角Melanie出去送外賣遇到訂單取消(她剛剛出門不久對方就打電話到店鋪取消訂單,因為遇到緊急情況),祖母接到取消訂單的電話,卻無法通知她,因為她沒有手機!此書是2006年出的,有點不可思議吧?如果是九十年代的故事這個設定倒還正常吧。 回覆 讚有 0 人投票這篇評鑑很讚? 發表回應前,請先登入或註冊 Jamie Liao replied on 四, 2013-05-09 13:58 固定網址 Re: Kiss the Cook 5 我的評比:5葉 阿官前輩用心寫下五彩繽紛的一大篇評鑑, 讓偶一頭栽進這本小品, 不誇張,真的是從頭笑到尾, 男女主角第一次見面就很別出心裁:女主角全身被大雨淋濕, 絲襪被勾破, 眼影暈開成浣熊狀, 連鞋子也丟了一腳, 男主角雖然好一點,但西褲的破洞露出白色內褲也稍減他的完美形象, 當然這樣是很難天雷勾動地火, 不過Chris 已下意識被Melanie吸引, 導致與美麗的金髮行銷經理晚餐時, 只想將餐巾塞到她的嘴巴讓她閉嘴, 面對愛作媒的母親介紹的模特兒辣妹, 卻覺得5分鐘的交談已經講完兩人間所有可說的話, Chris 其實也不想墮入感情陷阱,只想享受單身自由,不過當明白自己無法抗拒Melanie後, 便攪盡腦汁製造與她相處的機會,費盡心思找出補償方法解決那個地雷問題, 相較之下, 在感情路上跌過跤, 對愛情沒有自信的Melanie, 面對Chris 排山倒海的濃烈愛情, 真是又期待又怕受傷害, 甚至想否認逃避, 還好在祖母充滿智慧的話開導下, 讓Melanie 毫無疑慮的投入Chris的懷抱, 底下就是Melanie祖母的話: (1) 我告訴你要花多久時間才會愛上對方 : 一瞬間 I’II tell you how long it takes to fall in love. It takes a moment. (2) 我總認為愛就像生小孩, 該死的痛, 但最終結果是值得的 I always thought love was like childbirth. It hurts like hell, but in the end it’s worth it. (3) 我已經很老了, 我甚至不買綠色的香蕉 I’m so old I don’t even buy green bananas. (4) 愛總是出其不意時出現( 不知如何逐字翻譯, 原文粉好笑) Love is ornery. It likes to wait until you least expect it, then it jumps up and bites you right on your unsuspecting ass. 討喜的角色, 幽默詼諧的對話, 老梗卻有新意的情節, 在在讓本書是一次愉快的閱讀經驗, 五葉奉上, 真誠推薦 回覆 讚已有 3 人投票這篇評鑑很讚? 發表回應前,請先登入或註冊 阿官 replied on 周日, 2005-07-03 08:54 固定網址 Re: KISS THE COOK by Jacquie D'Alessandro 5 我的評比:5葉 很好看、超好笑的一部小品。 看過 Jacquie D’Alessandro 幾部長篇歷史曼曼之後,我早該曉得這作者的中篇現代小品也不會讓我失望。 輕鬆、詼諧、對白靈活、熱力十足,加上與陽光為伍的男主角,是賈姬小姐的作品總是能這麼吸引我的原因。 況且,和阿遜仔同名同姓的女主角,我怎可能不愛哩! ************************************************************************** 他是個會計師──Christopher Bishop 終於熬出頭啦!過去八年來忙著拉拔弟妹,沒有充裕的時間和空間去享受正常的、未婚的年輕男子都渴望享受的自由。幾個月前小弟大學畢業了,他肩頭的擔子總算卸下。喜上加喜的是,他不久前剛成了 WBW & H 會計師事務所的合夥人,他終於可以過他嚮往的那種逍遙單身漢生活啦……和直到那位 sassy 又 sexy 的俏廚娘用她的棕色大眼睛、修長的美腿和俏皮的機智擾亂了他的人生規劃…… 她是個廚師──Melanie Gibson(她的親人朋友都叫她 Mel,呵呵,可愛的 Mel Gibson) 沒有時間滕給男人。六個月前剛起步、還在嗷嗷待哺的美食外送服務 (外送 + 打包外帶 ) 佔據了她全部的心思,在業務飛黃騰達之前,每一分錢都得花在刀口上。而如果要讓 “送貨” 工程便捷迅速,她就得買一輛貨車,那表示她得向銀行貸款。而要順利貸款,得先經過銀行委託的會計師來審核察閱她美食店每項細節以確保前瞻性才行…… (她用祖母的獨門秘方所調製出的炸雞,據男主角 Chris 說是「自從電話發明之後最美妙的事物。」) 她在親自送炸雞去給客戶的時候,萬萬沒想到這多災多難的一天裡的最高峰,是當她走入雨水滂沱的停車場,瞧見數分鐘前和她在同一座電梯裡的陌生帥哥,正撐著傘站在她的車旁對她怒目瞠視,因為她的車子擋住了他的出路…… 除了都有肚臍眼之外,Chris 和 Melanie 兩人幾乎找不出共同點(咳咳,肚臍眼是 Chris 的說詞啦 ) 兩人皆忙碌於事業,他們目前最不想要的,就是感情的牽絆。 但打從在辦公大樓的電梯裡邂逅,以及接下來在停車處的「連番災禍」,被傾盆大雨淋成落湯雞的兩人(那支雨傘祇是裝飾品而已哪 )就已產生強大的化學反應,方圓五十哩之內都能感受到輻射在空氣裡的電波。 在他 “邀請” 她和他祖母到他媽媽家 picnic 之後, 乾柴烈火般的吸引力更是越燃越熾。儘管有千百個不該交往的理由,兩人向這份慾望豎白旗投誠,乃是遲早的事…… 男主角有個愛作媒的媽。從她朋友的未出閤女兒,到他表妹的二等表親的鄰居的妹妹,反正只要逮到機會,往他懷裡推就對。 女主角一年多前遭到未婚夫的背叛,自此對男人保持戒慎。(婚禮前一天她跑去未婚夫家想給他一個意外驚喜,沒想到她才是那個受「驚」的一方──她撞見未婚夫和婚禮的伴娘,也是她的好友,在廚房的地板上大玩肉搏戰。不用說,婚禮當然取消啦!) Once bitten, twice shy,被爛 X 傷害之後,Mel 如何能信任有著如簧之舌的英俊帥哥呢?她當然得想辦法對 Chris 保持距離,儘管她那顆不聽使喚的腦子無時無刻不想剝光他衣服。鬥志旺盛的 Chris 則決心贏取佳人芳心,鍥而不捨地對她窮追猛攻…… 素滴,這些都是很常見的設定。但常見歸常見,我卻不會用陳腐兩字來註解。這作者的 easy humor 沁人心脾,即使並非別出心裁,仍然讓我輕易就沉溺在男女主角的怡人互動中。而且兩人的相處實在太具喜感了,從噱頭十足的開場章節開始,讓我從頭笑到尾,時而咯咯低笑,時而捧腹狂笑;之間那些小小的「路障」,對我來說只增加了本書的娛樂性。 Chris 真是個令人流涎又可愛的男人!性情開朗又善體人意,對 Mel 好不得了,幾乎「有求必應」──哈哈, 他替她修車,修通被堵塞的水槽,為她扮演機車騎士,帶她划船,親自下廚,幫她調製 Martini……他的多才多藝彷彿永無止盡。他脾氣好又風趣,沒有趁她醉茫茫的時候佔她便宜,也不曾在遭受挫折的時候用言語酸她……這麼一個性感、甜蜜、浪漫又貼心的帥哥,難怪 Melanie 會常處於被自己飢渴的口水嗆死的危機中 我絕對不該忘了提......他那可媲美琳達一夜六次種馬男的精力 六次?如果 Melanie 隔天早上有仔細清算被使用過的保險套數目,我打賭遠不只六個 (他這天早上還去補進了三打貨 ) 雖然精力充沛貪得無饜,但他對她是如此溫柔多情,而他所做出的一些甜蜜的小動作,比方說輕扯她鬈髮、搔弄她下巴、親吻她鼻尖等等舉動,既親暱又自然,讓人感覺浪漫且窩心 在他們首次「正式」約會的日子,他騎著哈雷機車出現在她家,雖然已在我預料之中,但 Melanie 看到大怪物哈雷時的表情,仍讓我忍不住哧笑。 「膽小鬼。」Chris 在她拼命找藉口不上摩托車之後如此揶揄她。 她馬上挺直了背脊。「我不是膽小鬼。」 「那麼證明它,Miss “我‧不‧要‧無‧聊‧的‧會‧計‧師‧我‧要‧機‧車‧騎‧士‧型‧的‧男‧人” 。如果我記錯了請糾正,但我相信妳是對我這麼說的:“我的座右銘是--我只要機車騎士,否則甭談。”」(It's either motorcycle guys or no guys) ←他愉快地把她幾天前拒絕他時所用的爛藉口揪出來擲回她臉上。 噢噢噢,還有兩人去划小船,Melanie 因為一個噴嚏而變成落湯雞的那次…… 似乎兩人每次見面,都是在「水汪汪」中收場。而衣服和鞋子受損,也已是一種固定的傳統了 Chris 知道 Melanie 的店對面即將有強力「競爭者」時並沒有馬上告訴她,對她隱瞞他將這樁重要訊息告知他合夥人一事,考慮到他公司掌握著她能否成功向銀行貸款的命運,他的緘默雖然有點殘忍,但我是可以體諒 Chris 當時的處境和顧慮。Melanie 知道實情後大發雷霆並感到受背叛,也是不難理解的;想想她對貸款的高度期望以及原先對男人薄如蟬翼的信任,我會說她聽見這樁 “惡耗” 後的憤怒反應是很正常的。 這只是個小誤解,並沒有釀成大災難。多虧了 Melanie 那睿智的祖母,以及 Chris 聰明的應變和補償方式..... ************************************************************************* 想知道男會計師如何邂逅女廚師嗎? 想知道六呎二吋的性感會計師的西裝褲如何被女廚師的破車裡的爛彈簧勾破一個大洞,露出裡面的拳擊內褲的模樣嗎? 有興趣的話,不妨把這本只有 250 頁的輕鬆幽默小品找來讀讀囉 回覆 讚已有 3 人投票這篇評鑑很讚? 發表回應前,請先登入或註冊 阿官 replied on 週一, 2005-02-14 05:45 固定網址 Re: WHO WILL TAKE THIS MAN ? by Jacquie DAlessandro 4 我的評比:4葉 4/8/2004 Meredith Chilton-Grizedale 她──是個紅娘,替人配對是她的專長。 她──是個二十八歲的老處女,有著不榮譽的背景和過去,最大的野心就是能藉由成功的作媒事業,來獲得她一心嚮往的尊重和地位。 她──自認對愛情不抱幻想和期待,更沒有結婚的打算。她是用務實的觀點來點鴛鴦譜,門當戶對是她的媒婆哲學,而不是營造浪漫之愛。 她──光是去年就湊合了七對新人。多年來拉成的紅線,為她賺到了麵包費和好名聲。 於是她──接到了某某伯爵的委託 ,雇她來替他的獨生子找老婆……而且當然得是家世外表都無可挑剔的社交千金。 興奮的她──摩拳擦掌地接手這份任務,把它視為她職業生涯的重大里程碑。想想看,這回不只是個響叮噹的貴族,還是個伯爵繼承人!一旦她將那個已離鄉背井十年的年輕子爵成功地送入結婚禮堂,那「全英國最頂尖紅娘」的目標,離她還會遠嗎?哈哈哈~~~腦中描繪著光明燦爛的遠景,她連作夢都會偷笑…… Philip Whitmore 他──正值三十歲壯年,是個子爵,也是個伯爵繼承人。 他──是個古物家,十年來周遊列國,熱衷挖掘和蒐集各類的古物。 他──二十歲的生日蛋糕還沒吃完,就離開英國去追求他尋古的夢想。伯爵老爹答應資助他,唯一的條件是:當娶妻生子的召喚令發出之時,他必須立刻趕回來完成終生大事。這是他對爹爹的義務和承諾。 他──躲得了一時躲不了一世,三年前逃過了一劫,這回他那離棺材蓋不遠的伯爵老爹〈醫生告訴伯爵他頂多只有幾個月可活啦〉下了最後通牒,非得在拜會造物主之前看到兒子結婚不可。 他──少年時期矮胖、害羞又笨拙,十年的旅遊閱歷讓他變高了,肩膀變寬了,身體變壯了,也不再像年少時那般缺乏自信。 他──鼻樑上架著近視眼鏡,沒有減損他的魅力,只更強調出他的學者氣質。 所以他──既不老,也不醜,沒有凸肚或大蒜鼻,頭髮和牙齒也都還健在。 更重要的是,他──個性明朗,忠厚善良,私生活檢點,沒有吃喝嫖賭的浪蕩惡習,也不會從貴族鼻子底下傲慢地看人。 總之……他雖然不是全英國最英俊和最搶手的男人,但無論頭銜,財富,個性和外型,都應該符合丈母娘眼中乘龍快婿的本錢。 那麼……為什麼他的準新娘會落跑? 為什麼……女人不願意嫁給他? 原因是……他受到了一個古老埃及的詛咒! 在接受父親的召喚返回英國之前,Philip 在最後一趟尋古物之旅中挖掘出了一塊非常古老的、雕刻著古埃及文字的石頭。這塊石頭就是傳說中的「淚之石」,上面所雕刻的文字,就是許許多多的世紀以前一個男人為了報復背叛他的女子而下的詛咒。 摸到這塊石頭的人,他的新娘子在結婚前夕會意外跌倒和劇烈頭痛,結婚兩天後會一命嗚呼。如果碰觸的人是已婚者,他的另一半也會斃命……就是這塊石頭上的咒語。 我們的紅娘女主角 Meredith 不但為男主角 Philip 找到了一位條件無懈可擊的完美人選,而且這顆美麗的鑽石 Lady Sarah 也首肯了這樁婚事。婚禮積極地籌備,紅娘興高采烈,相信一切都水到渠成。 然而才短短的四十八小時,一切卻都走了樣。參加婚禮的上百名賓客都已聚集在教堂裡等待,新郎也已做好上斷頭台的準備……新娘子卻不見蹤影。 Lady Sarah 不但放新郎鴿子,還跟別人結了婚,寧可屈就一個小小的男爵夫人名號,也不肯當現任的子爵夫人和未來的伯爵夫人。 因為 Sarah 小姐愛的不是 Philip。但最大的原因在於……她怕死。 事情是這樣子的……就在婚禮前夕,和準新郎初次會晤之前,Lady Sarah 在試穿新娘禮服的裁縫店滑了一跤;然後,突如其來的銳利頭痛接踵而至。 和準新娘 Sarah 見面的那天,承受著巨大壓力的 Philip 基於道義和良知,覺得有必要告知她他受到詛咒一事,並希望她能重新考慮婚事。這個詛咒也許聽來離譜,但他夥伴的妻子(他的那個夥伴朋友也曾碰觸到那塊被下了咒的石頭)的意外死亡,以及 Sarah 小姐突然的跌跤及頭痛,都向 Philip驗證了這個古老詛咒的真實性。他不殺伯仁,伯仁卻因他而死,朋友之妻的死已讓他感到難辭其咎了,他當然不希望再為另一條人命負責啦。 喔,儘管會對他已有瑕疵的名譽造成更大傷害,但 Philip 仍是祈禱他的準新娘不會出現在禮堂。 上帝應允他的祈求啦! 新娘子落跑了……另嫁他人……新郎受到詛咒……齁齁齁,這麼美味多汁的八卦,可把愛嚼舌根的社交圈人士樂壞了!含沙射影的謠言和揣測,自然是每個茶餘飯後的點心。 八卦消息是這麼影射的── 他要嘛是個騙子(什麼詛咒?哼,騙肖耶,這大概都是他不想結婚而瞎掰出來的。) 不然就是神經錯亂(滿腦子只有古物的學者,脫離他們所知道的唯一文明世界──倫敦──太久了,神經能不錯亂才怪!) 再不然,就是性無能(難怪 Sarah 小姐會變心,誰想要不能人道的丈夫啊?) 古椎的 Philip,拒絕找個情婦來向社交圈證明他的男性氣概,反正他知道自己傳宗接代的能力毫無問題,何必管他輿論怎麼說? 只是,口年的 Philip……難道就因為這項古老的詛咒,注定得打一輩子的光棍嗎? 