Mary Balogh 瑪麗‧貝洛

4
我的評比:無葉 平均:4 (3 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧貝洛
其他譯名: 
瑪麗‧巴洛
瑪莉‧巴洛

榮獲許多獎項的暢銷作家瑪麗‧貝洛成長於英國威爾斯——充滿歌謠與傳奇的山海之地。帶著音樂及生動的想像力,她到加拿大從事教學工作,並在該地開創第二事業——寫作。她的作品永遠有美滿的結局,永遠歌頌愛的力量。其攝政時期羅曼史及歷史羅曼史已印行超過三百萬。回答書蟲網站:「何為心目中的最佳男主角」時,她說:有能力展現真實的、熱情的、無條件且永恆之愛的男人。

共有 193 篇評鑑,這是第 26 - 30 篇

4
我的評比:4葉

 

的確是很浪漫的一本書。尤其讓愛情在婚姻後才出現,對我們這些已經邁入婚姻,每天埋在材米油鹽醬醋茶裡的已婚女士來說,真是一件令人精神一振、對明天充滿希望的事。

我喜歡兩位主角的成熟,比起看17-18歲的女主角談戀愛來說,這樣的成熟比較能夠跟自己的心呼應。年紀大一點時談戀愛絕對不是一頭熱的栽進去,我們總是小心翼翼在衡量自己的心、對方的心,總是在謹慎與冒險之間跨來跨去,總是愛人的能力大於被愛的能力,總是在純真的渴望愛情之中,還帶著一絲沒有愛情好像也可以活下去的絕望心情。

我覺得男女主角都把這樣的心情活得很透徹,還好他們重新找到可以彼此信任、找到可以託付自己心的人,還好他們都選擇多冒一點險,讓人生看似的死路可以走出一條活路來。這絕對是1+1大於2的婚姻,愛情在有點刻意的經營下,的確是會產生幻覺好像真的有了愛情,但是他們都在攜手穿過危機之後才發現愛情真正佔穩了雙腳。

男主角是真正的gentleman,充滿了榮譽責任與良知,更多勇氣與承受挫折的力量。女主角是睿智的30歲熟女,才能夠真心欣賞這樣的人,而不是被社會的繁文縟節給綁死。

唯一美中不足的是翻譯。唉~讓人頭昏眼花的文謅謅語詞,看英文可能還是比較貼近一點。扣一葉。

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

feed me books, that's all i need. 

4
我的評比:4葉

這幾天有空,沉澱整理兼交功課,正巧7月初才看過,記憶猶新,就借著Jamie同學的文采,狗尾續貂了。

 

這本小品,走的是雙生旦路線,由小兒女這對,青春無畏,假戲真做的撮合計謀。帶出父母親這對,拘謹有禮壓抑下,不用溝通,用冷戰,來表達嫉妬的情緒,因而錯過彼此生命14年的荒謬行為。書中仍有作者一貫,對攝政時期英國貴族圈,安逸享樂生活態度的情境描繪。終於見面後,讓二人都有「柏拉圖」式(太拘泥了)的異性密友,打破陳年醋罈,引發怨怼情緒,適時適量由主角們自省。再對比青梅竹馬的懵懂情愫,比重合宜,相互襯托。

 

當下閲讀完整體的感覺是-清新。也可看出瑪莉·貝洛會成為英國歷史羅曼史龍頭地位之一的脈絡。但現實的是,「江山代有才人出」,時空丕變,作者筆下的英國貴族依然不事生產,這點就不如伊莉莎白·荷莉的王子系列跳tone。在個人情愛部份,自怨自艾,被動且不思突破,這點又和現代人期待男女主角强勢極的表現相勃。加上近期作品漸有長者的智慧,急於分享的調性出現。就讓人有點時不我予的感嘆了!。

 

 

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

兩對主角, 老的那對結婚時太年輕, 愛的太深,要求完美無暇的感情, 容不得一絲犯錯, 兩人又太驕傲, 雖心中早已想復合, 卻遲遲不肯放下身段, 白白浪費了十四年, 若非女兒一心想讓父母破鏡重圓, 這對夫妻可能永遠就這樣了

不過便宜了法蘭西斯, 逮到機會讓舒菲雅往婚姻這鍋大坑裡直接跳下去, 同學說看不出法蘭西斯愛她什麼, 我倒是覺得這種兩小無猜型的,感情應該有某程度的基礎了,長大後如果沒長壞了, 成熟男女的吸引力, 外加吵嘴當樂趣, 比一般的社交追求好過太多了,

蠻好看的一本小品

已有 5 人投票
這篇評鑑很讚?

