Nan Ryan 蘭‧瑞恩

5
我的評比:無葉 平均:5 (1 vote)
主要譯名: 
蘭‧瑞恩
其他譯名: 
南‧萊恩
共有 31 篇評鑑,這是第 6 - 10 篇

4
我的評比:4葉

記得以前年紀小的時候收集了這位作家的幾本書,

因為除了劇情很火辣之外,男主角也沒有犯我的忌諱,

經過十幾年再重看這本書,實在很怕會失望,還好並沒有

我是對照著原文書看的,覺得這本書算是翻的挺完整的,劇情幾乎沒有刪節,福利部分也都有翻出來

男主角雖然好像很冷漠沒有表現出多愛女主角,但是從對待女主角的一些小細節還是可以看出來的

所以我給四顆星

==============以下有雷=============

我是先看完烈焰紅顏再看這本的

發現這兩本書有一些相同之處,

兩本書都是男主角為了要復仇等等的原因綁架女主角

兩本書的信差都死了所以勒索信都沒有送到女方家人手中

兩本書都是嬌嬌女被馴服

兩本書就差在一個是豪華沙漠版一個是貧民西部版

烈焰紅顏我看完之後是覺得比紅寶撒旦更讓我感動,

雖然紅寶撒旦比較火辣。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

蘇傑姆,又稱暮晃,是白人與蘇族人的混血兒,當他在十二歲時,凱將軍的軍隊殺害族人,外婆的瞎眼及他身上的疤痕都是凱軍將軍親手造成,為替家人報仇,傑姆俘虜將軍金髮綠眸的女兒米媞。在俘虜生活中,兩人相戀,直到下集傑姆才吐露真情,實在很會忍耐。米媞是將軍的掌上明珠,凱將軍的內心焦慮無可言喻,最後傑姆單槍匹馬要去會見凱將軍請求原諒並告知與米媞兩人相愛要結婚的訊息,卻得知將軍在另一戰役中受傷死亡。兩人的愛情描述不夠深入,不會想再看一次。值得一提的是在下集第161頁,暮光提出要「馬震」,過程輕描淡寫,只能夠靠讀者自己發揮想像力。

 

 

 

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

吃飽太閒的美國女繼承人,厭煩於周遭蜜蜂蒼蠅的追求,組隊到沙漠旅行,旅途剛開始便被高大英俊的阿拉伯酋長所綁架,充滿魅力又神祕的酋長,除了限制她行動自由外,倒也對她不錯,後來無法抗拒兩人間的性吸引力,她與酋長打的火熱,雖然如此,她仍是趁機逃離,想當然爾被壞人給逮住了,酋長在關鍵時間將壞人宰掉,救出女主角,從此過著幸福快樂的日子。

以上的劇情應該是蠻ok 的,但…

  1. 男女主角之間只感受到純粹的肉體吸引力,毫無心靈交流,男主角對女主角大多冷冷淡淡,女主角還會愛上他,大概是斯德哥爾摩癥候群發作,這樣的感情能持久嗎?
  2. 男主角喜歡女主角,一是她很漂亮,二是她沒有像其他女人一樣,一見他就貼上來流口水,黏著他不放,得不到的最好?那跟書中癡肥的壞人有何兩樣。
  3. 女主角計畫的沙漠之旅跟後來獨自一人逃走進入沙漠,基本上都是蠻白癡的自殺行為,沒死只能說是主角威能。
  4. 那個紅寶的特異功能在書前半段不斷出現,很讓人期待的大爆發卻沒出現。書的結尾很倉促簡略,整本書有點頭重腳輕。

翻譯問題282頁第9行:
她看著他行李上荷航、巴塞隆納和慕尼黑旅館等的貼紙,(後刪)
這裡的"荷航"應該指的是"船運公司","貼紙"如果改成"標籤"會比較恰當。

個人結論:可以一看,不需高價收藏,看在福利既多且辣的份上,給三葉好了。

已有 5 人投票
這篇評鑑很讚?

