Jane Austen 珍‧奧斯汀

5
我的評比:無葉 平均:5 (8 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧奧斯汀
其他譯名: 
簡‧奧斯汀

珍‧奧斯汀(Jane Austen) 1775年出生於英國的史帝文頓,1817年過世於溫徹斯特。
七歲時隨著姊姊和表姊前往牛津求學,十二歲開始嘗試寫作。珍的一生很少離開她所居住的城鎮,但是她卻可以在這些小小的世界裡,找到合適的題材,以深思嚴謹的筆法、複雜而巧妙的刻畫人物。

共有 9 篇評鑑,這是第 6 - 9 篇

查無資料

  •  

Catherine Anderson 凱薩琳‧安德魯斯

4.42857
我的評比:無葉 平均:4.4 (7 人灑葉)
主要譯名: 
凱薩琳‧安德魯斯
共有 107 篇評鑑,這是第 26 - 30 篇

4
我的評比:4葉

當我拿到一本書時會先飛快地翻看內頁,若是看到整本書多是密密麻麻的字體而少有留白時,在我心裡這本書已有60分,因為那表示作者很認真和用心的在寫這部作品,而正是這樣一本書,它也的確沒讓我失望。

我覺得這本書好看的部分是對男主角的性格和情感轉折的細膩描述。至於女主角的部分,在那一個年代和所處的環境下,一個過度保護的父親是有可能將天性乖巧的女兒教養成如此單純,但我同意當凱珊住進路克的家中後不管路克如何暗示,凱珊卻始終轉不過來,似乎是天真過了頭… 而到了書的尾聲,無論路克說了什麼做了什麼,那神奇的三個字不出現凱珊就是不願去感受路克的心意,但總的來說瑕不掩瑜,誰抗拒得了為了愛一個女人而回頭的浪子呢…

好些年沒看到凱薩琳‧安德魯斯的作品了,希望果樹能盡快再出版她的新書!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

也許是已知劇情大綱,也或許是期望太大,
"安妮之歌"並沒有讓我驚豔,原因如下

 

1.
作者文筆在我心中不是上佳,安妮的貌美描繪不夠出色,而且閱讀途中莫名想起"蘭閨情怨"作者的細膩文字,在偏心比較之下,亞力的優質略遜於賽白  

2.
安妮不是癡兒,能感受到亞力的怒火而驚慌,之後學手語也很順暢,那為什麼之前沒有感到道格的惡意與他人的眼神警示而逃逸? :~ 

3.
道格被亞力威嚇打罵之後就消失了,沒有貫徹始終流氓到底或是得到悲慘的下場,這個配角很弱 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

移花接木一下,將以前的心得貼過來
 實在太愛這本書了... 
后..后..姐妹們好像不大能接受女主角曾遭受蹂躪的劇情..... 

其實30歲以前的我也是對這類小說敬謝不敏, 但隨著年紀增長對事物的看法就有了改變......  

對書中主角除了憐惜之外, 更多了一份包容, 所以今天要來大力推薦那本超催淚的.. :-) ....... 

這本書讓我感覺全身上下都受到衝擊......有股衝動, 想跑到各大租書店, 張貼大字報, 請看倌們把這本書帶回家細細品嚐.........  

但當妳知道劇情是一位癡兒, 在林中遊蕩, 慘遭一位(台語)蹂躪, 而後懷孕而讓那登徒子的兄長娶回家當老婆,瞧! 是不是粉慘, 看到這, 大概有一堆人已猛搖頭, 將書打入冷宮了……….. 

安妮的父親是一位法官, 因為怕前途遭受此醜聞影響, 而與男主角亞力有了協議…..好自私的父親….. 
而亞力則因為腮腺炎, 喪失生育能力(到現在我還是搞不清楚, 腮腺炎會造成不孕嗎?) , 為了想有一子嗣, 才將安妮娶回家待產, 打算生完小孩就以離婚名義將安妮送回娘家, 然後自己把那小孩獨佔, 真是有夠現實了……豬頭!  … 以為安妮什麼都不懂…… 

亞力想說只要請個褓姆來, 就萬事O.K…..卻不知褓姆因為安妮一直不進食, 而對她施與虐待……後來亞力知道真象才將此惡婆踢出門………真是識人未清….... 

安妮為什麼不進食呢? 她那小小心智根本不知道她懷孕了, 她想說就是因為自己愈來愈胖, 媽媽才將她送給別人, 只要她不吃飯, 瘦下來, 媽媽就會再接她回去了………嗚…….看到這我的心像被戳了一角……天真的安妮, 被人利用了還不知道… :( …. 

就是安妮向亞力的管家表達心中想法(用手筆劃)……管家才知道安妮其實不是白癡, 她懂得思考邏輯……也讓亞力想對安妮想更進一步的認識 

進而唾棄安妮雙親以不聞不問對待自己女兒, 父親害怕白癡女兒礙了他的前途, 母親則怕安妮秀逗的事, 是來自母系家族遺傳, 丈夫知曉後會對她另眼相看, 所以才會讓安妮時常獨自在林中遊蕩, 害怕她若待在家中會更加深彼此的孔懼, 但也不想送她至療養院弄得眾人皆知 

從小就沒有好好教導她, 而讓她的心智只停留在小孩階段, 當她不合作發出怪異的聲音時, 認定她又使性子發癲, 父親就拿皮鞭教訓她, 要她不準發出任何聲音......... 

因為他們都不知道, 安妮因為小時後一場耳炎引起發燒而讓她失聰了......聽不見聲音......你怎能要求她不發出令人畏懼的聲音........看到這直為安妮叫屈..........豬頭爸..  .... 

安妮也學乖了, 不再有任何聲音出現, 她替自己創造了一個想像世界, 自己作布娃娃, 假裝有人陪她跳舞, 對談 , 獨自一人沉浸其中, 卻也樂不可支 …... 因為那個世界, 沒有打罵, 沒有人用異樣眼光看著她, 對她直說 :~ 

聰明的小傢伙, 雖然只能聽到一些特殊音波的聲音, 但她卻懂得如何讀唇語……..這發現讓亞力興奮極了, 急著採買各式各樣的助聽器, 

哈哈….妳們一定會想通常助聽器不是買一個嗎? 但亞力希望每個房間都放一個 , 而且當時的助聽器還有分場合用 

他又訂購了一些樂器, 因為失聰的人對樂器特別敏感, 他希望藉助這些樂器讓安妮更快樂……又去學手語, 希望教會安妮後, 兩人更能溝通無礙……嗚…..好用心的一位老公ㄛ………給他100分... :D ... 

安妮記得當初亞力告訴她, 他們倆已成婚時, 安妮一點都不相信, 因為她記得姐姐結婚時, 家裏好熱鬧, 新娘會穿著很漂亮的衣服, 還會收到好多好多的禮物, 而她什麼都沒有, 連什麼時後完婚, 她也不知道.  ......心中非常沮喪.......... 

後來亞力超水準的表現, 讓她好感動ㄛ, 因為亞力送她收到的禮物比任何人還多而且是全心全意的寵愛她教導他, 教她如何不感動呢? .............(這亞力還真是迎迎每代智, 整天與安妮黏在一起  ) 

當安妮生產完, 亞力聽從旁人的建議要將安妮送去學校就讀2.3.年, 希望讓她體驗另一種生活, 學習一些因為失學沒學到的東西, …….. 

孰不知安妮以為亞力要把她送走, 是害怕眾人的眼光, 因為她想亞力與她生活在一起, 相對別人也會以當初唾棄安妮的方式來對待亞力……. 

嗚……可憐的安妮…….在亞力的寵愛下, 還是患得患失…………… :( .. 

安妮後來也敖不過亞力而到遠方就讀, 在學校中還拒學正確的手語, 因為亞力有些教錯了, 但她想說若是她學新的, 她就無法與亞力溝通了……. 

嗚…..愛得好執著的傻安妮…….最後還是亞力告訴她他也會一起看新手冊書學新手語, 她才釋懷....... 

嘿ㄟ……相隔兩地, 思念日夜侵蝕著亞力與安妮, 終於讓他不再固於己見, 而到學校去將安妮接回家, 因為他知道, 別人的生活標準, 只適用於別人, 而對安妮及他而言, 卻是下下策, 簡直是一項酷刑…….. 只有他與安妮兩人才知道怎樣的生活態度才是最適合他們的…………亞力真是高見........ 太崇拜亞力了……….封他為我的羅曼史最佳男主角Top 1………  ...... 

看完這本感人落淚的書我還有另一感受, 就是天生有缺陷的人生長在富裕的家庭比較有資源能夠得到妥善的照顧, 若是父母為了三餐都自顧不暇了, 你想, 他們那有多餘的精神及金錢來照顧這些有殘疾的人…… 

嗯~ 有些羅曼史或許就是滿足我們這些愛作夢的人兒, 將現實中不可能發生的劇情一一表現出來, 填滿我們各式各樣的胃口…………

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

挺好看的~~~我覺得比安妮之歌容易接受

女主角號稱會防身術~~結果看來學的不是很好~~~幾次都是落荒而逃

我也覺得壞人的設定有點太過頭~~簡直是壞到不可思議~~全世界就屬這個傢伙最不像樣

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

WRN宗旨

本站介紹台灣出版或代理的翻譯羅曼史小說給讀者,以推廣翻譯外曼作品。
確保一般訪客都可瀏覽文章,以免費、無廣告為目標。

This website introduces Western romance novels to Chinese readers.

 

 


註:本站提供書籍目錄/作者資料庫以及讀者交流園地,或是出版社提供的少數試閱內容,本站沒有電子書或作品全文內容。

 

 

 

Stephanie James 史黛芬妮‧詹姆斯

0
尚未灑葉
主要譯名: 
史黛芬妮‧詹姆斯
其他譯名: 
絲佛妮‧傑姆斯
史蒂菲娜‧傑姆斯

史黛芬妮‧詹姆斯是珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)早期寫作的筆名。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz作家頁。

共有 6 篇評鑑,這是第 6 - 6 篇

查無資料

  •  

Amanda Quick 愛曼達‧奎克

0
尚未灑葉
主要譯名: 
愛曼達‧奎克
其他譯名: 
阿嫚達‧奎克

珍‧安‧克蘭茲(Jayne Ann Krentz)的筆名之一,她用此筆名寫近代故事,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。更多關於此作家的詳細介紹請至珍‧安‧克蘭茲 Jayne Ann Krentz的作家頁。

共有 254 篇評鑑,這是第 51 - 55 篇

5
我的評比:5葉

這本書的唇槍舌劍還是很好笑~~
看到兩個老巫婆在舞池旁邊討論年長男性的耐心~~
然後女主角果然嗆到~~差點笑死

整個故事都鋪陳得很好~~沒有什麼冷場
看到壞人~~遺產還捐給女主角~~也證明女人還是有朋友的

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

可惡! 翻譯太誇張了!
書中所有激情戲全被刪光 !
本書無床戲 !
這本應該是普級的吧   簡直老少咸宜

本書特別的地方在於
翰里打從一開始就想娶安琪
對她真是千般包容  萬般疼愛啊!
還好安琪也非常得人喜愛
從男主角的間諜好友莎莉 比德
一直到女兒瑪莉  女兒家教萊莎 甚至連家樸
每一個人都被她樂觀爽朗收服了
加上她又十分忠實
對翰里忠心  也由衷相信哥哥理查
扣除掉冒失的個性   真是個滿分好太太/好媽媽 

書裡最讓人印象深刻的
就是在鄉間舞會時  安琪對凱蒂的一番 " 選夫&馭夫術 " 評論
 

 

" 找個好血統 ,有堅固的牙齒, ..…避免太頑固的,有些笨笨的沒關係 , 就像選擇馬匹的標準來找丈夫"
 

珍安鐵定是女性主義者
她的男主角絕對找不到豬頭男 , 每個都疼老婆被吃死死的
看她的書好痛快啊 !

另外  書中叛國賊蜘蛛身分
也太好猜了一點吧

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

哇   好精采的故事 !

我沒有猜中結局   本以為到海邊小屋那邊就結束
還納悶怎麼虎頭蛇尾   沒有妥善結局
沒想到柳暗花明又一村   非常棒

基本上這本不算羅曼史     感情部分極少
男女主角大部分時間都在鬥嘴兼辦案    而且旗鼓相當
喜歡名偵探柯南的同學可以試試這本 
不會讓妳失望的 :D
不喜歡懸疑劇情的    務必要避開這一系列
這一對窮酸偵探會讓妳大失所望
我自己是超愛的   !!

有 1 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 
珍安的 " 樊薩系列 " ( Vanza ) 一直是我的最愛
該系列一共出了四本作品  可惜最後一本無譯本
應該不會再出了吧   喜歡的人似乎不多
 
  1. 以此戒指 ( With this ring )
  2. 與你成婚 ( I Thee Wed )
  3. 黑寡婦 ( Wicked Widow )
  4. 台灣沒有譯本 ( Lie by Moonlight )

黑寡婦的男主角為武功高強的樊薩大師
女主角的父親也曾是大師
比起之前系列    黑寡婦對樊薩圈多所著墨
不了解樊薩術的話   把它想成武當派 or 日本忍者都行
  


 
韓亞特是樊薩大師   也是"夢幻遊樂閣"的幕後老闆
亞特要報復害死未婚妻凱玲的浪蕩子
(" 夢幻遊樂閣"  類似古代迪士尼樂園  有鬼屋 迷宮 舞廳 ..)

女主角玫琳是謠傳謀殺親夫   縱火焚毀證據的黑寡婦
她懷疑丈夫未死    要找出纏著她的鬼魂
因此請求亞特幫助   
 
珍安在這本書中置入所有慣用元素
書裡又是摧眠又是鍊金術的
沒有例外的加上 "偽寡婦 真處女" 梗
玫琳個性很棒    很關心亞特
從小孤苦無依  孑然一身的亞特  哪裡抵擋的了她的關懷
書中兩人對話非常有趣  

書中有許多樊薩諺語
跟大家分享一下園圃寺僧侶的智慧

** 人生設下一桌無窮盡的機會筵席
    知道何者該嚐 何者有毒 方為智慧
 
** 危險之物  必先知之  方能制之

喜歡懸疑劇情的同學  不妨試試看這本黑寡婦

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

 

超愛這本書 !!!!
"樊薩學會-- Vanza " 是我最愛的珍安系列
不至玄妙到難以解釋    不算超能力
超喜歡書中男女主角對話與互動 !

 

在我看來   Vanza  有點像武術修行+日本忍術
成為大師之前    要前往樊薩嘉拉島的園圃寺修習
入會儀式要刺上樊薩之花   練習搏擊術
每個大師有屬於自己顏色氣味的沉思燭
修行後  感官變的靈敏  行動迅速
還能隱身於黑夜   這不跟日本忍術類似嗎 

很喜歡迪生祖母--薇莉這個角色
迪生從小是見不得人的私生子
長大後爭氣的挽救祖產家業
艾瑪居中修補迪生與祖母間親情
在艾夫人宅邸那番為迪生而做的辯論 
直指祖孫兩人相似處   稱讚迪生的榮譽感與責任心 真是精采
苛薄的薇莉跟利嘴的艾瑪堪稱絕配
薇莉慢慢喜歡上艾瑪這個孫媳
不但協助他們找秘笈    更在舞會上為艾瑪過去伴從身分說話
難怪兩人在最後的綁架事件這麼 " 活躍 "
絕不屈就等人拯救   主動出擊

珍安常把女同性戀放在書裡
書中的 莎莉與茱黎也不例外
辛旺對蘭妲的愛意令人無奈
攝政時期的貴婦們   私生活還真是活躍又隨便
連性伴侶都能借別人的隨從用 .....

珍安筆下的女主角從來沒有公主病 
絕不昏倒   不需要嗅鹽 
男主角也從不豬頭    100% 體貼好男人
難怪她的書這麼吸引人   就是好看啊!
 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

Jayne Ann Krentz 珍‧安‧克蘭茲

4.421055
我的評比:無葉 平均:4.4 (19 人灑葉)
主要譯名: 
珍‧安‧克蘭茲

珍‧安‧克蘭茲的作品大多帶有懸疑推理的元素在內,男女主角性格鮮明,個性堅強。她總共使用了7個筆名,現在多使用其中3個筆名寫書。珍·安·克蘭茲 (Jayne Ann Krentz)是她婚後的名字,用於寫作現代羅曼史小說,例如月蝕灣系列書就是用珍安克蘭茲之名發表。愛曼達·奎克(Amanda Quick)用來寫歷史羅曼史小說,年代約是攝政時期或維多利亞的英國鄉間或倫敦。

共有 335 篇評鑑,這是第 51 - 55 篇

5
我的評比:5葉

特別喜歡女主角幫助男主角放棄報復, 接受寬恕, 找到人生新的方向的設計~

女主角探索自己未來, 思索是否轉換跑道, 及接受男主角, 很寫實~

懸疑及愛情成份的比例, 正中我的紅心!

