羅曼史書庫

共有 42824 筆資料,目前是 40901 - 40910 筆
0
尚未灑葉
譯者: 沈雅
出版社: 希代-柔情 #122(1993-06-01 出版)
評鑑: 0
一心想藉婚姻擺脫父親兇暴逼迫的她,選擇了嫁給聲名狼藉的浪子。 從未答應對她忠實的丈夫,卻拋開過往的一切,深深為她所吸引。 正當愛意爬上心頭,準備接納他時,一椿椿誤會接連而來,令她迷惘了……
0
尚未灑葉
譯者: 陶筱清
出版社: 希代-柔情 #121
評鑑: 0
她,純稚動人,對愛情充滿憧憬,終身期盼尋獲永矢忠誠的愛人。 他,冷面殺手,只要金錢,不要愛情,而這次狙殺的對象竟是曾救他一命的恩人。 她的夢中情人終於出現了,但他同時帶來一個撲朔迷離、殺機重重的陷阱……  
4
平均:4 (1 vote)
譯者: 筱亞
出版社: 希代-柔情 #120
評鑑: 1
怯弱的火焰在冰冷的空氣中掙扎,陰影在高塔的石牆 之上閃動;私生女雪洛娣出生了。 她的美是屬於傳奇色彩,是黑夜的驚艷,充滿異國風情,連蒙哥馬利伯爵之子賈瑞特都懾於她的美貌和野性。 一場婚禮註定了她和他一起對抗殘酷的維京人。 后冠、星劍─權威象徵之物使城堡內展開一場血雨腥風的戰爭……  
4
平均:4 (1 vote)
譯者: 邊草
出版社: 希代-柔情 #119
文類: 攝政時期
評鑑: 1
用迷藥、綁架、訓斥他、胡亂幫他作媒,是她對他做的一連串不可思議的事。 她只是他嫂嫂的伴婦,卻理直氣壯的管理他的產業、 指揮他的僕人……賣力工作卻一整年未曾支薪。 他不知該對她如此極端的兩種處事方法作何感想…… ?! *** 瑪莎到柯克伍工作已經五年了,她深愛這片土地,為了他奉獻了所有的心力。但她的雇主-可惡的佛烈德侯爵-為了滿足自己的私慾,不顧佃農及僕人們的生活,甚至死後還讓露意莎夫人變賣自己的首飾來償付帳單,他真是禽獸不如。新任的伯爵似乎也好不到哪裡去。回到英國兩個月了,他還在倫敦玩樂。瑪莎決定,無論如何要把他"請"回柯克伍!這個署名M史東的人,真是個煩人的傢伙,喬斯心想著。自從他回...
2
平均:2 (1 vote)
譯者: 林曉梅
出版社: 希代-柔情 #118(1993-06-09 出版)
文類: 吸血鬼羅曼史
評鑑: 1
愛在血吻的輪迴裏--《血吻銷魂》出版緣起 東方的古老傳說,往往是狐仙、鬼,或花妖之類的故事;西方的古老傳說,莫過於城堡、鬼魅、幽靈和吸血彊屍。 無論東西方,鬼均有「好鬼」和「惡鬼」之分。但是,城堡內的幽靈或吸血鬼,卻往往只代表著邪惡與撒旦,恐怖與戰慄。當他們鼓動邪惡的陰風,伸出吸血獠牙,也總是令人毛骨悚然。難道他們不存有一絲可愛的靈性和率真的感情嗎? 本書「血吻銷魂」四篇故事裹,四位美麗的女主角,她們同樣喜愛徘徊於深遠的古堡內,願意與鬼魅、幽靈和吸血鬼一起廝守直到永遠,這樣的故事,也許能解答我們的疑惑! 【魔鬼城堡】雷貝嘉‧布德恩 Rebecca Brandewyn...
3
平均:3 (1 vote)
譯者: 眾維魚
出版社: 希代-柔情 #117
評鑑: 1
三年前為逃離監護人的魔掌,她換上粗布衣衫,甘願做一個冷靜、沈穩的家庭教師。 三年後,受恩人之託,去教導一個流亡海外的伯爵繼承人;只是沒想到他並不是個小男 孩,而是個原始粗獷的大男人。 她發誓要保護他,不受敵人迫害。但是自己對他的慾望,一天強過一天;彼此間的火花 ,一天比一天閃耀。
3
平均:3 (1 vote)
譯者: 邊草
出版社: 希代-柔情 #116(1993-05-01 出版)
評鑑: 1
一名來自巡迴劇團、擅演莎翁名劇的美麗女伶,於陰錯陽差中,竟邂逅一場命運之神的捉狹演出。 在混亂、茫然與天人交戰的巧技安排下,被迫演出一場情不自禁的「婚騙」! 美麗的喬裝者與冷峻高不可攀的男爵,在爾虞我詐卻不掩真情的互探下,雙雙墜入情網……
5
平均:5 (8 人灑葉)
譯者: 梅林
出版社: 希代-柔情 #115(1993-05-12 出版)
系列書: Wyoming Series #3.0
文類: 西部拓荒
評鑑: 8
她,來自於養尊處優的富裕環境,卻置身於蠻荒的化外之地與兩家族的世仇之中,更不得不面對綽號「奪命天使」的冷血槍手…… 一段愛恨糾葛的世仇、一段神秘的身世、一件不堪回首的往事,紛紛纏繞在她的四周, 等待被逐一拆解。 沒有任何一件比卸除人們的心結更困難的工作,也沒有一個比催化人們如鋼鐵般仇恨的意志更難鉅的挑戰! 人們藏起熾熱的心靈,施以冷漠、仇恨的澆灌,直至扭曲變形和不斷漲大,僵硬如鋼絲,恰似那片無情荒地、無情天。然則,好事的千金小姐以一往無悔的天真熱情,以近乎單純而薄弱的「愛心」,孤注一擲於這片荒枯的土地上,在槍林彈雨之中,企圖____鐵樹生花。 凱馨,這個...
2
平均:2 (2 人灑葉)
譯者: 科林
出版社: 希代-柔情 #114
評鑑: 2
「一張紅臉」,他喃喃自語,「老天爺,一張大紅臉!腫脹的眼皮配上油膩的面敷!」布洛得赫思頓侯爵原本期望的是一位接近他夢想的完美化身啊! 「一個不則不扣的笨蛋,居然連日曬灼傷和天生醜陋都分不清。」艾莉西咬牙切齒的說到。 這顆遭蒙塵的珍珠,決心化身維特洛伊的海倫,好好的報復那位可厭的侯爵..... 備註:出版社將作家誤為Virginia Bown
3
平均:3 (1 vote)
譯者: 陶筱清
出版社: 希代-柔情 #113
評鑑: 1
她時常豔羨那些有炫人外貌、昂首雄姿的人,並且自慚毫無出色之處。 但她在困難中堅強屹立、在危險時捨己救人,這些難得的美德,絕對是無人所能及的。 更何況,她救的是家國的敵人-老鷹。  

頁面