~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

4
我的評比:4葉

這故事很可愛~~
女主角身為高貴的公主卻為了國家財務去美國募款
中途生了病給留在深山裡治療
大臣去找了個青樓女子當替身~~
替身有不光彩的過去~~結果正義的男主角錯把女主角當替身拘捕
兩個人在路上勾心鬥角~~勾出一堆火花
最後也是難分難捨的情況下
大臣才說出那個替身居然是同父異母的公主私生姊姊
也就留下公主~~替身就頂替公主繼續當公主了

這故事很輕鬆可愛~~看得非常愉快

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

劇情其實很順,但沒法接受:對女主角竟然只以"崇拜父親"作為罪行開脫,但女主角加入搶劫時已十八歲了,她可以選擇以各種方式離開(畢竟這是小說,無所不能).看過類似的書像Jill Gregory的(Daisies In The Wind),明顯的受過傷害,以自己努力擺脫過去的羅蕾佳,比任性(還有自以為)的羅茉莉來得高尚很多,但奇怪的是作者還是讓茉莉"從此幸福快樂",反而賜死了路伊善良無辜的未婚妻瑞莎,真是"好人不長命"寫照...

至於路伊愛上茉莉,只能說兩個人有"濃厚吸引力",到最後就是"愛情.動作片",身為受害者家屬的路伊,沒讓自己的妻子真正地"贖罪",了解社會上的"道德是非線",這是一個極大的問題.若只有路伊一個人"原諒"(縱容)茉莉的錯誤,那這樣子就可以以"愛情是無所不能的"赦免茉莉的"罪孽"嗎?現實生活當中確實有惡徒能"逍遙法外",但是無形中歌頌罪行,寫得再美的西部場景,也只能很遺憾地捨棄了...本想只給一葉的,但文筆加分,內容不推.

(或是就像女主角,不要用腦,只要"愛情",就可以"從此幸福快樂"?)

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

KatiaYu

Suzanne Robinson 蘇珊妮‧羅賓遜

0
尚未灑葉
主要譯名: 
蘇珊妮‧羅賓遜
共有 24 篇評鑑,這是第 6 - 10 篇

4
我的評比:4葉

我因為看了這本書而喜歡上這位作家,開始收藏這個作家的作品,

這個作家後期的出的書我覺得都沒有這本好看,甚至原文書也引不起我的興趣,

只好把這本書對照原文一起復習,

因為刪書的的情況我扣一葉,如果是照原文翻我會給五葉,

其實翻譯雖然很文言但是我覺得有些地方翻的不錯,

印象中有一句話形容女主角"柔似春雨,軟若燭淚",還真的很貼近原文,

還有女主角講的一些詩詞,譯者也儘量找貼切的古詩,算是有用心在翻(誤

以下我要補充幾個中文沒翻譯到的地方。

 

 

===================以下有劇情====================

第一個被刪書的場景是舞會上男主角的老相好一直纏著男主角,要男主角跟他到沒人的地方幽會,男主角看到女主角跟別人跳舞跳的那麼開心,吃味之下就跟著她走了,可是後來在緊要關頭想到身下的人不是女主角而緊急剎車了,這邊可以看出男主角已經愛上女主角了。

第二個場景是男主角另一個開妓院的老情人MAG和旗下的幾個女孩把男主角壓在床上要服侍男主角,男主角生氣把那些女孩都趕走了,這邊男主角持續為女主角守身中,中文有略為翻出,但是沒翻得很詳細。

還有男主角最後作法跟女主角求愛的那一段,後面女主角重新接納男主角,那段床戲也被刪掉一些,原文寫得很好,有點可惜。後來男女主角關在房間裡二度蜜月,整整關了兩天,男主角死不放女主角出房門,在做什麼(嘿嘿嘿自己看,刪掉真的好可惜!!),看了還發覺這位作家還滿會寫這個的。不用說後來女主角為了安撫男主角幫他在儲藏室(有點忘了?)XX,也刪了一些描述。

 

但是這本書有一個大地雷,外國網友也為這個地雷持兩極評價,意見不一,喜歡這本書的同學請考慮清楚,如果你不想毀了這本書在你心中的印像或是對這位作家的喜愛,請別看下去。

 

 

===================以下有大雷(你確定你要看下去??)==================

書中有一段描述女主角一直躺在床上哭個不停,我覺得這段劇情很突兀,原來有被刪掉一大段,原文裡男主角為了折磨女主角,故意和老情人MAG躺在床上,門也不關,故意和MAG發出噪音引起女主角注意,女主角看到男主角躺在MAG的大腿中間舔MAG的胸部,大受打擊,男主角看到女主角傷心後也大為後悔。所以才有女主角躺在床上一直哭個不停那段劇情,女主角也因為這件事情對男主角心灰意冷。

這段劇情引發兩極評價的原因是男主角有沒有真的出軌??有的網友認定有,我和另一派的網友覺得沒有,因為作者只有描寫男主角躺在MAG的大腿中間舔MAG的胸部,MAG發出呻吟而已,而且書中寫到婚前男主角一直拒絕其他的女人,我覺得男主角只是做個樣子給女主角看看而已,並且這位家的寫作風格不是會寫出軌類型的書,也許是我自欺欺人,不想壞了這本書在我心目中的美好,我選擇相信後者。

另外男主角後來重新跟女主角示好的幾段描述,男主角因為女主角不原諒他而日漸憔悴,中文版也有刪掉一些,原文比較可以看出男主角的卑躬屈膝,這本書也被外國網友推薦為最好的卑躬屈膝。

如果你很喜歡這本書,而且看完雷點沒有被嚇跑,推薦你找原文來看,會有不同的感受。

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

這本書其實不難看
但是就像上面說的
這個翻譯的人的中文造詣眞的太好
結果就是整本書簡直成了武俠小說
光看到裡面三不五時出現的拼湊古詩
簡直叫人快要翻桌
裡面的比劍...天...真的像是武俠片呀

女主角很聰明..雖然感覺上有些反反覆覆
不過男主角給她整得慘到去求魔法
也算是可愛的橋段

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

其實這本書的劇情就像前面同學所敘述的,還蠻有趣的~

但是我要補充一點就是男主角在誤會女主角的時候,表現的非常豬頭又粗魯!

是不會不好看啦,會給兩葉的原因純粹是因為我不愛它被翻譯成武俠小說加上大量的唐詩三百首在裡頭,

雖然有站上同學建議我將其當成來欣賞,可我就是沒辦法將中國文化融入西方文學中,

可能是我資質駑鈍,看得我實在是非常痛苦,而且這位譯者翻譯的書我還不小心買了三本,

,真的是欲哭無淚啊…:-)

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

很有趣的一本書!

女主角為了爭取自己的獨立自主,堅持嫁給垂垂老矣的伯爵,

好能快點當寡婦,實現為無助的孩子提供庇護所的夢想,

萬萬沒想到哥哥派了一位英俊但粗魯的美國人來說服她,

中間兩人的鬥法非常有趣,到後來兩人之間的互相吸引,

卻因為兩人有著各自的自卑心作祟而誤會一堆,這部分就有點拖戲了,

不過最後還是哥哥出面撮合了這一對,才有了完美結局,

個人認為這是一本能夠輕鬆閱讀的羅曼史,所以給4葉推薦囉~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

2
我的評比:2葉

可惜了這個故事…

純粹個人不喜歡這種“武俠小說式”的翻譯,讀這本書讓我非常痛苦溜!

讓人一直有種想要跟著手背在後面、搖頭晃腦的衝動!!

天啊~還買了另一本“淑女英豪”也是這位譯者的作品,好想哭喔!!!:-)

P.s: 為什麼要在外曼中把人名翻譯成“小戴、小江、三毛、英哥.....”啊?!就連男主角的綽號都被翻成“小小刀”!!!!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Gina Robins 吉娜‧羅賓斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
吉娜‧羅賓斯
共有 7 篇評鑑,這是第 6 - 7 篇

3
我的評比:3葉

男主角實在是太豬頭了
所以被我扣了1.5分

一開始對女主角的種種舉動和言語羞辱
害我真的很想呼他一巴掌
反倒是他的養父
就可愛多了

豬頭男到最後算是有改邪歸正
特別是後面
兩男搶一女
那純槍舌戰的幼稚舉動
哈哈 還挺好笑的

總而言之
有豬頭舉動的地方就快快翻
故事其實是還不差啦! 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉
凱絲的命運從一開始就很可憐 :-) 。不僅看見了她好心的叔父在她的眼前面被殺害,然後被兇手追逐,為了活命而逃亡,再被麥肯虐心虐身得死去活來。
幸好這個豬頭男主角覺醒得够早(我應該說他認清事實够早),并求凱絲饒恕他。只是我覺得女主角太容易原諒他了... 你怎可能輕易原諒那個step你到地下還說你是妓女的人...不狠狠地虐他一虐還真是沒天理...還好作者讓凱絲沒有聽他,留給他一張紙就離開了小鎮,讓麥肯受一點小苦再反醒反醒。
整體來說,還是一部ok的小說,除了書的前半本男主角的豬頭行為之外。

 

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

Nora Roberts 諾拉‧羅伯特

3.30769
我的評比:無葉 平均:3.3 (13 人灑葉)
主要譯名: 
諾拉‧羅伯特
其他譯名: 
娜拉‧羅伯特
娜拉‧羅勃特
羅娜‧露貝茲

Nora Robert(諾拉‧羅伯特),同時也以J. D. Robb( J‧D‧羅勃)為名,出版(未來)懸疑羅曼史。

共有 289 篇評鑑,這是第 86 - 90 篇

4
我的評比:4葉

看著書背的簡介,當初其實我是有點希望看到像In Death系列那樣的劇情。所以當看到結局時,是有點失望的。感覺上,莉絲跟俄羅斯黑手黨的對決可以更精彩,故事的視角可以不只有著墨在莉絲和布魯克身上,我也想知道當依亞、雅可夫和賽吉面對莉絲所出的招時是如何應對的,當時的心情、狀態是如何?可惜這些都只能讓讀者自行想像。

類似這劇情的設定,在很多作者上都可以看到,例如《在寂寞前離開》。雖然同樣的劇情,在不同作者的筆下也有不同的風味。可是我心裡還是有絲絲的想望,希望有個作者可以完整的呈現一塊版圖,而不是每一本都為了『王子與公主最後過著幸福快樂的日子』而硬要把故事說的很美好。

諾拉在《危險情人》中把很多deteil描寫得很清楚,不知道是不是因為這樣,所以壓縮到結局的字數,所以才必須一面倒的莉絲只需要動動幾根手指,就能扳倒她躲了12年的俄羅斯黑手黨。如果真是這樣,那我可以要求平衡一下嗎?而且就像WRN的其他同學說的,作者在書裡鋪了很多梗,鋪陳的也都很仔細,好像就快要威脅到男主角和女主角了,結果卻都是空包彈。

看過In Death系列之後,我相信諾拉奶奶的實力應該不只有這樣,應該可以寫得更完整一點。我不介意書厚,但我想看到一個完整而沒有遺憾的故事!

正確的灑葉數應該3葉半,不過諾拉奶奶在這"逃亡中找真愛"的主題上寫得比其他我看過的作者好一點,所以多加半片葉子~

已有 4 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

剛開始看這本時,深深覺得很不耐煩,總覺得寫的很瑣碎,太細了,讓我覺得很煩,所以才看到案發後報警那一段,就快翻到後面,看到女主角對一些事的反應,讓我直接放下這本書,呈現放棄狀態。
但是基於諾拉是我愛的作者,所以在放下後快一個月後,再拿起來看。

