由 Admin 在 發表
人生轉捩點
A Bend In The Road
譯者: 高瓊宇
圖書資訊
內容資訊
女主角:
安莎娜
男主角:
雷梅爾
(3 人灑葉)
雷梅爾的妻子死於一場「肇事逃逸」的車禍中, 而梅爾覺得自己的生命似乎也在同一天宣告結束了! 如今,他唯一的願望就是抓到兇手,以慰亡妻在天之靈。 兩年後,當他在鎮上巧遇安莎娜時,心中竟生起「同是天涯淪落人」的感覺…… 並令他們再次墜入愛河……只是,他們卻沒有料到,彼此會如此接近一個驚人的秘密、並迫使他們做出改變一生的抉擇……
回應
bdathos replied on 固定網址
Re: 人生轉捩點
一樣是在果樹的外曼特賣會挖到的寶
打開來之後一口氣看完停不下來
之後來WRN看大家的感想,才發覺作者原來罕見的是男性
[GOOGLE了之後發現....怪怪不得了!!是大名鼎鼎的「手札情緣」的作者啊!!]
難怪整本書有著很不一樣的氣氛
怎麼說呢,少了點玫瑰色吧~
一開頭的第一人稱倒敘法就深深的捉住我的注意力
隨著劇情發展、登場人物一一出現之後,要猜出這個第一人稱到底是誰也不困難
作者描述男主角隻身帶著兒子的情節真的很溫馨又能激發女性的母性本能哈哈
福利情節幾乎是零,不知道是翻譯刪書還是作者本來就沒寫
也很喜歡作者在劇情中安排的小故事,最後呼應了結局讓我好感動Q_Q
總之還蠻推薦的,雖然我不太喜歡男主角最後的作法~
但也許就像第一人稱那位人士的解釋
是為了兒子所做的考量和決定吧
下次外曼特賣會有興趣的同學可以去買來看XD
yaohui0528 replied on 固定網址
Re: 171 人生轉捩點 by 尼可拉斯.史巴克
以男生而言
能把單親爸爸的心思描述的如此細膩
算是很不容易了
絲絲入扣的描繪失去妻子後
父代母職
與兒子相依為命
看來令人很感動
故事開頭用第一人稱的寫法
娓娓道出事情始末
寫作手法很特別
更激起我看下去的興致
唯一我比較介意的一點
是最後男主角誤會女主角那段
我同意他有生氣及發狂的理由
但這樣不問是非的發瘋
令我不太能接受啦.......
畢竟兇手並非故意的
再說他接受的良心譴責
相信不會比較輕鬆
但這只是主觀評論
倘若是自己遇到
可能也無法如此冷靜吧!?
總而言之
是個好故事
前面同學說這是真人真事改編
很高興看到
他們有美滿幸福的結局~
einfach replied on 固定網址
Re: 171 人生轉捩點 by 尼可拉斯.史巴克
本書是作者的真人真事改編
對於情感的描寫和心境的轉折感覺很真實
非常清爽卻令人悸動的勵志小品
喜歡單親爸爸為主角
或療傷系作品的人可以翻翻
其實對作者的寫作細膩程度感到非常的訝異
我不知道一個男作家也可以寫出這麼細緻的言情小說