~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

5
我的評比:5葉

女主角一開始就是個悽慘的狀態
連房租也付不出來~~更別說還有著家僕要照顧
所以看到她決心滿滿的要找個傻瓜去當情婦真是悲壯

選上看來單純天真的男主角可能也讓她真的傻眼
沒想到看來這樣單純的男主角~~天使到讓人無法抗拒
女主角上了床就開口要錢~~男主角完全沒有自己中計的感覺
還提議要多給一點~~也不是包養費
純真的尊重~~完全不把她當成情婦對待
雖然女主角也曾經嚴詞拒絕男主角的關心
甚至要他離開~~~可是男主角還是很尊重她的感情
好男程度到簡直是誇張的地步呀
難怪到後面簡直所有的人都站到男主角那邊去了
男主角的家人也是一大群的異類~~都是超級好心人
這本書還是很大雜燴~~很多人物角色~~沒有真正的壞人
頂多就是躺在墳墓裡的前夫跟被揍了一拳就改邪歸正的繼子算是最壞的了

最後對於描寫幸福的場景也是滿滿的溫馨~~
現在開始好期待這系列的最後黑羊~~男主角的堂哥
應該是絕對的好看~~期待期待

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這不是負評,只是單純的讀後感--

我怎麼覺得像在看「淑女瑪格的婚姻之路」傳記,而不是今人臉紅耳臊,觸動心弦的浪漫羅曼史。

整個故事,表面是一個急就章的婚姻冒險,但骨子裏,卻有太多的理性分析,全書對白文字呈學院派,焦永、細腻的寫法來彰顯,在刻意優美的樣貌下,有過於文謅謅的對白和理性大於感性的情感表現,也扼殺了羅曼史中最重要的元素 - 熱情。

其實作者有自己的寫作風格,專業的文學素養,認真的態度,但太面面俱到,不留白的敍述下,對每個行為、心理轉折,當下都要剖析再註解,讓讀者完全没有參與感,只能旁觀著故事的進行。

另,配角雜遝,這也是粽子書的通病,我也體會是要呈現家族的凝聚力,但每個扯上邊的都要露臉,再加上一堆無謂的稱謂,打斷了我閲讀的思緒。 爵銜、教名、暱稱、X夫人、X小姐,其實曼迷都知道,英國貴族會隨著尊卑、塲合、親疏有不同的叫法,但真的有必要如此墨守成規嗎?

這本書讓我感覺,像是會得獎的名導演之片,卻無法雅俗共賞,很羞愧的,我就是屬於俗的那一掛,我找不到一個點,一個頓悟來讓我悸動,更不用說感動。所以它不符合我對羅曼史的基本要求-浪漫、熱情、甚至激情。 我學著作者大人,當下理智再分析,我真的、真的只想要淺白易懂,在情愛範疇中有直接性的直白反應,能讓我不無聊,能讓我有閲讀的想像空間,甚至進一步滿足我幻想的慾望,而不是一本可摘錄到五十句佳言錄的文學版羅曼史。

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

Catherine Anderson 凱薩琳‧安德魯斯

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
凱薩琳‧安德魯斯
共有 107 篇評鑑,這是第 56 - 60 篇

5
我的評比:5葉

這大概是唯一一本
有著強暴情節但我能默默接受的吧!

因為如果沒發生這件事
安妮和亞力便無法找到彼此
所以............... :-) 

實在太好看了
灑葉子中  

(好看的代價便是熬夜過度,黑眼圈加深中 :~ )

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

我誠實的說買這本書是為了"瘋爵的新娘"而買,也就是說重頭到尾只有看這篇,其他部份完全沒看!因為我並不太喜歡現代的羅曼史,總覺得中古世紀或十七、八世紀的羅曼史較為浪漫。瘋爵的新娘部份我給五葉,讚!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Emma Liao

4
我的評比:4葉

 

短篇小說合輯
真的是"太太簡短"了
讓人往往一看
才正在精采時
啥?
沒了耶~

就像前面同學所說過的
這篇幅也分配的太不均勻了吧!
特別是最後一篇"親吻"
才僅僅30頁
"瘋爵新娘"卻有124頁之多
這也差太多了吧!
但不管分配幾頁
相信都還是無法令人滿足
(我還喜歡厚厚的小說,看來會上癮的)

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書已經買了多個月,一直沒有拿來看是因為有點擔心故事會不會太沉重,看琳達的「不再有淚」給我的經驗是讓我一邊哭一邊看,後來要把書暫時放到一旁,斷斷續續的才能看下去,是很好看但也實在太感人了,所以也擔心這本也一樣。卻原來我的擔心是多餘的!