唯一存疑的是翻譯書名有些不喜歡, 覺只保留前半, 或後半, 可能會吸引不同的讀者群, 但會較有格調~ 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

珍安早期幾本書以及超自然羅曼史一直以來與我頻率不合,
但是這本書閱讀起來感覺卻還不錯!!
也終於能夠體會到珍安獨特的幽默與說故事能力。
想當然爾懸疑類羅曼史劇情的主軸當然在抽絲剝繭推理辦案,
愛情部份就變成點綴,但本書點綴地還不錯。
艾琳與路克都有同樣的創傷症候群,所以可以相互理解彼此療傷,
但珍安卻不會把故事寫得很沉重,『勃X功能障礙』那段非常爆笑,
被家人懷疑那種毛病真是有理也說不清,但可愛的艾琳卻輕鬆地解決那個難題。
壞人始終隱藏在後面,總覺得好幾個配角都有嫌疑,
不過最後沒有讓壞人死的很難看也相當令人遺憾,實在太可惡了~

已有 2 人投票
這篇評鑑很讚?

TINATINA <

4
我的評比:4葉

雖然很老套,但就是很JAK風格之三元素:愛.忠誠與家庭。

同樣是家族的中心骨幹,男女主角各自有他們的傷痛,但卻不減他們對家族成員的維護,而且家族成員間也不會彼此勾心鬥角,讓這個故事看後心情很輕鬆愉快。

可能年紀漸長,開始不愛那種誤會來誤會去但又不解釋的設定,甚至那種女主角被虐待到很慘卻又很輕易原諒男主角的劇情,讓人看的咬牙切齒心情起伏太大。

看JAK的書久了,會發現很多故事都很雷同,家族企業+懸疑劇情;例如:在看這本書時,想到午夜場多本作品,如:"愛家的男人"."偽裝的天才"或RA"月蝕灣"系列等等。就算如此,JAK的作品很少有雷書,所以如果想享受閱讀的樂趣,她的作品倒是不會讓人失望。

 

已有 3 人投票
這篇評鑑很讚?

1
我的評比:1葉

8-)  超級不好看~ 對我而言 此類型的寫法我個人看完絕對不想再看第二次 珍 安 的書有寫都有風險 她早期的書還算好看後來我都一點都不期待了

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

在看這本書時,第一個念頭浮上來的是JAK的"水晶禮物"和"黃金禮物"系列,同樣有超能力和懸疑的劇情。

這本書緊湊絕無冷場,男女主角因為相互的磁場而吸引,其實是羅曼史中故事的可看點,可惜太多有關水晶的功能解說設定太專業又佔了不少篇幅,讓這本書看起來不夠羅曼蒂克,我想這本可能是系列作的第一本吧?希望會有山姆兄弟姊妹的另外二本作品,期待中。

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

「加入我的最愛」與「匯出我的最愛」的功能是什麼?

此功能是付費楓葉會員專屬的網站服務。只要您是楓葉會員、並且登入WRN網站就可以使用此功能。這個功能可以將您喜愛的書籍、作家、部落格文章儲存在自己WRN的帳戶中,在需要時瀏覽;也可以將「我的最愛」中的文章匯出成檔案(因網站資料為國際通用的UTF8編碼,故您需要轉為Big5編碼才能在一般中文文書軟體中閱讀),方便您翻閱與對照。

使用方式如下:

1.若您有楓葉會員權限,登入WRN網站後可以看到一些文章右下方有「加入我的最愛」連結,如下圖(舊版介面):

新版介面圖:

若您喜愛此篇文章或者想收藏此文,就可以點選「加入我的最愛」,會將文章儲存到您的「我的最愛」中。

什麼是RSS訂閱?

RSS簡介
RSS (簡易資訊聚合Really Simple Syndication(RSS 2.0)/ RDF(Resource Description Framework)Site Summary(RSS 0.91, RSS 1.0)/ Rich Site Summary(RSS 0.9 and 1.0))是一種消息來源格式規範,用以發佈經常更新資料的網站,例如部落格文章、新聞、音訊或視訊的網摘。這種資訊格式可以讓使用者「訂閱」更新資訊,並利用閱讀器軟體來閱讀擷取該站的最新更新內容。這可以讓使用者不用連到該網站就能讀取該網站的消息,是非常方便的一種網站資訊瀏覽設計。

黑暗黃金

3.923075
平均:3.9 (13 人灑葉)
翻譯書名: 
Dark Gold
書封作者: 
克莉絲汀‧菲翰
出版社: 

侯愛莉願意付出一切保護弟弟,然而,當他們在舊金山的迷霧漩渦中遭遇無法形容的邪惡,愛莉卻只能哀求上蒼解救…

沙亞德由黑夜中竄出,這個黃金般的生物如此強大神秘,遠勝過所有夜之造物。永生不老的卡帕西男子於千鈞一髮之際拯救他們免於不堪的命運。亞德是奇蹟圪或是怪物?他是愛莉的救贖圪抑或罪孽?倘若她臣服於亞德的野性與神秘誘惑,給予他所渴求的色彩、光明與家庭,愛莉能否真正保護弟弟?她將犧牲的是否不只生命?

Christine Feehan 克莉絲汀‧菲翰

4
我的評比:無葉 平均:4 (1 vote)
主要譯名: 
克莉絲汀‧菲翰
共有 184 篇評鑑,這是第 51 - 55 篇

4
我的評比:4葉

和很多童鞋一樣扣一片葉子是因為.........熱情過頭了!!!!!

但是不得不多多加給對艾蔓的喜愛,甜美的性情也融化了冷酷的傑克!

強烈的母愛(包括對傑克的孩子)以及人豹之間的煎熬和衝突....相較之下傑克的特質(雄厚的財力,威權,悲慘的童年....很多外漫男主角都不脫離這些特色)就比較一般!

經過雨林深處之後,這一本接受度有比較好一點了!

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

這本書的描述太多了,這作家的第一本"雨林深處"我也覺得描述太多看的好累,還有翻譯名字文謅謅的真是不習慣,我還在"傑克"與"蘿絲"那個時代(哈)男主角的愛情太強烈了,讓我覺得會像現在的男女分手用那種激烈手段,恐怖ˊˋ,如果那是卡帕西族所謂的"生命伴侶" 我覺得不好,像"暗夜獵人"那種靈魂伴侶我比較能接受呢!(咦?還是他們都是一樣的)反正不是我的菜

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

3
我的評比:3葉

3葉…

我一直覺得自已是注重「福利情節」的人,而且是愈鹹溼愈好,可是…呃…這本真的超出我的極限了。我覺得適當的福利其實能表達男女主角間不同面的愛,但這本約占5成以上的「野性福利」情節反而讓整本其它內容嚴重失焦,讓我在2月的寒流中也能上火到流鼻血。我想,我可能真是老了,老到受不了(或者說有點反感)作者安排書中後段,男主角一直重複著半強迫性女主角「入口」的福利情節…

題外話,說真的,克莉絲汀‧菲翰 在這本書中對於「福利」情節描述,真是太像歐美「動作」片了吧?讓我不停聯想到曾看過的歐美「動作片」,而且劇情真的好像喔~哈~哈~。這樣說一定會被愛護這本書的童鞋踢飛~

 

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

4
我的評比:4葉

看了燃燒的野性才想辦法去找了這本書來看

結果我覺得這本書在於形容雨林的部分真的是著墨很深```挺讓人忘情的

至於火熱戲碼則比起燃燒的野性保守不少

女主角才剛開始故事就受了重傷````我看到那些治療方法就有點傻眼了```果然是有夠苦命的

雖然最後的結尾讓我覺得有點不滿```這樣的惡人居然沒怎樣也沒有什麼爭論```就給殺了

實在是收尾的有點草率啦

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

5
我的評比:5葉

果然接續雨林深處的火熱情節...真讓人臉紅.

男主角的童年真是我個人看外漫以來,描述最多,最悲慘的...還好,他沒有變成壞人,對女主角耐心等待2年,深情愛她...只是女主角是在2年後,才對男主角有感覺真是太緩慢了....

這本的內容較重鹹溼熱情,喜歡或不喜歡會很兩極化,不過我個人倒是滿喜歡的~~

 

有 0 人投票
這篇評鑑很讚?

烏鴉王子

4.51724
平均:4.5 (29 人灑葉)
翻譯書名: 
The Raven Prince
書封作者: 
伊莉莎白‧荷特
出版社: 
文類: 

居孀的賀安娜正面臨可怕的一天。差點被一位傲慢的騎士撞倒在地後,回到家的她發現家中的財務陷入了困境。另一方面,斯汀翰伯爵也處於進退兩難的窘境,一連嚇走了兩個秘書,雷毅德亟需找到一個受得了他的壞脾氣和粗魯行為的人。當安娜成為伯爵的秘書,兩人的問題似乎同時迎刃而解。而後她發現他打算去倫敦最惡名昭彰的妓院解決他「男人」的需要。哼!安娜氣紅了眼,決定也去滿足她「女人」的慾望…把伯爵變成被蒙在鼓裡的情人。

頁面

訂閱 WRN 羅曼史讀書會 RSS