由 wei-3 在 發表
神祕佳人
The Mysterious Maid-servant
譯者: 邵言
圖書資訊
內容資訊
(3 人灑葉)
第一眼見到這個瘦巴巴的女僕,赫斯特伯爵心中便興起一股前所未有的憐惜。透過吉賽達溫柔靈巧的包紮動作,使得伯爵那條彈孔無數的傷腿,不復產生往昔般刺骨的疼痛,因而他馬上決定,他要古賽達來做他的看護。
然而,相處了一段時間後,伯爵沮喪的發現,除了知道她家境貧窮,家裏只有媽媽和弟弟之外,他對她的認識簡直少得可憐;而吉賽達甚至不怕讓他知道,她確實隱藏了許多不可告人的祕密。
這個頑強得教人又愛又憎的女孩!赫斯特伯爵在心中發誓,他一定會想盡辦法,揭開她神祕的面紗……
其他版本
長橋-愛的文庫 |
回應
Ting Chen replied on 固定網址
Re: 神祕佳人
看到下面朋友給的超爛評價,忍不住想跳出來給個好評,這也還是本卡德蘭的粉紅泡泡啊! 而那個時代的女人其實大概差不多這個樣子吧!由其女主角還是家裡慘遭橫禍的角色~~~
其實我沒有覺得翻譯的有很糟,而卡德蘭的英文書其實也差不多這個樣子,很多....... 。
我還挺喜歡裡頭女主角假扮富有寡婦時給那個爛透了的浪蕩子的一些指示,至少讓那個可憐的老小姐的人生有一點點好的回憶吧!
這個故事還不算是卡德蘭太常見的體裁,感覺就是他一般水準的書,只是這些書都差不多我的年齡了! 現代人大概是真的比較難接受吧!
KAORI replied on 固定網址
Re: 神祕佳人
整本看下來很多“呀,喔,啊”等等用在結尾的語助詞,是看不下去最主要的原因之一
劇情也覺得普普
hsumolly replied on 固定網址
Re: 037 神秘佳人 by 芭芭拉.卡德蘭
去舊書店找到的寶
我還蠻喜歡這種類型的故事,伯爵是從吉賽達的細心及談吐而喜歡上她的,她又不願接受人家施捨,剛開始看我就猜吉賽達大概是落難貴族之類的,沒想到落難是有,背景還是精心設計過的
兩人的感情進展溫馨動人,細節也都合理有趣,推薦給大家!!