由 Admin 在 發表
伊斯蘭新娘
Pagan Bride
譯者: 高瓊宇
圖書資訊
內容資訊
(5 人灑葉)
在異鄉淪為奴隸的葛洛恩只有一次逃脫的機會,為了換取自由,他被迫把一名少女偷運出後宮,搭上前往英格蘭的船。可是洛恩不知道真正的危險不在漫漫的旅程,而在他的犯人身上--一個純真的美少女。她火紅的頭髮和翡翠般的眼睛,將釋放他最強烈的慾望........
沒有任何男人,甚至是她的未婚夫敢像這個魯莽、大膽的新衛士一樣地注視她。雖然她英俊的臉龐和蓬勃的精力令她充滿莫名的渴望,她卻發誓要讓這個英格蘭人知道他該謹守本分。
然而等他真正意圖被揭露以後,她才發現自己所懷疑的事實--真正被俘虜的人是她!
回應
ys1974222 replied on 固定網址
Re: 伊斯蘭新娘
我滿喜歡這本(阿拉伯世界;沙漠;後宮;沙漠王子..一直是我的最愛題材)
故事性豐富 雅俐很早就認清自己喜歡上或愛上他
也很忠誠的對他 她一直勾引著他 即使他對她霸道 但兩人也有不少甜甜浪漫的橋段
她一直包容他 有時我認為她會逃跑了 都沒有
他很ㄍㄧㄥ 快結束了才表露自己的愛意
男主角很man ; sweet
福利情節會令人感到不滿足
是的,他們之間的吸引力很足夠
洛恩在這本書異於其他的書 他沒被塑成英俊到不行的型男 但高大強健一定有的 更甚臉上有刀疤痕
愛爾蘭 replied on 固定網址
Re: 388 伊斯蘭新娘 by 黛瑪蘭‧麗葛
這故事題材有點老套
但黛瑪蘭‧麗葛寫得不落俗套
男主角洛恩與女主角雅俐各自出身上百年的世仇家族
不該相愛的人卻愛上彼此
但作家以老幹新枝的角度重新切入鋪陳劇情
讓原來老套的題材有了不同的滋味
有驚險刺激的逃亡劇情與浪漫愛情
加上跨國土的旅程和不同民族風俗的差異
整體上很豐富精彩好看
sinner replied on 固定網址
Re: 388 伊斯蘭新娘 by 黛瑪蘭‧麗葛
尤其是它帶些異國風情的氣氛。
許多重點都擺在男女主角間身體強烈的吸引力
只不過隨著女主角一直蠢不停的行徑
著實讓我看得有些不耐
還好作者仍是在最後的章節安排她總算記得用點腦袋來脫困、解危
我也必須承認她的純(蠢)真及勇敢的特質的確令人欣賞
至少她很坦率表達出自己真實的情感。
對我來說不能算是很好看的一本書
(騷不到癢處的地方實在太多→指劇情部份)
不過,它所能提供的娛樂效果的確也值得一看囉!
CHENG-CHEN replied on 固定網址
Re: 388 伊斯蘭新娘 by 黛瑪蘭‧麗葛
嗯,若是早幾年看可能會覺得不錯看,壞就壞在最近學了中東舞蹈,看這本書以特別嚴厲的眼光來檢查 尤其是女主角回到英國後竟然會對著英國的音樂跳起中東舞蹈,真是讓我匪夷所思。
如同書名,這是本有些異國風味的小說,雖然後半部回到英國之後就很中世紀了。這個作者寫的中世紀小說還真的不錯看,男女間的重點也放在身體間的吸引力上,不過福利情節並沒有太多就是了,對於喜歡看大篇福利情節的讀者來說可能搔不到癢畜吧,不過對我來說倒是剛剛好。
yaohui0528 replied on 固定網址
Re: 388 伊斯蘭新娘 by 黛瑪蘭‧麗葛
因為當我再度拿起時有種熟悉的感覺
這可是很少見的
因為許多我看過的書
大多在10年後忘光光了
之所以會一直記得
大概是因為它的場景還挺特別滴
從阿拉伯世界橫跨到英格蘭
也或許是女主角那令人印象深刻的母親
還有阿拉伯皇宮也有太監這件事讓我傻眼(原諒我的孤陋寡聞)
就羅曼小說而言
這是一本相當精采結合冒險的愛情小說
好看!!