當然沒這麼慘啦。「淚之石」上最後的幾行文字,有顯示出破解咒語的方法;不過前提是他必須找到破裂的部份,把石塊拼湊完整,才能由文字中找到解咒的關鍵…… 要從由國外運回的那大批裝著珍貴古物的箱子裡尋找小石塊,恐怕只比大海撈針簡單一點。但為了他幸福的將來和家族香火的延續,Philip 只能孤注一擲啦。 受到八卦謠言荼毒的,可不只是新郎本尊而已,負責拉紅線的媒婆也難逃厄運。 為了挽救她岌岌不保的「媒」礦事業,Meredith 自告奮勇地協助 Philip,逐箱拆封搜尋石塊。在這同時,她也擬定了一串子爵夫人的候選人名單,相信把贏得「Most unmarriageable Man」名號的 Philip 順利推銷出去之後,她「倫敦最頂尖紅娘」的寶座就鞏固了…… 在打著如意算盤的時候,Meredith 哪會想到最沒羅曼蒂克情懷的她,會被這個近視眼的子爵所迷注,甚至嫉妒起她名單上的每一個女人起來了呢? 她又哪裡想得到,Philip 不但對找老婆表現得意興闌珊,而且還將她擬出的子爵夫人候選人一一駁回,再完美的人選他都能挑的出毛病── A 小姐?不行。她不喜歡我的狗。我不能選一個結婚之後就把我的狗狗逐出家門讓牠變成流浪犬的老婆。 B 小姐?(發抖)行不通的。她是個差勁的舞者。(說著伸出他的腳強調)我飽受摧殘的腳趾恐怕復原不了。 C 小姐?我認識她很多年了。在我十一歲,她兩歲那年的夏天,我撞見她在吃……呃,兔子的排泄物。我不想親吻嘴唇碰過兔子糞便的女人。 D 小姐?(搖頭)她聞起來像甘藍菜心,而天知道我有多討厭甘藍菜。 F 小姐?(繼續搖頭)我今晚和她跳舞的時候,她對我暗示她對 Lord Sassfrass 有好感。娶一個愛上別的男人的女人,絕對會是災難……什麼,妳沒聽過Sassfrass 這個名字?這……呃,是義大利的某種頭銜吧,我猜。反正她是不可能的。 G 小姐髮色不對……H 小姐太蒼白,看起來不健康……就這樣,兩打漂亮的英國玫瑰,全都被他從候選名單裡剔除啦! Philip 不是太挑嘴啦,而是…… 他對任何女人都沒興趣,無論她們有多完美。 因為,他只想要一個女人──就是這個宣稱絕不結婚的俏紅娘。 在這期間,Philip 不只一次接到語氣惡毒的威脅信息,揚言要他讓他付出代價;存放貨物的倉庫以及他的書房都遭到惡意闖入;他身邊的朋友親人接二連三遭到攻擊……是怎麼回事呢?是誰要害他?跟那快被下了咒的「淚之石」有關嗎?而所發生的那些不幸……是真實的咒語還是巧合?Philip 和 Meredith 找到了遺失的石塊,解除咒語了嗎? 後續故事當然還有很多,轉折也不少,尤其是最後幾章,但我不能再透露啦。要覺得故事型態合你們胃口,才考慮找來看看。我個人覺得儘管故事情節有些漏洞和瑕疵,某部分甚至有點扯,但基本上是一本讀起來輕鬆有喜感,能讓妳不時咧嘴微笑的書。 男主角 Philip 的明朗形象滿討喜的,頗得我緣。他不快樂的童年(過度笨拙害羞、與人群格格不入、母親過世後他和父親之間的鴻溝……)並沒有成為他人格發育的絆腳石,他面對生活的態度依然樂觀。他就像一本攤開的書,所有的感情都顯而易見,和我們常看到的冷硬譏誚或浪子型的男主角相當不同。 他對女主角的那股溫柔勁……唉,酥暖到我心坎裡了…… 有一個地方我認為很不合理,就是他的伯爵父親把他母親的死怪罪於他的那段描述,聽來實在不只一點荒謬,也不想想 Philip 當時年紀才多大 …… 女主角嘛 ……嘿,我對小愚行為視而不見的功力更上一層樓了,所以她的某些作風並沒怎麼惹惱我。她終於對男主角坦白她的過去(雖然他早已知道大部分了)的那一幕還算滿窩心的,即使稱不上揪心。呵呵呵,誰曉得 Philip 竟也有“扒竊”的技巧呢,人的潛力果真是無窮盡的 …… 至於本書的配角……都不是特別搶眼或搶戲,但描繪得還不錯,特別是 Philip 的那個惜言如金的異國管家。另外,和 Meredith 相依為命多年的那兩個朋友……跛腳處男和前流鶯這種姊弟配的組合,倒也不是第一回見到…… 反正啊……喜歡 JQ 式幽默俏皮的對話,喜歡溫柔深情男的童鞋,【Who Will Take This Man】應該能迎合你們的一些要求 AAR 對這本 WWTTM 評價不錯,儘管阿馬爽很兩極化,但個人的喜好才是最重要的。 這個作者目前所出的五本長篇小說,我已經有幸拜讀過了四本,發現自己滿容易接受她的風格(她為禾林所寫的那些中篇系列作我還沒看過)。 【Red Roses Mean Love】是我最偏愛的一本。 毫無疑問的,雖然在我最喜愛的作家群裡連前二十名都擠不上,但我仍確定不會放過她的每本新作 回覆 讚有 1 人投票這篇評鑑很讚? 發表回應前,請先登入或註冊 發起討論 >> 發表回應前,請先登入或註冊 瀏覽次數:1932
天空 replied on 周日, 2013-09-01 17:29 固定網址 Re: Kiss the Cook 5 我的評比:5葉 炸雞寫得那麼吸引人,看得饞死了,我以為書末會附上炸雞配方呢,居然沒有,太失落了! 人物上,我喜歡Melanie的祖母,比男女主角更出色,幽默,睿智,對愛情、生活、經營生意,都有自己的獨到見解。非常期待看到她和Bert的故事,我想應該不會有吧,沒見過以老年男女的為主角的羅曼史呢。真可惜。 有個小BUG,故事一開始就是女主角Melanie出去送外賣遇到訂單取消(她剛剛出門不久對方就打電話到店鋪取消訂單,因為遇到緊急情況),祖母接到取消訂單的電話,卻無法通知她,因為她沒有手機!此書是2006年出的,有點不可思議吧?如果是九十年代的故事這個設定倒還正常吧。 回覆 讚有 0 人投票這篇評鑑很讚? 發表回應前,請先登入或註冊
Jamie Liao replied on 四, 2013-05-09 13:58 固定網址 Re: Kiss the Cook 5 我的評比:5葉 阿官前輩用心寫下五彩繽紛的一大篇評鑑, 讓偶一頭栽進這本小品, 不誇張,真的是從頭笑到尾, 男女主角第一次見面就很別出心裁:女主角全身被大雨淋濕, 絲襪被勾破, 眼影暈開成浣熊狀, 連鞋子也丟了一腳, 男主角雖然好一點,但西褲的破洞露出白色內褲也稍減他的完美形象, 當然這樣是很難天雷勾動地火, 不過Chris 已下意識被Melanie吸引, 導致與美麗的金髮行銷經理晚餐時, 只想將餐巾塞到她的嘴巴讓她閉嘴, 面對愛作媒的母親介紹的模特兒辣妹, 卻覺得5分鐘的交談已經講完兩人間所有可說的話, Chris 其實也不想墮入感情陷阱,只想享受單身自由,不過當明白自己無法抗拒Melanie後, 便攪盡腦汁製造與她相處的機會,費盡心思找出補償方法解決那個地雷問題, 相較之下, 在感情路上跌過跤, 對愛情沒有自信的Melanie, 面對Chris 排山倒海的濃烈愛情, 真是又期待又怕受傷害, 甚至想否認逃避, 還好在祖母充滿智慧的話開導下, 讓Melanie 毫無疑慮的投入Chris的懷抱, 底下就是Melanie祖母的話: (1) 我告訴你要花多久時間才會愛上對方 : 一瞬間 I’II tell you how long it takes to fall in love. It takes a moment. (2) 我總認為愛就像生小孩, 該死的痛, 但最終結果是值得的 I always thought love was like childbirth. It hurts like hell, but in the end it’s worth it. (3) 我已經很老了, 我甚至不買綠色的香蕉 I’m so old I don’t even buy green bananas. (4) 愛總是出其不意時出現( 不知如何逐字翻譯, 原文粉好笑) Love is ornery. It likes to wait until you least expect it, then it jumps up and bites you right on your unsuspecting ass. 討喜的角色, 幽默詼諧的對話, 老梗卻有新意的情節, 在在讓本書是一次愉快的閱讀經驗, 五葉奉上, 真誠推薦 回覆 讚已有 3 人投票這篇評鑑很讚? 發表回應前,請先登入或註冊
阿官 replied on 周日, 2005-07-03 08:54 固定網址 Re: KISS THE COOK by Jacquie D'Alessandro 5 我的評比:5葉 很好看、超好笑的一部小品。 看過 Jacquie D’Alessandro 幾部長篇歷史曼曼之後,我早該曉得這作者的中篇現代小品也不會讓我失望。 輕鬆、詼諧、對白靈活、熱力十足,加上與陽光為伍的男主角,是賈姬小姐的作品總是能這麼吸引我的原因。 況且,和阿遜仔同名同姓的女主角,我怎可能不愛哩! ************************************************************************** 他是個會計師──Christopher Bishop 終於熬出頭啦!過去八年來忙著拉拔弟妹,沒有充裕的時間和空間去享受正常的、未婚的年輕男子都渴望享受的自由。幾個月前小弟大學畢業了,他肩頭的擔子總算卸下。喜上加喜的是,他不久前剛成了 WBW & H 會計師事務所的合夥人,他終於可以過他嚮往的那種逍遙單身漢生活啦……和直到那位 sassy 又 sexy 的俏廚娘用她的棕色大眼睛、修長的美腿和俏皮的機智擾亂了他的人生規劃…… 她是個廚師──Melanie Gibson(她的親人朋友都叫她 Mel,呵呵,可愛的 Mel Gibson) 沒有時間滕給男人。六個月前剛起步、還在嗷嗷待哺的美食外送服務 (外送 + 打包外帶 ) 佔據了她全部的心思,在業務飛黃騰達之前,每一分錢都得花在刀口上。而如果要讓 “送貨” 工程便捷迅速,她就得買一輛貨車,那表示她得向銀行貸款。而要順利貸款,得先經過銀行委託的會計師來審核察閱她美食店每項細節以確保前瞻性才行…… (她用祖母的獨門秘方所調製出的炸雞,據男主角 Chris 說是「自從電話發明之後最美妙的事物。」) 她在親自送炸雞去給客戶的時候,萬萬沒想到這多災多難的一天裡的最高峰,是當她走入雨水滂沱的停車場,瞧見數分鐘前和她在同一座電梯裡的陌生帥哥,正撐著傘站在她的車旁對她怒目瞠視,因為她的車子擋住了他的出路…… 除了都有肚臍眼之外,Chris 和 Melanie 兩人幾乎找不出共同點(咳咳,肚臍眼是 Chris 的說詞啦 ) 兩人皆忙碌於事業,他們目前最不想要的,就是感情的牽絆。 但打從在辦公大樓的電梯裡邂逅,以及接下來在停車處的「連番災禍」,被傾盆大雨淋成落湯雞的兩人(那支雨傘祇是裝飾品而已哪 )就已產生強大的化學反應,方圓五十哩之內都能感受到輻射在空氣裡的電波。 在他 “邀請” 她和他祖母到他媽媽家 picnic 之後, 乾柴烈火般的吸引力更是越燃越熾。儘管有千百個不該交往的理由,兩人向這份慾望豎白旗投誠,乃是遲早的事…… 男主角有個愛作媒的媽。從她朋友的未出閤女兒,到他表妹的二等表親的鄰居的妹妹,反正只要逮到機會,往他懷裡推就對。 女主角一年多前遭到未婚夫的背叛,自此對男人保持戒慎。(婚禮前一天她跑去未婚夫家想給他一個意外驚喜,沒想到她才是那個受「驚」的一方──她撞見未婚夫和婚禮的伴娘,也是她的好友,在廚房的地板上大玩肉搏戰。不用說,婚禮當然取消啦!) Once bitten, twice shy,被爛 X 傷害之後,Mel 如何能信任有著如簧之舌的英俊帥哥呢?她當然得想辦法對 Chris 保持距離,儘管她那顆不聽使喚的腦子無時無刻不想剝光他衣服。鬥志旺盛的 Chris 則決心贏取佳人芳心,鍥而不捨地對她窮追猛攻…… 素滴,這些都是很常見的設定。但常見歸常見,我卻不會用陳腐兩字來註解。這作者的 easy humor 沁人心脾,即使並非別出心裁,仍然讓我輕易就沉溺在男女主角的怡人互動中。而且兩人的相處實在太具喜感了,從噱頭十足的開場章節開始,讓我從頭笑到尾,時而咯咯低笑,時而捧腹狂笑;之間那些小小的「路障」,對我來說只增加了本書的娛樂性。 Chris 真是個令人流涎又可愛的男人!性情開朗又善體人意,對 Mel 好不得了,幾乎「有求必應」──哈哈, 他替她修車,修通被堵塞的水槽,為她扮演機車騎士,帶她划船,親自下廚,幫她調製 Martini……他的多才多藝彷彿永無止盡。他脾氣好又風趣,沒有趁她醉茫茫的時候佔她便宜,也不曾在遭受挫折的時候用言語酸她……這麼一個性感、甜蜜、浪漫又貼心的帥哥,難怪 Melanie 會常處於被自己飢渴的口水嗆死的危機中 我絕對不該忘了提......他那可媲美琳達一夜六次種馬男的精力 六次?如果 Melanie 隔天早上有仔細清算被使用過的保險套數目,我打賭遠不只六個 (他這天早上還去補進了三打貨 ) 雖然精力充沛貪得無饜,但他對她是如此溫柔多情,而他所做出的一些甜蜜的小動作,比方說輕扯她鬈髮、搔弄她下巴、親吻她鼻尖等等舉動,既親暱又自然,讓人感覺浪漫且窩心 在他們首次「正式」約會的日子,他騎著哈雷機車出現在她家,雖然已在我預料之中,但 Melanie 看到大怪物哈雷時的表情,仍讓我忍不住哧笑。 「膽小鬼。」Chris 在她拼命找藉口不上摩托車之後如此揶揄她。 她馬上挺直了背脊。「我不是膽小鬼。」 「那麼證明它,Miss “我‧不‧要‧無‧聊‧的‧會‧計‧師‧我‧要‧機‧車‧騎‧士‧型‧的‧男‧人” 。如果我記錯了請糾正,但我相信妳是對我這麼說的:“我的座右銘是--我只要機車騎士,否則甭談。”」(It's either motorcycle guys or no guys) ←他愉快地把她幾天前拒絕他時所用的爛藉口揪出來擲回她臉上。 噢噢噢,還有兩人去划小船,Melanie 因為一個噴嚏而變成落湯雞的那次…… 似乎兩人每次見面,都是在「水汪汪」中收場。而衣服和鞋子受損,也已是一種固定的傳統了 Chris 知道 Melanie 的店對面即將有強力「競爭者」時並沒有馬上告訴她,對她隱瞞他將這樁重要訊息告知他合夥人一事,考慮到他公司掌握著她能否成功向銀行貸款的命運,他的緘默雖然有點殘忍,但我是可以體諒 Chris 當時的處境和顧慮。Melanie 知道實情後大發雷霆並感到受背叛,也是不難理解的;想想她對貸款的高度期望以及原先對男人薄如蟬翼的信任,我會說她聽見這樁 “惡耗” 後的憤怒反應是很正常的。 這只是個小誤解,並沒有釀成大災難。多虧了 Melanie 那睿智的祖母,以及 Chris 聰明的應變和補償方式..... ************************************************************************* 想知道男會計師如何邂逅女廚師嗎? 想知道六呎二吋的性感會計師的西裝褲如何被女廚師的破車裡的爛彈簧勾破一個大洞,露出裡面的拳擊內褲的模樣嗎? 有興趣的話,不妨把這本只有 250 頁的輕鬆幽默小品找來讀讀囉 回覆 讚已有 3 人投票這篇評鑑很讚? 發表回應前,請先登入或註冊
阿官 replied on 週一, 2005-02-14 05:45 固定網址 Re: WHO WILL TAKE THIS MAN ? by Jacquie DAlessandro 4 我的評比:4葉 4/8/2004 Meredith Chilton-Grizedale 她──是個紅娘,替人配對是她的專長。 她──是個二十八歲的老處女,有著不榮譽的背景和過去,最大的野心就是能藉由成功的作媒事業,來獲得她一心嚮往的尊重和地位。 她──自認對愛情不抱幻想和期待,更沒有結婚的打算。她是用務實的觀點來點鴛鴦譜,門當戶對是她的媒婆哲學,而不是營造浪漫之愛。 她──光是去年就湊合了七對新人。多年來拉成的紅線,為她賺到了麵包費和好名聲。 於是她──接到了某某伯爵的委託 ,雇她來替他的獨生子找老婆……而且當然得是家世外表都無可挑剔的社交千金。 興奮的她──摩拳擦掌地接手這份任務,把它視為她職業生涯的重大里程碑。想想看,這回不只是個響叮噹的貴族,還是個伯爵繼承人!一旦她將那個已離鄉背井十年的年輕子爵成功地送入結婚禮堂,那「全英國最頂尖紅娘」的目標,離她還會遠嗎?哈哈哈~~~腦中描繪著光明燦爛的遠景,她連作夢都會偷笑…… Philip Whitmore 他──正值三十歲壯年,是個子爵,也是個伯爵繼承人。 他──是個古物家,十年來周遊列國,熱衷挖掘和蒐集各類的古物。 他──二十歲的生日蛋糕還沒吃完,就離開英國去追求他尋古的夢想。伯爵老爹答應資助他,唯一的條件是:當娶妻生子的召喚令發出之時,他必須立刻趕回來完成終生大事。這是他對爹爹的義務和承諾。 他──躲得了一時躲不了一世,三年前逃過了一劫,這回他那離棺材蓋不遠的伯爵老爹〈醫生告訴伯爵他頂多只有幾個月可活啦〉下了最後通牒,非得在拜會造物主之前看到兒子結婚不可。 他──少年時期矮胖、害羞又笨拙,十年的旅遊閱歷讓他變高了,肩膀變寬了,身體變壯了,也不再像年少時那般缺乏自信。 他──鼻樑上架著近視眼鏡,沒有減損他的魅力,只更強調出他的學者氣質。 所以他──既不老,也不醜,沒有凸肚或大蒜鼻,頭髮和牙齒也都還健在。 更重要的是,他──個性明朗,忠厚善良,私生活檢點,沒有吃喝嫖賭的浪蕩惡習,也不會從貴族鼻子底下傲慢地看人。 總之……他雖然不是全英國最英俊和最搶手的男人,但無論頭銜,財富,個性和外型,都應該符合丈母娘眼中乘龍快婿的本錢。 那麼……為什麼他的準新娘會落跑? 為什麼……女人不願意嫁給他? 原因是……他受到了一個古老埃及的詛咒! 在接受父親的召喚返回英國之前,Philip 在最後一趟尋古物之旅中挖掘出了一塊非常古老的、雕刻著古埃及文字的石頭。這塊石頭就是傳說中的「淚之石」,上面所雕刻的文字,就是許許多多的世紀以前一個男人為了報復背叛他的女子而下的詛咒。 摸到這塊石頭的人,他的新娘子在結婚前夕會意外跌倒和劇烈頭痛,結婚兩天後會一命嗚呼。如果碰觸的人是已婚者,他的另一半也會斃命……就是這塊石頭上的咒語。 我們的紅娘女主角 Meredith 不但為男主角 Philip 找到了一位條件無懈可擊的完美人選,而且這顆美麗的鑽石 Lady Sarah 也首肯了這樁婚事。婚禮積極地籌備,紅娘興高采烈,相信一切都水到渠成。 然而才短短的四十八小時,一切卻都走了樣。參加婚禮的上百名賓客都已聚集在教堂裡等待,新郎也已做好上斷頭台的準備……新娘子卻不見蹤影。 Lady Sarah 不但放新郎鴿子,還跟別人結了婚,寧可屈就一個小小的男爵夫人名號,也不肯當現任的子爵夫人和未來的伯爵夫人。 因為 Sarah 小姐愛的不是 Philip。但最大的原因在於……她怕死。 事情是這樣子的……就在婚禮前夕,和準新郎初次會晤之前,Lady Sarah 在試穿新娘禮服的裁縫店滑了一跤;然後,突如其來的銳利頭痛接踵而至。 和準新娘 Sarah 見面的那天,承受著巨大壓力的 Philip 基於道義和良知,覺得有必要告知她他受到詛咒一事,並希望她能重新考慮婚事。這個詛咒也許聽來離譜,但他夥伴的妻子(他的那個夥伴朋友也曾碰觸到那塊被下了咒的石頭)的意外死亡,以及 Sarah 小姐突然的跌跤及頭痛,都向 Philip驗證了這個古老詛咒的真實性。他不殺伯仁,伯仁卻因他而死,朋友之妻的死已讓他感到難辭其咎了,他當然不希望再為另一條人命負責啦。 喔,儘管會對他已有瑕疵的名譽造成更大傷害,但 Philip 仍是祈禱他的準新娘不會出現在禮堂。 上帝應允他的祈求啦! 新娘子落跑了……另嫁他人……新郎受到詛咒……齁齁齁,這麼美味多汁的八卦,可把愛嚼舌根的社交圈人士樂壞了!含沙射影的謠言和揣測,自然是每個茶餘飯後的點心。 八卦消息是這麼影射的── 他要嘛是個騙子(什麼詛咒?哼,騙肖耶,這大概都是他不想結婚而瞎掰出來的。) 不然就是神經錯亂(滿腦子只有古物的學者,脫離他們所知道的唯一文明世界──倫敦──太久了,神經能不錯亂才怪!) 再不然,就是性無能(難怪 Sarah 小姐會變心,誰想要不能人道的丈夫啊?) 古椎的 Philip,拒絕找個情婦來向社交圈證明他的男性氣概,反正他知道自己傳宗接代的能力毫無問題,何必管他輿論怎麼說? 只是,口年的 Philip……難道就因為這項古老的詛咒,注定得打一輩子的光棍嗎? 當然沒這麼慘啦。「淚之石」上最後的幾行文字,有顯示出破解咒語的方法;不過前提是他必須找到破裂的部份,把石塊拼湊完整,才能由文字中找到解咒的關鍵…… 要從由國外運回的那大批裝著珍貴古物的箱子裡尋找小石塊,恐怕只比大海撈針簡單一點。但為了他幸福的將來和家族香火的延續,Philip 只能孤注一擲啦。 受到八卦謠言荼毒的,可不只是新郎本尊而已,負責拉紅線的媒婆也難逃厄運。 為了挽救她岌岌不保的「媒」礦事業,Meredith 自告奮勇地協助 Philip,逐箱拆封搜尋石塊。在這同時,她也擬定了一串子爵夫人的候選人名單,相信把贏得「Most unmarriageable Man」名號的 Philip 順利推銷出去之後,她「倫敦最頂尖紅娘」的寶座就鞏固了…… 在打著如意算盤的時候,Meredith 哪會想到最沒羅曼蒂克情懷的她,會被這個近視眼的子爵所迷注,甚至嫉妒起她名單上的每一個女人起來了呢? 她又哪裡想得到,Philip 不但對找老婆表現得意興闌珊,而且還將她擬出的子爵夫人候選人一一駁回,再完美的人選他都能挑的出毛病── A 小姐?不行。她不喜歡我的狗。我不能選一個結婚之後就把我的狗狗逐出家門讓牠變成流浪犬的老婆。 B 小姐?(發抖)行不通的。她是個差勁的舞者。(說著伸出他的腳強調)我飽受摧殘的腳趾恐怕復原不了。 C 小姐?我認識她很多年了。在我十一歲,她兩歲那年的夏天,我撞見她在吃……呃,兔子的排泄物。我不想親吻嘴唇碰過兔子糞便的女人。 D 小姐?(搖頭)她聞起來像甘藍菜心,而天知道我有多討厭甘藍菜。 F 小姐?(繼續搖頭)我今晚和她跳舞的時候,她對我暗示她對 Lord Sassfrass 有好感。娶一個愛上別的男人的女人,絕對會是災難……什麼,妳沒聽過Sassfrass 這個名字?這……呃,是義大利的某種頭銜吧,我猜。反正她是不可能的。 G 小姐髮色不對……H 小姐太蒼白,看起來不健康……就這樣,兩打漂亮的英國玫瑰,全都被他從候選名單裡剔除啦! Philip 不是太挑嘴啦,而是…… 他對任何女人都沒興趣,無論她們有多完美。 因為,他只想要一個女人──就是這個宣稱絕不結婚的俏紅娘。 在這期間,Philip 不只一次接到語氣惡毒的威脅信息,揚言要他讓他付出代價;存放貨物的倉庫以及他的書房都遭到惡意闖入;他身邊的朋友親人接二連三遭到攻擊……是怎麼回事呢?是誰要害他?跟那快被下了咒的「淚之石」有關嗎?而所發生的那些不幸……是真實的咒語還是巧合?Philip 和 Meredith 找到了遺失的石塊,解除咒語了嗎? 後續故事當然還有很多,轉折也不少,尤其是最後幾章,但我不能再透露啦。要覺得故事型態合你們胃口,才考慮找來看看。我個人覺得儘管故事情節有些漏洞和瑕疵,某部分甚至有點扯,但基本上是一本讀起來輕鬆有喜感,能讓妳不時咧嘴微笑的書。 男主角 Philip 的明朗形象滿討喜的,頗得我緣。他不快樂的童年(過度笨拙害羞、與人群格格不入、母親過世後他和父親之間的鴻溝……)並沒有成為他人格發育的絆腳石,他面對生活的態度依然樂觀。他就像一本攤開的書,所有的感情都顯而易見,和我們常看到的冷硬譏誚或浪子型的男主角相當不同。 他對女主角的那股溫柔勁……唉,酥暖到我心坎裡了…… 有一個地方我認為很不合理,就是他的伯爵父親把他母親的死怪罪於他的那段描述,聽來實在不只一點荒謬,也不想想 Philip 當時年紀才多大 …… 女主角嘛 ……嘿,我對小愚行為視而不見的功力更上一層樓了,所以她的某些作風並沒怎麼惹惱我。她終於對男主角坦白她的過去(雖然他早已知道大部分了)的那一幕還算滿窩心的,即使稱不上揪心。呵呵呵,誰曉得 Philip 竟也有“扒竊”的技巧呢,人的潛力果真是無窮盡的 …… 至於本書的配角……都不是特別搶眼或搶戲,但描繪得還不錯,特別是 Philip 的那個惜言如金的異國管家。另外,和 Meredith 相依為命多年的那兩個朋友……跛腳處男和前流鶯這種姊弟配的組合,倒也不是第一回見到…… 反正啊……喜歡 JQ 式幽默俏皮的對話,喜歡溫柔深情男的童鞋,【Who Will Take This Man】應該能迎合你們的一些要求 AAR 對這本 WWTTM 評價不錯,儘管阿馬爽很兩極化,但個人的喜好才是最重要的。 這個作者目前所出的五本長篇小說,我已經有幸拜讀過了四本,發現自己滿容易接受她的風格(她為禾林所寫的那些中篇系列作我還沒看過)。 【Red Roses Mean Love】是我最偏愛的一本。 毫無疑問的,雖然在我最喜愛的作家群裡連前二十名都擠不上,但我仍確定不會放過她的每本新作 回覆 讚有 1 人投票這篇評鑑很讚? 發表回應前,請先登入或註冊