歐洲歷史

內外曼: 
外曼

神偷淑女心

4
平均:4 (4 人灑葉)
翻譯書名: 
Prince of Swords
書封作者: 
安妮‧史都華
文類: 

她是個窮困潦倒的貴族女性,靠著為社交界用塔羅牌占卜來維持生計。他倫敦惡名昭彰的夜盜。他們在一個黑暗、璀璨的夜裡相遇。然而即使是梅婕柔也無法預見這位高傲、傲慢的賊將會帶給她一生中最大膽的冒險……

第六任葛蘭昔爾伯爵艾岱爾是倫敦知名的夜盜「貓」,而且他無意被逮捕-無論是被男人或是女人。但他絕沒有料到梅婕柔的出現-及激蕩在兩人之間的熱情。當他嘗試他一生中最膽大妄為的竊案時,這位高雅的美女不但看穿了他嘲弄的表相……而且會跟隨他爬到屋頂上-必要時追至天涯海角,為了只有他能夠給予她的愛……

惡魔情人

3.666665
平均:3.7 (6 人灑葉)
翻譯書名: 
Dream Lover
書封作者: 
維琴尼亞‧荷莉
文類: 

在囚犯船上被關了五年後,基爾特伯爵歐席恩終於逃離了那個人間地獄,回來報復害死了他深愛的大哥及外祖父,並且誣賴他罪名、陷害他入獄的英國人。在被囚禁的這段期間,席恩的身軀鍛鍊得像鋼鐵般結實,他的心也變得像鋼鐵般冷硬。除了仇恨及報復外,他的心裡再也容不下其他情感。然而夜晚他的夢裡卻充滿了對他的仇敵的女兒的回憶--孟翡翠的美麗與大膽無畏的精神自他們初相識時便迷惑了他。

解放的純真

4
平均:4 (2 人灑葉)
翻譯書名: 
Innocence Undone
書封作者: 
凱蒂‧馬汀
文類: 

霍潔西並非一直都是倫敦社交界奉承的美女。她出生貧窮,在街道上遊蕩,直到年邁的貝摩爾侯爵成為她的監護人。而今,也是命運使她愛上侯爵的兒子--驕傲、英俊的鄧麥修船長。

剛從海上回來的麥修,被迫面對他深信是看上貝摩爾頭銜的美女。即使理智警告他小心,但是引誘她上床的念頭,卻令他熱血沸騰。

為了贏得他的愛,潔西什麼都願意做。但是,當慾火和他童年時的陰影相互糾纏時,在拒絕之舞中,她甘願冒一切的風險.....

天使紅唇劫

4
平均:4 (1 vote)
翻譯書名: 
Scarlet Angel
書封作者: 
伊莉沙白‧梭頓
出版社: 
文類: 

他怎能白天對她冷若冰霜、視若無睹,夜晚又瘋狂地愛她,對她溫柔至極,日夜判若兩人。

哦!那個英國人!他應該是她的敵人,她應該毫不猶豫地逃出這座有著高牆的城堡,畢竟,跳跑對她而言,只不過像幼稚園小孩玩的把戲。但,他可知道把她留在這座「監牢城堡」的最主要原因,只是因為她愛他!

康恩‧寇勃尼天生的貴族氣質、從不表露情緒的面龐、永遠冷靜自制的個性,在遇到嘉蓓黎迪布里耶之後,就完全走樣了。

她的打扮就像個生長於市井的野ㄚ頭,但她的堅毅、固執和美麗,卻使康恩失去原有的理智。在眾人口中「從不發脾氣」的戴森公爵,變得常常大呼小叫,動不動就斥喝下人,甚至連一向都保持友好關係的情婦,也被他遣走了。
 

地下姻緣

4
平均:4 (1 vote)
翻譯書名: 
Tender the Storm
書封作者: 
伊莉沙白‧梭頓
出版社: 
文類: 

說得好聽! 為她好? 根本是貓哭耗子, 假慈悲。
他竟敢將她棄置在此, 自己卻在外面風流, 毫不尊重婚姻的誓言?!
可知道, 溫馴的「小花」也有茁壯的一天, 她非得讓他瞧瞧老虎發威的樣子-----她才不想當地下老婆!
現在, 遊戲規則已改, 該輪她做主掌情勢的人了。
 

佳偶天成

5
平均:5 (1 vote)
翻譯書名: 
Destiny's Embrace
書封作者: 
雪莉‧弗侖娜
出版社: 
文類: 

「請告訴我這不是真的!」
凱絲.艾瑞哀求著,想從活生生的夢魘中解脫。父親躺在床上奄奄一息,而站在她面前的嚴厲老人則索債地要她嫁給他兒子。她的一生幸福將是一項恩怨的清償品。在薩丁尼亞島上等著她的是一個陌生人,凱絲要稱為「丈夫」的人竟是個陌生人。他連自己的婚禮都用替身,他到底是個什麼樣的人呀?
為了讓父親了無牽掛的安息,凱絲決定要償還父親年輕時所做的承諾。她會給嫁他兒子,但她不甘心,更不情願。她絕不輕易馴服,她會讓他後悔,後悔他向她強索了這項債務!

王后的懺悔

4
平均:4 (1 vote)
翻譯書名: 
The Queen's Confession
書封作者: 
維多利亞‧荷特
文類: 

☆維多莉亞‧荷特最新作品!
……

有個人朝我走來──一個非常文雅的人,他臉頰紅潤,笑容滿面,不禁使我想起我曾經養過的一隻哈巴狗。

當我跑過他的身邊時,我朝他笑了笑。他好像很吃驚,但是他也在微笑:後來我馬上發現,他就是人們經常提到的德‧舒瓦瑟爾公爵,國王派他來帶我過去。

但是我不需要任何人帶我去見國王。我徑直走到他跟前跪下。他把我扶起來,吻了吻我的雙頰。他說:「真的……你很美,我的孩子。」

他的嗓音非常悅耳,遠遠比德‧羅昂親王的嗓音優美動聽;他的眼神親切,友好。
 

第七月夜

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
On the Night of the Seventh Moon
書封作者: 
維多利亞‧荷特

我已廿七歲,成熟的年紀,回首年輕時的奇異冒險,我真不敢相信那些事,真的曾經發生。

有時,我會在午夜時分從夢裡驚醒,因為在睡夢裡,我聽見有個聲音呼喚著我,那是我的孩子的聲音。然而,在這個村子裡,眾所皆知的,我是個未婚女子。

可是,我內心深處,仍深信自己已身為人妻。

我常自問,我是否曾精神錯亂?

浪漫無邪的我,是否真的曾被人背叛?並且,由於無法相信此一事實,編織了一個只有我才相信的狂野故事?

對我而言,了解「第七月夜」那天到底發生什麼事真的非常重要。

於是,我決定就我記憶所及,仔細回想陳年往事,希望能因此得知事實真相……
 

絲綢血仇

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
The Silk Vendetta
書封作者: 
維多利亞‧荷特

《絲綢血仇》故事絲絲入扣,全無斧鑿痕跡。

女主人公蕾娜生性倔強,寄人籬下而不甘蒙受欺凌,經歷種種挫折,終於成為著名的時裝設計師。

她的夫兄查爾斯在她妙齡時意欲施加污辱而未遂。但此惡魔時時威脅著她,使她寢食難安。

她在愛情上深受創痛。丈夫菲利普對她相愛甚篤,但婚後不久卻意外猝死。

她的恩人與愛慕者德雷克對她產生了感情,卻是陰錯陽差,無法與她結成眷屬。

最後,她出人意料地投入了一個法國貴族後裔的懷抱。

蕾娜堅強聰穎、菲利普熱情善良、查爾斯奸詐貪色、德拉圖爾豪邁瀟灑,均性格鮮明,躍然紙上。

神秘女人號

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
The Secret Woman
書封作者: 
維多利亞‧荷特

小說以英國一個小鎮為背景,主要描寫安娜‧布雷特小姐在女王故居裡壓抑個性的囚犯般的生活,以及她自遇見克里狄頓城堡裡雷德弗斯之後,生活中所起的感情波瀾……

在維多莉亞‧荷特系列的小說中,這一本是寫得最出色的。這一點不僅反映在故事情節的更加曲折上,而且也體現在人物關係的錯綜複雜上。雖然它不像《潘莊新娘》那樣有著令人毛骨悚然的懸念,可是故事引人入勝的程度並沒有因此降低。那是因為它有較為耐人尋味的人物描寫,尤其是對人物的心理描寫。作者描寫不僅細緻入微,而且深刻,如小說中曾有這樣的話:
 

第七個處女的傳說

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
The Legend of the Seventh Virgin
書封作者: 
維多利亞‧荷特

故事的背景在古老的英格蘭康沃爾郡,那一帶流著七位修女為了追求解放而違背誓言,果被變成石像的故事!
作者把傳說與現實融於一體;在描寫女主角追求財富、名譽、愛情的同時,展開了一個古老而永恆的話題:
什麼是真正的幸福?怎樣追求幸福?怎樣在你的理想與現實之間,找到某種支點,使自己保持一種平衡?

作者在浪漫、濃烈的地方色彩描寫中,我們彷彿在夢幻中聽了一個古老的英格蘭傳說故事;但是,掩上書的同時,又情不自禁地會想想我們現代人的愛、婚姻、友誼、夢想、命運……是應該刻意追去求呢?還是一切隨緣?
 

魔鬼騎士

5
平均:5 (1 vote)
翻譯書名: 
The Devil on Horseback
書封作者: 
維多利亞‧荷特

「他」是一個聲名狼藉、愛情不專一的伯爵,或許還可能是一個謀殺了自己老婆的凶手,但是米娜拉卻始終無法將他從自己的內心深處驅逐出境!

打從美麗非凡且正值青春的米娜拉‧瑪德斯,第一次遇見查理‧德里伯伯爵,這傲慢自大的法國貴族,他那如傳說中的「魔鬼騎士」般的外貌,令她因感到莫名的危險與興奮而顫動不已!

身為法國貴族中的貴族,擁有無比的財富與權利,因此對於女人總是能予取予求,而現在,他所真正想要的只有米娜拉一人,因為她是所有女人中最適合他的伴侶,他打定主一定要娶她為妻,沒有任何事物可以阻撓得了,即使是他的妻子也不行……
 

潘莊新娘

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Bride of Pendorric
書封作者: 
維多利亞‧荷特

自從菲芙兒成為洛克.潘的新娘的第一天起,她就被深深地陷入了這地方的一連串的恐怖事件中。
百年以來,潘莊房子聳立在康沃爾的山崖上,俯視著大海,顯得高貴何澳器,彷彿它不畏大海的彭湃巨浪,不畏天氣的險惡,監視著任何一個進犯者,比房子本身更使菲芙兒感到恐懼的是,籠罩整棟房子關於潘莊新娘的咒語。菲芙兒的前一任新娘是美麗動人的芭芭林娜,她的幽靈乃至她的悲劇,如煙雲一般瀰漫在所有菲芙兒遇到的一件件令人毛骨悚然的事件中......

 

背叛

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Daughter of Deceit
書封作者: 
維多利亞‧荷特

羅德瑞克出身於肯特郡的列維森莊園,且有迷人的貴族氣息,他深愛著諾伊蕾,諾伊蕾也愛著他,兩人卻因上一代的恩怨而無法結合……

在傷心絕望之餘,諾伊蕾決定離開……就在此時,她接到愛人羅德瑞克與麗莎‧芬奈爾傳出結婚的喜訊……

命運弄人,她決心要查清楚自己真正的身世,而結果卻完全出乎她意料之外……

她能重回羅德瑞克的懷抱嗎?

母親黛絲綺真正的死因又是什麼呢?

本書將透過作者維多利亞‧荷特以巧妙的佈局與一流的筆觸為您開拓視野……

 

魔鬼情人

5
平均:5 (1 vote)
翻譯書名: 
The Demon Lover
書封作者: 
維多利亞‧荷特

《魔鬼情人》是英國當代著名浪漫文學女作家維多莉亞‧荷特於一九八二年創作的一部小說。

《魔鬼情人》講的是一個奇異的愛情故事。作者以生動細膩的筆觸描述了英國女畫家凱特‧科利森在法國的一段極不平凡的經歷。

凱特出生於英國鄉村的一個藝術世家,凱特天資聰穎,勤奮好學,練就了一手卓越的繪畫本領,但身為女性,在一個由男人主宰的世界裡,她只能湮沒無聞。然而,一個偶然的機會改變了她的一生。她父親收到法國貴族德森特維耶男爵的邀請,為其畫像。

但這時她父親患有眼疾,無法從事細密畫的創作,卻又不肯錯過這個大好機會,於是父女倆人商量之後一同前往……

頁面

訂閱 RSS - 歐洲歷史