這次從警長母親去看艾碧佳開始看,喔~開始有覺得好看了也。

我喜歡布魯克,若不是他的個性,有點死纏爛打,不接受拒絕,又懂得收放不逼得太緊,艾碧佳還是那麼的一板一眼的。

雖然結局感覺好簡單,壞人倒台。艾碧佳成了真的艾碧佳。
但想想,結局若再詳細的寫,這本就不只這個厚度了。所以也很快可以接受這個結局。

人是群居動物,艾碧佳一個人這麼久了,也累了,也想有改變了。
我喜歡她不再只想生存,而是想有生活了。

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

在圖書館借到,看到一半才愚鈍的發現是娜拉天后作品。

民國73年出版,但現在讀來,全書翻譯流暢,文字優美,小鎮風情盡顯。

女主角裘莉,一如天后筆下的女性,美麗,聰明,獨立,本職是無畏的律師,但因父親遽世,回鄉暫代六個月警長一職。

男主角菲力,成功,富有,迷人,演藝世家第二代,爲了所導的戲急尋一齷齪小鎮來完成。

就這樣,一次烏龍的逮捕,讓二人碰上了,無法忽視雙方間不可言喻的吸引,

但各自有生涯規劃,也不想建立一段長久的關係,只妥協亨受這一段夏日韻事。

全書有探討母與女,父與子,男與女之間,説不出口的愛。自我剖析,内心轉折,用筆深觸,一個夏季讓人都成長了,温馨感人。小聲的説這本”古早”的書,不會輸新鮮的[危險情人]哦!耐人尋味了。

 

 

 

 

 

 

 

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

3.5-4分吧

男女主角設定像Bones

迷人的警察vs認真的女學究

第一節超好看 緊張感十足

 

中段會讓我想起誰在門那邊

女主角同樣十分謹慎/恐慌地守住自己的家

 

結尾不太夠力

一直期待著一場正面對決

但最後蠻簡單就解決了?

中段的衝突也沒甚麼威脅感

都是男女主角單方面智取/恐嚇成功了

比如死小孩和他土豪老爸 基本上也沒甚麼難度..

或是前女友 處理得有點輕鬆

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

如果是看到惹火的封面跟導讀被引導來看這本書的讀者應該會覺得有點失望吧!

因為這本書雖然有些床戲但等級是中辣並不是麻辣鍋大辣,至於謎團、俄國黑手黨跟其他的謎題解決得也蠻輕描淡寫的;簡單來說危險戀人並沒有表面上看起來這麼『危險』。看久了謎蹤系列的重口味,我很喜歡這本書的步調 :)

伊麗莎白是經過媽媽精密計畫後的產物,她食衣住行一切都要依照著媽媽的規劃走,不能有自己的意見;在一次(第一次也是最後一次)跟媽媽的嚴重衝突後她第一次有了叛逆的行動,首先是改變自己的外型-她改變髮型又跟以前的高中同學一起大肆採購衣物,做了以前一直想做但媽媽都不允許她做的事。

青春期最容易也最顯而易見的叛逆行為就是改變外表,青少年覺得好看酷帥流行的裝扮髮型都是會讓爸爸媽媽大力搖頭反對的,染髮、穿環、刺青...等,伊麗莎白在壓抑許久以後決定除了刺青以外一次作齊。

然後晚上和高中同學拿自己偽造的證件到最紅的夜店『探險』,結果就是讓自己捲入了黑幫清理門戶的事件,從此偏離原定的人生軌道。

在我腦海小電影裡的伊麗莎白是薇諾娜瑞德的模樣。

伊麗莎白的逃亡生活持續了12年後,她來到了阿肯色州奧卡索山腳下的度假小鎮畢克福;在此,她遇到了一個警長...一個很帥然後又對她緊追不捨的警長--男主角布魯克。

腦海小電影的布魯克是柯林法洛 XD

布魯克對於美麗神秘又養了一頭大狗的艾碧嘉(伊麗莎白)充滿了興趣,不僅是因為她充滿了迷團、還深深被她的外表吸引 :P 經過他跟家人的死纏爛打迄而不捨終於打動了本來不打算與任何人建立關係的伊莉莎白。

這些故事段落諾拉處理得很諾拉、充滿了細節還有畫面,風景秀麗的美國小鎮、溫暖和善的人們和小奸小惡的壞人(看到賈斯汀.普雷克耍壞的場景讓我忍不住想到另外一位賈斯汀...這個名字似乎不太好。)在畢克福伊麗莎白再度成為一個案件的目擊證人,這讓她提起勇氣去結束12年隱姓埋名的生活。