很棒很好看的故事,但看完後我不覺得很沉重呢,因為安妮能夠遇上亞力實在是很幸運,是亞力發現了安妮原來是弱聽而不是弱智或瘋子,雖然她先前的遭遇是不幸,父親的自私和母親的愚昧無知也害她過了一個黑暗無伴、不快樂、缺乏教育的童年,但幸好這些部分都是輕輕帶過,作者比較著重於亞力如何幫助安妮,所以故事不會很沉重。

我喜歡安妮扮家家酒然後被亞力發現的那段,還有些好笑有趣的部分,例如亞力擔心孩子生下來時安妮會因為沒有鞋子和衣服會不開心(因為他畫給安妮的畫像是嬰兒在媽媽肚子裏是有衣服鞋襪的),然後亞力又詢問醫生婦女懷孕時可否行房,醫生淘氣地告訴他小心別扯掉寶寶的鞋子,以免安妮會因為孩子出生少了一隻襪子而難過呢。亞力實在太寵愛安妮了,買了各種樂器擺滿一室,難為屋裏的僕人耳朵受虐,還有啊,亞力連老鼠也不敢打殺,因為他老婆愛心無限。亞力真是很好的老公!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

嗯...拖著好幾年終於拿出來看了。
真的是本不錯的書,看的時候也沒有想到女孩並不是真的有病,所以看到後來還滿驚訝的呢!

不過這種太過辛酸的故事,還是看一次就夠了 :~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

Stephanie James 史黛芬妮‧詹姆斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史黛芬妮‧詹姆斯
其他譯名: 
絲佛妮‧傑姆斯
史蒂菲娜‧傑姆斯

史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。

共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

查無資料

  •  

Amanda Quick 愛曼達‧奎克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
愛曼達‧奎克
其他譯名: 
阿嫚達‧奎克

珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

共有 254 篇評鑑,這是第 56 - 60 篇

5
我的評比:5葉

 

要來幫我最愛的 "樊薩系列" 灑葉啦 ~

" With this ring , I thee wed "
這是婚禮中交換戒指誓詞
在攝政時期一堆單名作品後
( 林白浪漫經典作品 ,  Ravished ,Mistress..... )
珍安別具巧思   將此誓詞用在樊薩系列前兩本書名

"以此戒指" 以一枚傳奇 " 維納斯禁忌之戒 " 起始
女主角 -雅芝- 想查明叔叔死因
尋求古文物權威- 里奧- 幫忙
接下來就是一連串偵探劇情

珍安攝政時期女主角   個性往往外向到冒失的地步
但雅芝活潑得剛剛好      而且個性善良
與好友露西成立教育學校     幫助流鶯從良
壞人到頭來更把所有財產留給她   讚她是可敬的對手

雅芝的隱藏身分是恐怖小說家俞藹梅
書中以摘錄小說當作每一章開頭 
故事走向也剛好吻合
最後雅芝快樂的成為里奧 " 淫慾祭壇的祭品"
還生下一個可愛的小女兒~
( 不過這本書煉金術士外   完全沒提到樊薩 )
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書也一樣很好看
雖然男主角跟女主角姊姊有著難堪的過去
但是後來的發展讓人覺得...其實真的也沒什麼

配角白尼爾是個討厭的腳色沒錯
居然污辱了藍斯洛這樣的歷史腳色...討厭極啦
還好最後大家聯手給了他教訓

莉絲也是個奇異的腳色...本來看來是壞人沒錯
想不到後來她出現卻表現得沒有壞到死
女主角還送東西給她...感謝她的慈悲

的確很不錯的一本書

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

看看之前同學一片好評 滿滿五葉 ,
小聲的說 : 我覺得這本普通 ~ 中等好看吧 ,
大約 三點五 至 四 片葉子間 !

**雷**

大概就是三個情節貫穿整本書 

處女梗

所有珍安熱愛的攝政經典元素全部出現 !
比方說男女主角約定 , 彼此適應對方前不能有親密行為 ;
還有偽初夜時  , 女主角在床單上自行製造的血跡 ;
幸好珍安筆下男主角雖聲名不佳 , 骨子裡卻良善
不會跟妻子計較這種特殊想法與行為

決鬥梗

喜歡費雪琳這個 "高級交際花" 角色 ,
懂得急流勇退 , 充分利用達官貴人隱私 , 製造剩餘價值 .
還願意為榮譽而戰呢 !

蘇菲真的超愛辯論 , 榮譽要辯 , 夫妻義務要辯 ,
看甚麼書跟甚麼人交往全都要辯 ,
難怪里恩乾脆把她丟到床上去 , 以 "行動" 解決一切 , haha !

復仇偵探梗

蘇菲的兩個朋友都很出色 ,
紅髮安儀大膽 , 蘭珍保守但忠實 ,
整個復仇過程很順利 , 壞人不難猜 , 且乾脆的決定自殺 ,
總覺得  , 沒讓蘇菲多發揮藥草天分很可惜
(就像"新娘"裡面的傑宓一樣)

總之是個平順的故事 ,
沒讓人失望  , 也沒太多驚喜 ,
最愛依舊是 銷魂 & 情婦 !

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

攝政 中古時期
最魯莽特立獨行   不服膺世俗禮教的千金老小姐
最後卻又能跌破眾人眼鏡   覓得良緣
所有具有這些特質的女主角
全集中在珍安書裡
這本當然也不例外

 

開頭那幾章 " 蒙面女郎 " 很吸引人
前半本書   女主角蓓芙都還算個性討喜
然而
後半本書簡直想把她掐死
根本像愛逃家的問題少女

有想法  能獨立思考是一回事
像個冒失鬼一樣   衝動亂闖又是另一回事
明明已經多次深陷危險
又是被關在地下墓穴  又是房間著火
正常女子早已心生警覺了吧
但珍安筆下哪來的正常女子   她們不長神經只長反骨~
完全的災難接收器

尤其是惦念著少女時期的白尼爾    一直想幫他討回清白
真想把她狠狠搖醒 ( 入戲很深 )

書中喜歡的角色是男主角
會經商  還會寫書   真是萬能
女主角的母親 /姊姊 /哥哥 / 爸爸 也很討人喜歡
全都很睿智  在戲院幫男主角辯護的那段很感人

嫌書嫌了一堆
結果還是要來灑五葉
嫌書才是愛書人啊 ~

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

難得這作者也會寫高地故事呀
雖然說看到女主角想讓弟弟去當律師..馬上時代又混亂了
可是還是認定這是高地故事應該比較對
所有的領地都有領主..男主角穿著全套盔甲對戰...

看到女主角帶兵去救人...果然有緊張刺激
後來的情節發展也很有趣
壞人跑出來的那段有點可怕...
最後的寶石橋段很奇特

男主角也是耐力驚人啦..還會找人寫詩詞
果然很好笑

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jayne Ann Krentz 珍‧安‧克蘭茲

4.421055
我的評比:無葉 平均:4.4 (19 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧安‧克蘭茲

珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。

共有 335 篇評鑑,這是第 56 - 60 篇

4
我的評比:4葉

我是覺得看這本書要有心理準備,不能期望它是正統的羅曼史,應該是科幻小說才對,不過還好之前已經看過歷史版的奧秘系列外曼,而且本人非常喜歡"一見鐘情"這種老梗,所以看完這本反而有點減輕我的"現代不能症"症頭,還可以看的一本書就是了,值3.8葉!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

看到公關大人灑葉

才發現我有這本的實體原文書

十多年的歷史了

都忘記是否有把它看完^^

所以先灑三片葉

當年的心境跟現在應該會很不同

有空再來把它複習一下

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

一直以為"漫漫長夜"是我最喜歡的珍安現代羅曼史 ,
唔 , 現在不太肯定了 , "失與得"太對我的胃口 ,太喜歡了 !!
骨董藝品不是好發揮的題材,珍安寫起來非常流暢自然,
忍不住一口氣看完,並誠心灑上五葉~~

**   劇情分隔線  **

1. 我愛中年大叔

比起毛躁生澀的少年雞 ,中年大叔更對我的胃口 ,
書中男主角邁克 ,約莫四十餘歲 ,
人生經驗足夠 ,成熟穩重處事圓融  ,
有軍人背景 & 強健體魄  ,是好爸爸也是好老公 。
算起來他比凱娣大上十來歲 ,
很喜歡她住到薇妲家查案時與凱娣的互動 ,
老夫老妻間平淡的幸福啊 ~~

2. 我愛手足親情

包括堂姊 心雅 / 華納 , 堂妹蓮娜 / 狄倫
當然還有老好叔叔南道 ,
這一家子沒有上演朱門恩怨 , 而是相親相愛 ,
攜手走過危機 ,喜歡這樣的安排 ,很溫馨 。
就連邁克的女兒佳碧,即使出場時不討人喜歡,
最後壞人出現時表現鎮靜,也坦然祝福父親。

3. 我沒猜到壞人

凱娣聯想到嫌犯是因為 "看到海灘照片 ==> 聯想到夏威夷潛水 ",
有點牽強啦,但還可以接受。
珍安一如以往 , 繞了好大一個圈子 ,壞人背後還有壞人,真過癮~~

很喜歡終曲的描述,
大家都得到幸福 ,
大叔再次當上父親,  女兒又跟億萬富翁搭上線,
很快就要三代同堂啦 !  
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

 

看擁有特殊能力的 山姆 與 愛碧 兩人如何解讀兩人之間的磁場對流

如何合力解決問題找出兇手

平實的劇情 有著濃濃的愛意

一本閱讀起來很輕鬆的小說

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

珍安的現代羅曼史中
漫漫長夜是我最最喜歡的一本
珍安的書一向是女主角亮眼
這本卻是男主角讓我大為驚豔

非常非常喜歡 路克 帶有點神經質的保護欲
男女主角感情部分也讓人非常舒適又溫馨
漫漫長夜劇情走向   在犯罪過程部分雖然令人髮指
但真是一本好看的懸疑小說  
絕對推薦的珍安經典 !!!
( 珍安  真的回不去了嗎  ?! )
 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

「加入我的最愛」與「匯出我的最愛」的功能是什麼?

此功能是付費楓葉會員專屬的網站服務。只要您是楓葉會員、並且登入WRN網站就可以使用此功能。這個功能可以將您喜愛的書籍、作家、部落格文章儲存在自己WRN的帳戶中,在需要時瀏覽;也可以將「我的最愛」中的文章匯出成檔案(因網站資料為國際通用的UTF8編碼,故您需要轉為Big5編碼才能在一般中文文書軟體中閱讀),方便您翻閱與對照。

使用方式如下:

1.若您有楓葉會員權限,登入WRN網站後可以看到一些文章右下方有「加入我的最愛」連結,如下圖(舊版介面):

新版介面圖:

若您喜愛此篇文章或者想收藏此文,就可以點選「加入我的最愛」,會將文章儲存到您的「我的最愛」中。

什麼是RSS訂閱?

RSS簡介
RSS (簡易資訊聚合Really Simple Syndication(RSS 2.0)/ RDF(Resource Description Framework)Site Summary(RSS 0.91, RSS 1.0)/ Rich Site Summary(RSS 0.9 and 1.0))是一種消息來源格式規範,用以發佈經常更新資料的網站,例如部落格文章、新聞、音訊或視訊的網摘。這種資訊格式可以讓使用者「訂閱」更新資訊,並利用閱讀器軟體來閱讀擷取該站的最新更新內容。這可以讓使用者不用連到該網站就能讀取該網站的消息,是非常方便的一種網站資訊瀏覽設計。

黑暗黃金

翻譯書名: 
Dark Gold
書封作者: 
克莉絲汀‧菲翰
出版社: 

侯愛莉願意付出一切保護弟弟,然而,當他們在舊金山的迷霧漩渦中遭遇無法形容的邪惡,愛莉卻只能哀求上蒼解救…

沙亞德由黑夜中竄出,這個黃金般的生物如此強大神秘,遠勝過所有夜之造物。永生不老的卡帕西男子於千鈞一髮之際拯救他們免於不堪的命運。亞德是奇蹟圪或是怪物?他是愛莉的救贖圪抑或罪孽?倘若她臣服於亞德的野性與神秘誘惑,給予他所渴求的色彩、光明與家庭,愛莉能否真正保護弟弟?她將犧牲的是否不只生命?

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS