黑暗中的燭光

黑暗中的燭光
A Candle In The Dark
書封作者名: 梅根‧強斯
譯者: 李希薇

圖書資訊

內外曼: 
外曼
書系編號: 
176
出版時間: 
1994-06-01
3.25
我的評比:無葉 平均:3.3 (4 人灑葉)

「我需要一個男人.....任何男人。」

當她走進大衛酒館,擾醒酒醉的狄肯恩醫生時,她的衣服沾滿鮮血,她的眼光充滿憂慮。「公爵夫人」安妮的模樣──美麗、冰冷、急迫──幾乎使他清醒。她看起來像個妓女,說話像個妓女.....一個剛剛犯下謀殺重罪的女人。

她有錢,而他們兩個都必須逃亡。於是狄肯恩同意在巴拿馬到加州這趟危險的呂成中扮演她的丈夫。可是安妮沒有指望一整船的水手─或著穿越巴拿馬荒野的危險之旅。她只有肯恩,一個被迫戒酒以解救他們兩個的親密的陌生人。他突然變成威脅。能夠看見她的弱點,提供他的力量。而他要求的回報是她的愛,一種她從未給予任何男人的感情......

回應

4
我的評比:4葉

這本書真的很奇特
完全就不是什麼風花雪月的背景

女主角真的是個妓女...男主角則是個酒鬼
整個故事都在一大堆的悲慘中演出
到處都是人性的脆弱
本來以為女主角遇到一個令人討厭的配角..
想不到居然還算是個好人
甚至於最後兩人還在中美洲留了下來

看到這本書的最大心得應該是
人生隨時都能重頭開始...

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這本書真的還蠻黑暗的,女主角更是挑戰許多人的極限→妓女?(當然是被迫的那種)

男主角雖然原本是個醫生,但已成為一個酒精中毒的醉鬼,任憑許久前的經驗腐蝕著自己,而逼自己忘記的最佳辦法就是陷入酒精當中。

一開始都不信任對方的男女主角,因為女主角願意一路上提供酒精給男主角買醉,所以男主角與她達成協議,護送她到她要去的地方,就這樣開始了一段試探性的旅程。過程當然非常不羅曼蒂克了,男女主角的言辭交鋒,互相躲避,確實是讓人揪心的,不過這好像也是這作者的一慣寫作風格吧!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

這不像浪漫史,當是普通文學來看還可以!!
對我來說這真的不太合味
主角們不吸引我,故事也沒什麼感人場面
除了女主角的遭遇很可憐外,沒引起什麼共嗚
而男主角嘛--好男人啦!!但我討厭酒鬼!!

不過這是多年前看的書了!!完全以學生時代的主觀出發
如果現在再看一次可能感想會不同--
但問題是……
我沒有重看的動力,更甚是
這本書在多年前給我捐了出去

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

不浪漫的愛情就像不真的小孩子一樣:受不了。 Love without romance is just like children without innocence……untoleratable.

4
我的評比:4葉

年過25歲才會喜歡的作品吧...以下為感想。

這是一本很難得不以情慾為主軸的「療傷系」小說。
若說它是「文學」作品我還比較相信,離羅曼史的主軸太遠了...

男女主角的背景也相當驚人,男主角肯恩是一個善良的酒鬼醫生;

女主角安妮則為當了五年貨真價實的妓女 非一般小說中被迫下海卻在緊急的一刻被男主角救回),而且還是一個被迫自衛的殺人犯(嫖客施虐被迫反擊,為了逃亡而付重金找上男主角喬裝成夫妻以躲避查緝)。

男女雙方均懷有對過去深刻且痛苦的秘密記憶。

在逃亡的過程中,漸漸的互相吸引、渴求救贖,

「性」只出現在最後幾頁,
如蜻蜓點水般的虛晃一下
(令我有點小小失望,呵呵  不過並不影響對於劇情的好印象) ,

更何況這過程還帶有濃濃的療傷意味
(安妮終於藉由肯恩的溫柔漸漸拋開過去的陰影),

相當具有有「人性」(不論主角或配角)的作品。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?