我個人認為與其說這本小說是懸疑羅曼史不如說是伊麗莎白的成長史,她從一個被媽媽過度保護干涉缺乏親情的小孩,在經歷意外後重新找到自我價值和歸屬的女人,不僅是因為布魯克給了她穩定的精神支柱,更包括了整個畢克福鎮緊密的人際網路就像是一個大家庭--正是她缺乏的。

男主角布魯克在本書的定位不像以往小說的「拯救者」而是一個「輔助者」,他的正直陽光讓艾碧佳勇於面對被她隱藏起來的傷痕--對茱麗、泰莉及約翰橫死的愧疚感、對親情愛情等人際關係的渴求;如果沒有這樣一個溫柔的力量支撐她,她便無法去面對自己的恐懼。

諾拉在書中再次闡明她對美國小鎮人情味的熱愛,伊麗莎白在芝加哥或是紐約時雖然可以順利隱姓埋名並躲藏在中,但是真正可以讓她活出她想要活的人生,找到她深愛、也深愛她的人要在山邊充滿人情味的畢克福。

伯特到底有多大呢~?我覺得養這樣一頭狗每個月的飼料費用一定很可觀...還好艾碧佳很會賺 :P

**有圖片輔助版在http://blog.xuite.net/shouek/life/203462245

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

Karen Robards 凱倫‧羅巴德斯

3
我的評比:無葉 平均:3 (2 人灑葉)
主要譯名: 
凱倫‧羅巴德斯
其他譯名: 
凱倫.羅伯茲
共有 86 篇評鑑,這是第 86 - 86 篇

5
我的評比:5葉

我也覺得很好看,故事的張力很夠,只是以劇情的描寫手法,在恩愛的場面,實在是被刪的太可惜啦~明明是午夜場怎會這樣~給它扣個小半葉~

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

丫部桑~

  •  

Julia Quinn 茱莉亞‧昆恩

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
茱莉亞‧昆恩
其他譯名: 
茱莉亞‧肯恩
茱莉亞‧奎恩

茱莉亞˙昆恩還沒學說話前,就先學會認字,這就夠神奇了。她的家人覺得有點不可思議,是否正因為如此,所以她﹙A﹚閱讀速度快﹙B﹚多話,或者﹙C﹚以上 皆是。她除了創作之外,也花時間練瑜伽、種一種品種超大的小黃瓜、費心想一大堆爛理由說做家事有損她的健康;至於其他做家事的人,她表示不便代言。

共有 182 篇評鑑,這是第 86 - 90 篇

4
我的評比:4葉

比我想像中的平淡了些~
和小惡魔們的相處也出乎意料的少,
男女主角起的衝突有時候看的莫名其妙。
但柏家四兄弟的出場讓整本增色了不少啊~
對於男主角最後的剖心告白我有感動到~
而女主角對於朋友先嫁了之後那種著急的心態我也感同身受啊!

可是不曉得為什麼,這本書常常讓我有種上段接不到下段的情況發生。

不算失望也不算驚豔的一本。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

昨天終於在小說店把小說租到手了
看過了前面伯家四位兄弟姐妹的書
一直以為後面腳色的故事沒辦法在知道了
沒想到狗屋有引進
當初在想說
葦夫人結婚了,那作者要再如侯延續她一貫的風格呢?
答案出來了--書信
每個章節前面,都有一小段艾倍寫給自己的兄弟姐妹、母親、好友的書信
藉著這些書信讓人更了解到艾蓓的個性
更讓我們順便回顧其他主角在其他幾本書的故事
甚至在中段幾位男性主角
通通跑出來作亂
讓人真是覺得神來之筆
其中東尼的出現,讓培勵覺得自己做父親的失敗
至於和其他男性角色的互動,則讓他恢復自己的信心
因為對他而言,女性這種角色是他一直無法了解的
但是我對於昆恩的這本書的著墨點
太過於表面了,是因為男女雙方已經藉著書信往返認識了半年以上嗎
不像其他幾本書,男女主角的衝突性那麼強烈
所以被我扣一個葉

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

這本書比我預期的要好看許多。
是一本細緻度還滿夠的小說,仔細看,書中描寫了不少細節都勾勒出兩個主角的特性。讓這一對在這種奇特的方式下認識彼此,進而有機會戀愛。
雖然沒有什麼大起大落,但是故事還滿黏手,不會讓人無聊。起碼對我來說,是滿好讀的一本書。或許是看之前評價不高,所以我的期待值也很低,以至於最後有種驚喜感。總之,個人是滿喜歡的,推薦給喜歡不完美性格下的愛情的人。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

一度被家人誤以為是韋夫人的艾蓓Eloise(袖子及手側常有墨水印子),原來她認真的筆友是Philip。

Philip不浪漫木訥又內疚,但是還好懂的自省改進。
Eloise雖然話多,但是她浪漫愛作夢的個性卻不見了,
馴服兩個小鬼頭的手段描寫的過於平淡,本以為會更精彩的交手,或許8歲的小孩沒啥技倆吧!
柏家兄弟的湊熱鬧則是一再證實他們愛護自家人的表現,倒是為這本書添了些分數。

倒是他們的愛戀,仰慕到性吸引力,似乎一下就跳到互相體會到原來那是愛的階段!
感覺漏了些劇情鋪設

Philip改良培育的碗豆到底成功了嗎?

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

充滿柏家特質的故事. 有趣又溫馨. 每次覺的劇情有點走不太下去時,柏家兄弟就出來鬧場一下, 男女主角就被送作堆啦,哈. 看完這本書有一個很深的感觸, 有憂鬱症千萬要就醫啊,也不要輕言自殺; 否則一家子都跟著倒霉.活在內疚的陰影下.好在男主角有走出來, 不然結局恐怕就..... :~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Mary Jo Putney 瑪麗‧喬‧普特尼

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
瑪麗‧喬‧普特尼
共有 144 篇評鑑,這是第 21 - 25 篇

5
我的評比:5葉

Ingrid同學的解析寫得好感人:D

本書最可愛的配角是尼克養的企鵝

 

我最先接觸MJP的是她浪漫新典的作品,這是墮落天使系列第一集,也是最好看的一本。尼克和可芮在對的時間相遇,尼克正處於得憂鬱症的邊緣,而可芮如果沒有碰到尼克,大概會變成令人望而生懼的老巫婆。剛開始的確覺得自命救世的聖人可芮,就像自以為是的完美學生一樣討人厭。但看下去覺得攝政時期的女性其實和許多東方小朋友一樣,是填鴨教育下的犧牲品,沒有甚麼機會了解自己,也不被允許有自己的想法。據說這樣方式成長的小朋友特別容易有罪惡感....所以可芮對歡樂的種種疑惑其實滿合理的。可芮從小被爸爸給洗腦,認為享樂是罪惡的,她的生活和視野一直都很狹隘,剛出場時已經有點走火入魔的狀態。遇上尼克是很大的culture shock…這種情況下一般人不是對生命更加困惑就是藉此類衝擊找到真正的自己。

尼克是刀子嘴豆腐心,雖然過去再黑暗不過,但可芮來的正是時候,否則他一定會變得滿腦子都是負面想法,不自主的走向毀滅自己的道路,因為他實在太孤獨了。

尼克天性樂觀充滿創造力,除了讓人讚嘆打撞球戲外,最讓我著迷的是他吟遊詩人的身分與天份。以前聽過類似的音樂會,我想像得出尼克是如何透過一把豎琴和歌聲讓可芮聽得心魂具醉,凱爾特音樂就是有那種讓人著迷的神奇魔法,而且要聽現場表演最容易體會。
我也很愛幾場尼克英雄救美的情節,有男子氣概的男人最讓人動心。文武雙全又帶點讓人憐惜的孩子氣,英俊善良,尼克是個可愛甜蜜的浪漫英雄,很少女性會討厭他吧。

我不算MJP的粉絲,她有好幾本作品根本嚥不下去,但MJP是個很有誠意的作家....而且「魔鬼與玫瑰」真的好感人浪漫~~~~~~~~現在想起這本書仍是滿臉笑容~~甜蜜無比讓人回味再三~~

許多配角都很討人喜歡~~孔雀的叫聲也很好笑~~

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

這女主角性格真的是強了點~~
男主角會被她吃的死死~~真是可怕
又是自殺又是逃跑~~還有恢復記憶就跑回娘家
不過怎麼說~~深情的男人都是讓人感動
所以還是覺得看得很愉快

這本書真的男主角可以說是滿分的深情男子呀

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

0
尚未灑葉

喜歡這本書的特別之處: 愛情故事先撇開不談, 因死亡的威脅而改變了男主角許多事情與想法, 描寫面對死亡的心理轉變很不錯, 男主角是個沉穩成熟的角色. 推薦這本書!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

個人挺喜歡MJP這本看來"清淡"的小說的.

就像大家所評的,這次的主角與其說是"浪子",倒不如說是"酒鬼",然而"戒斷"的那種痛苦,作者描寫得相當細膩,相當令人動容,"愛情"本來就是要考量很多,很難"簡單愛"吧!

不過,"戴家的絕望"這個貴族老浪子,遇上沒有愛情自信,做事能力卻很優秀,隱藏"公爵繼承人"身份的熟女主角,覺得是相當新鮮的設定,自己仍是欣賞這種有能力的女主角!不過女主角為了前未婚夫一句無心的侮辱,便離家十二年.雖然可以理解她的消沉,但還是有些不可思議,感覺不像是接受"女公爵養成"的人會做的事.......蠻特別的.(最後女主角和未婚夫的"坦承"頗令人慨歎的"原來你還是你",只是物是人非,錯過便錯過了......這是人生很真實的感觸!)

MJP好像挺喜歡將主角設定在"落魄的英國貴族"上面,尤其看完"墮落天使系列"再看這本也還是會有這種感覺.其實我覺得她處理最好的並不是"嫡長子",而是被迫另謀生計的次子等人,對於後拿破崙時代的英國軍人出路問題,也描寫相當細膩,雖然並非完美,但是用心程度還是給予高度肯定!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

KatiaYu

0
尚未灑葉

因為被童鞋們的留言所感動與好奇,在中文版絕版的狀態下,兩個月前我買了英文版的One Perfect Rose,花了兩個晚上拼完,看到欲罷不能,實在太感人太好看了.看完後很擔心再也找不到這樣好看的外曼了.沒想到看完英文版的沒多久,被我在住家附近的小巷弄內找到一家很古老的租書店找到一本又舊又爛的中文版"完美的玫瑰,"(那麼舊又刪過的書居然還要花一百塊台幣),沒想到中文版是經過刪書的.

被刪掉的部分有(如有記錯或漏記請見諒)

1.帝文和玫瑰拯救一個臨盆的村姑

2.帝文背著玫瑰私下向玫瑰的親外婆請教對死亡的感覺(因為玫瑰的外婆年老體弱快死亡了)

3.帝文的瀕死經驗

中文版刪掉上述2和3的情節實在很可惜,因為那是帝文歷經死亡經驗後對生命全新的體悟,再也不畏懼死亡了.這一小段文字雖然奇幻,卻可以說是全書靈魂重心所在,卻被刪掉了??????我翻了書對照兩次,應該沒記錯.

但如果童鞋們讀經過刪書的中譯本都能那麼喜愛與感動,可見這本書有多麼出色.

現在很難看到這本書在台灣能重新完整出版,真的真的非常可惜.帝文瀕死經驗那一段很像在讀一些新時代充滿愛和光的書,很奇幻,讓我想到"美夢成真"(羅賓威廉斯主演)那部描述死後世界的電影.

總之,完美的玫瑰真的是本完美無瑕的羅曼史~~但是英文小說的印刷實在很粗糙....

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

Fayrene Preston 費琳‧普莉斯頓

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
費琳‧普莉斯頓
The Delaneys 狄氏家族
# 次系列 書名 作者
共有 21 篇評鑑,這是第 21 - 21 篇

0
尚未灑葉

這一本的基調跟天鵝海系列的其他小說很類似。
不過女主角雪琳確實讓人佩服,經歷過那樣的痛苦,還能夠再去面對,實在不是件容易的事情。
這本書實在不大好找,我找了幾個月終於買到。不過故事比我預想的還要少悲劇色彩。不過整體來說還滿好看的。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?
  •  

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS