由 majowitch 在 發表
我認真覺得,翻譯奧秘學會這個系列,是必須有始有終的作業;以故事的線索來說,只翻譯其中幾本實在說不過去,因為總是讀一讀就會發現這個跟那個有關係。
奧秘學會前幾本都是以現代古代交錯出的方式出書,不過林白跳過中間的Running Hot還有The Third Circle,大概覺得這兩本不是鐘家人沒啥意思。問題是在Running Hot裡面交代了一個夜影的大秘密啊!
這一集可以說是孤兒大集合,男女主角都是孤兒,男主角的生意夥伴也是孤兒,因此女主角使用超能力所導致的生理障礙,遇到這些孤兒就沒問題了。而男女主角的羈絆也就是從女主角發現男主角不會造成她的生理障礙開始(然後馬上就天雷勾動地火但是直到最後一頁才說I Love You)。而這一集的女主角Grace,我懷疑她可能是目前出現過能力最強的,但是為了保護自己,她假扮成七級,隱身在奧秘學會當個族譜研究員。男主角也是個能力超過十級的狠角色,他的能力讓他在投身警界的時候無往不利,但是遭到排斥,只好辭職跑去夏威夷當酒保;婚姻更是超不順利,離婚兩次,搞到窮得不得了,加上腿受傷,一開始的時候整個陰陽怪氣,後來跟女主角互相了解後才像人一點。
好啦,我大概能夠了解林白不太想翻譯這本書的心情;因為這本書有個我個人覺得很呆的寫法:讓壞人在死前/被捕前交代清楚他們所做的壞事,每次遇到這種的我都會覺得是有那麼天真嗎?一開頭就出現這種場面讓我覺得有點鳥。
除了這本書會揭曉夜影的大秘密外,特別要說的是,這本書裡出現一個殺手家族企業Sweetwater家;而他們有個祖先將會是AQ下一本書Quicksilver(玻璃三部曲之二)的男主角,所以這到底是該翻譯還是不該翻譯呢?
- majowitch 的專欄
- 發表回應前,請先登入或註冊
- 瀏覽次數:3391
回應
herstory replied on 固定網址
Re: Running Hot (奧秘學會之五)
最近重看奧秘學會系列,我發現雖然對我這個系列的第一印象普普
不過重看倒是都覺得不錯,而且林白也很久沒出珍安了
我想看新的奧秘系列啦~~