Love Is Blind

Love Is Blind
書封作者名: 琳茜‧珊德斯

圖書資訊

內外曼: 
外曼
4.5
我的評比:無葉 平均:4.5 (2 人灑葉)

Leisure Historical Romance
August 2006

There’s many a slip…

He’d been warned that Lady Clarissa Crambray was dangerous. Stomping on toes and burning piffles, the chestnut-haired beauty was clearly a force with which to be reckoned. But for Adrian Montfort, Earl of Mowbray, veteran of the Napoleonic Wars, this was just the challenge he needed. He could handle one woman and her “unfortunate past.” Could any woman handle him?

Twixt the chit & his lips

He’d been warned that Lady Clarissa Crambray was dangerous. Stomping on toes and burning piffles, the chestnut-haired beauty was clearly a force with which to be reckoned. But for Adrian Montfort, Earl of Mowbray, veteran of the Napoleonic Wars, this was just the challenge he needed. He could handle one woman and her “unfortunate past.” Could any woman handle him?

Clumsy Clarissa was about to stumble onto true love.

回應

4
我的評比:4葉

喜歡傷疤男主角的同學不要錯過這本書,非常輕松好看,我給4葉吧,為什麽不給5葉?因為最後結局太倉促了,繼母和壞人的轉變太突然了,沒有說服力,就是為了結局而結局,草率!
Clarissa和Adrian太可愛了,兩人都象初次陷入情網的少年般,Clarissa因為高度近視要戴眼鏡,繼母把她的眼鏡給扔了,說她戴上眼鏡太醜了沒人會來追求,她因此對自己不自信,雖然感受到Adrian對她的愛意,但深怕自己戴上眼鏡就會嚇跑他。而Adrian卻是因為害怕Clarissa一旦戴上眼鏡看到他的傷疤就被嚇跑,兩個人因為眼鏡鬧了很多笑話,非常可愛的一對。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本應該是我最喜歡的 Lynsay Sands 的 Historical Romance 吧!

Clarissa  和 Adrian  兩個人的 Chemistry一開始就很好。

兩個人都很可愛,為了互相著想,雖然因為 Clarissa的眼鏡發生了很多的誤會。

但是都是因為她們太愛對方了。非常可愛的一本書喔!

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?