改造淑女

改造淑女
The Original Miss Honeyford
書封作者名: 瑪莉安.崔斯尼
譯者: 夏小莉

圖書資訊

內外曼: 
外曼
書系編號: 
6
出版時間: 
1995-10-01
4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)

凱立頓出了名不像女孩的女孩,大家一致公認非甜蜜莫屬!「淑女」一詞和她絕對搭不上線!這甜蜜小妞名不副實的「男人婆」不說,抽煙、喝酒、狩獵、賽馬樣樣通,參加舞會的社服不僅像鹹菜乾,還令人掩鼻的散發出狗騷味?!羞得胡塗老爸趕緊下達「緊急獵夫令」:髒天鵝必須「還原」,改造淑女獵夫去!

天啊,讓我死了吧!變成個只會搖扇子、對人傻笑的淑女?甜蜜真不敢相信,她是屬於凱立頓大地的女兒,屬於在草原奔跑、狩獵的女子耶!都是那社交女王惹的禍,害她「相形見絀」,逼得她得去學那啥咪「誘男術」……噁!

好嘛,就暫時讓她老爸開開心,玩它一玩也好!孰料,才上路第一天,她那滿口驚死人的粗言,就為她引來社交圈黃金單身漢--亞歷斯男爵--的「側目」,大家都知道那傲慢男人是「不婚」的,偏他又該死的超級愛逗惹她……

噢,這冤家究竟打的是哪門子算盤哪……

其他版本

希代-精美名著
1985-08-30

回應

0
尚未灑葉

女主角的名字翻譯為「甜蜜」不是很通順.

整篇故事其實頗為有趣,甜蜜母親早逝,父親為鄉紳對於女兒採取自由放任像男孩子的教育方式,抽煙、喝酒、打獵樣樣來,而甜蜜也一直不以為意...直到某日與父親哈尼福爵士受邀至鄰近友人家中參與音樂晚會,甜蜜驚覺自己衣衫破舊過時、外表邋塌,與友人美麗優雅女兒及周圍的人相較之下都格格不入...

回家後父親察覺女兒已達適婚年齡,決定將女兒送往倫敦至甜蜜阿姨卡儂夫人家中,安排她改變外表儀態並積極參與社交界活動尋求婚姻;前往倫敦的路途中,與亞歷斯.史都華男爵數次相遇;但兩人相見的場面都是在甜蜜很尷尬的情況,亞歷斯對她板起臉孔不假辭色,兩人數次爭鋒相對不歡而散,但亞歷斯也協助她解決許多次因魯莽所造成的危機。

說實在甜蜜實在是個很大的麻煩製造機,唯一的優點是她的聰慧與率真的性情,所以最後還是贏得男主角的心。

不過很可惜男女主角這方面的感情描述並不多,刪書的情況其實很明顯,整體而言大概值得3.5~4片葉子之間。

 
有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <